Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 19/07/2011
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 mei 2003 houdende de uitvoering van hoofdstuk XI van de programmawet van 8 april 2003 betreffende de verzameling van gegevens over de woon-werkverplaatsingen van werknemers "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 mei 2003 houdende de uitvoering van hoofdstuk XI van de programmawet van 8 april 2003 betreffende de verzameling van gegevens over de woon-werkverplaatsingen van werknemers Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 16 mai 2003 d'exécution du chapitre XI de la loi-programme du 8 avril 2003 relatif à la collecte de données concernant les déplacements des travailleurs entre leur domicile et leur lieu de travail
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER 19 JULI 2011. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 mei 2003 houdende de uitvoering van hoofdstuk XI van de programmawet van 8 april 2003 betreffende de verzameling van gegevens over de woon-werkverplaatsingen van werknemers ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de programmawet van 8 april 2003, titel VII, hoofdstuk XI, betreffende de verzameling van gegevens over de verplaatsingen van werknemers tussen hun woon- en werkplaats, artikel 162, gewijzigd bij SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS 19 JUILLET 2011. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 16 mai 2003 d'exécution du chapitre XI de la loi-programme du 8 avril 2003 relatif à la collecte de données concernant les déplacements des travailleurs entre leur domicile et leur lieu de travail ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu le chapitre XI du titre VII de la loi-programme du 8 avril 2003 relative à la collecte de données relatives aux déplacements des travailleurs entre leur domicile et leur lieu de travail, l'article
artikel 8 van de wet van 6 mei 2009 houdende diverse bepalingen; 162, modifié par l'article 8 de la loi du 6 mai 2009 portant des
Gelet op het koninklijk besluit van 16 mei 2003 houdende de uitvoering dispositions diverses; Vu l'arrêté royal du 16 mai 2003 d'exécution du chapitre XI de la
van hoofdstuk XI van de programmawet van 8 april 2003 betreffende de loi-programme du 8 avril 2003 relatif à la collecte de données
verzameling van gegevens over de woon-werkverplaatsingen van concernant les déplacements des travailleurs entre leur domicile et
werknemers, artikel 2, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 25 leur lieu de travail, l'article 2, modifié par l'arrêté royal du 25
oktober 2004; octobre 2004;
Gelet op de adviezen van de Nationale Arbeidsraad en de Centrale Raad Vu les avis du Conseil national du Travail et le Conseil central de
voor het Bedrijfsleven, gegeven op 9 juli 2008 en 21 december 2010; l'Economie, donnés le 9 juillet 2008 et le 21 décembre 2010;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 15 december 2010; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 15 décembre 2010;
Gelet op het advies nr. 02/2011 van 19 januari 2011 van de Commissie Vu l'avis n° 02/2011 du 19 janvier 2011 de la Commission de la
voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, in toepassing van protection de la vie privée, en application de l'article 29 de la loi
artikel 29 van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard
persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van des traitements de données à caractère personnel;
persoonsgegevens;
Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris van Begroting, gegeven op 10 mei 2011; Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 10 mai 2011;
Gelet op het advies van het Comité Overheidsbedrijven, gegeven op 12 Vu l'avis de la Commission Entreprises publiques, donné le 12 mai
mei 2011; 2011;
Gelet op het advies van de Paritaire Commissie van de Vu l'avis de la Commission paritaire de la « Radio-Télévision belge de
"Radio-Télévision belge de la Communauté française", gegeven op 16 mei 2011; la Communauté française », donné le 16 mai 2011;
Gelet op het protocol nr. N-316 van het onderhandelingscomité van het Vu le protocole n° N-316 du comité de négociation du personnel
militair personeel, gesloten op 15 juni 2011; militaire, conclu le 15 juin 2011;
Gelet op protocol nr. 173/4 van het Gemeenschappelijk Comité voor alle Vu le protocole n° 173/4 du Comité commun à l'ensemble des services
overheidsdiensten, gesloten op 24 juni 2011; publics, conclu le 24 juin 2011;
Gelet op de betrokkenheid van de Gewesten; Vu l'association avec les Régions;
Overwegende dat de term "vestigingseenheid" zoals bepaald in artikel Considérant que le terme « unité d'établissement » comme défini à
2, 6°, van de wet van 16 januari 2003 tot oprichting van een l'article 2, 6°, de la loi du 16 janvier 2003 portant création d'une
Kruispuntbank van Ondernemingen, tot modernisering van het Banque-Carrefour des Entreprises, modernisation du registre de
handelsregister, tot oprichting van erkende ondernemingsloketten en commerce, création de guichets-entreprises agréés et portant diverses
houdende diverse bepalingen, gelijkwaardig is met de term "vestiging" dispositions, est équivalent au terme « site » dans la loi-programme
in de programmawet van 8 april 2003, artikel 162, § 1, lid 2, du 8 avril 2003, article 162, § 1er, alinéa 2,
Gelet op advies 49.486/4 van de Raad van State, gegeven op 4 mei 2011, Vu l'avis 49.486/4 du Conseil d'Etat, donné le 4 mai 2011, en
met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de wetten op application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le
de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 2, eerste lid, van het koninklijk besluit van 16

Article 1er.A l'article 2, alinéa 1er, de l'arrêté royal du 16 mai

mei 2003 houdende de uitvoering van hoofdstuk XI van de programmawet 2003 d'exécution du chapitre XI de la loi-programme du 8 avril 2003
van 8 april 2003 betreffende de verzameling van gegevens over de relatif à la collecte de données concernant les déplacements des
woon-werkverplaatsingen van werknemers worden de woorden "(en travailleurs entre leur domicile et leur lieu de travail, les mots
desgevallend voor elke interne eenheid met minstens dertig werknemers) "(et, le cas échéant, pour chaque entité en son sein comportant au
op een informatiedrager de hierna opgesomde inlichtingen, en ook de moins trente travailleurs) les renseignements énumérés ci-après, ainsi
identificatiegegevens van de betrokken werkgever" vervangen door de que les données d'identification de l'employeur concerné" sont
woorden "voor elke vestiging met minstens dertig werknemers op een remplacés par les mots "pour chaque site en son sein comportant au
informatiedrager de hierna opgesomde inlichtingen, en ook de moins trente travailleurs les renseignements énumérés ci-après, ainsi
identificatiegegevens van de betrokken werkgever en het e-mailadres que les données d'identification de l'employeur et l'adresse
van de contactpersoon voor de gegevensverzameling". électronique de la personne de contact pour la collecte des données".

Art. 2.In artikel 2, derde lid, b) van hetzelfde besluit worden de

Art. 2.A l'article 2, alinéa 3, b) du même arrêté, le b) est abrogé.

bepalingen onder b) opgeheven.

Art. 3.In artikel 2, derde lid, c) van hetzelfde besluit worden de

Art. 3.A l'article 2, alinéa 3, c) du même arrêté les mots "Un

woorden "Een tabel met, in aantal en in percentage, het aantal tableau reprenant, en nombres et en pourcentages, le nombre de
werknemers volgens hun belangrijkste verplaatsingsmiddelen" aangevuld travailleurs par modes de déplacement principaux" sont complétés par
met de woorden "naargelang de postcode van woonplaats, met een ruimte les mots "selon le code postal du domicile, avec une zone pour des
voor eventuele opmerkingen en met een samenvattende tabel". remarques éventuelles et un tableau récapitulatif".

Art. 4.Dit koninklijk besluit heeft uitwerking met ingang van 30 juni

Art. 4.Le présent arrêté royal produit ses effets au 30 juin 2011.

2011.

Art. 5.De Minister bevoegd voor Landsverdediging, de Minister bevoegd

Art. 5.Le Ministre qui a la Défense nationale dans ses attributions,

voor Werk, de Minister bevoegd voor Ambtenarenzaken en de Minister le Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions, le Ministre qui a la
Fonction publique dans ses attributions et le Ministre qui a la
bevoegd voor Mobiliteit zijn, ieder wat hem betreft, belast met de Mobilité dans ses attributions sont chargés, chacun en ce qui le
uitvoering van dit besluit. concerne, de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 19 juli 2011. Donné à Bruxelles, le 19 juillet 2011.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Eerste Minister, Le Premier Ministre,
Y. LETERME Y. LETERME
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
De Minister van Landsverdediging, Le Ministre de la Défense nationale,
P. DE CREM P. DE CREM
De Minister van Ambtenarenzaken, La Ministre de la Fonction publique,
Mevr. I. VERVOTTE Mme I. VERVOTTE
De Staatssecretaris voor Mobiliteit, Le Secrétaire d'Etat à la Mobilité,
E. SCHOUPPE E. SCHOUPPE
^