| Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2005, gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 3 tot bepaling van de bijdragen voor het sociaal sectoraal aanvullend pensioenstelsel voor de arbeiders van de voedingsindustrie | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 7 décembre 2005, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire, modifiant la convention collective de travail n° 3 fixant les cotisations pour le régime de pension complémentaire sectoriel social pour les ouvriers de l'industrie alimentaire |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
| 19 JULI 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 19 JUILLET 2006. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
| verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2005, | collective de travail du 7 décembre 2005, conclue au sein de la |
| gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, tot | Commission paritaire de l'industrie alimentaire, modifiant la |
| wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 3 tot bepaling | convention collective de travail n° 3 fixant les cotisations pour le |
| van de bijdragen voor het sociaal sectoraal aanvullend pensioenstelsel | régime de pension complémentaire sectoriel social pour les ouvriers de |
| voor de arbeiders van de voedingsindustrie (1) | l'industrie alimentaire (1) |
| ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
| arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
| 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid; | Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire; |
| Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
| overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2005, | travail du 7 décembre 200514 janvier 1999, reprise en annexe, conclue |
| gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, tot | au sein de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire, |
| wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 3 tot bepaling | modifiant la convention collective de travail n°3 fixant les |
| van de bijdragen voor het sociaal sectoraal aanvullend pensioenstelsel | cotisations pour le régime de pension complémentaire sectoriel social |
| voor de arbeiders van de voedingsindustrie | pour les ouvriers de l'industrie alimentaire. |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
| besluit. | présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 19 juli 2006. | Donné à Bruxelles, le 19 juillet 2006. |
| ALBERT | ALBERT |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
| P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |
| _______ | _______ |
| Nota | Note |
| (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
| Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
| Bijlage | Annexe |
| Paritair Comité voor de voedingsnijverheid | Commission paritaire de l'industrie alimentaire |
| Collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2005 | Convention collective de travail du 7 décembre 2005 |
| Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 3 tot bepaling | Modification de la convention collective de travail n°3 fixant les |
| van de bijdragen voor het sociaal sectoraal aanvullend pensioenstelsel | cotisations pour le régime de pension complémentaire sectoriel social |
| voor de arbeiders van de voedingsindustrie (Overeenkomst geregistreerd | pour les ouvriers de l'industrie alimentaire (Convention enregistrée |
| op 5 januari 2006 onder het nummer 77888/CO/118) | le 5 janvier 2006 sous le numéro 77888/CO/118) |
Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing |
Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail |
| op de werkgevers en de arbeiders van de voedingsnijverheid die vallen | s'applique aux employeurs et aux ouvriers de l'industrie alimentaire |
| onder het toepassingsgebied van de collectieve arbeidsovereenkomst van | qui tombent sous le champ d'application de la convention collective de |
| 5 november 2003 gesloten in het Paritair Comité voor de | travail du 5 novembre 2003, conclue au sein de la Commission paritaire |
| voedingsnijverheid tot invoering van een sociaal sectoraal aanvullend | de l'industrie alimentaire, instaurant un régime de pension |
| pensioenstelsel voor de arbeiders van de voedingsindustrie | complémentaire sectoriel social pour les ouvriers de l'industrie |
| (collectieve arbeidsovereenkomst nr. 2), algemeen verbindend verklaard | alimentaire (convention collective de travail n° 2), rendue |
| bij koninklijk besluit van 4 juli 2004 (Belgisch Staatsblad van 26 | obligatoire par arrêté royal du 4 juillet 2004 (Moniteur belge du 26 |
| augustus 2004). | août 2004). |
| § 2. Met "arbeiders" worden de mannelijke en vrouwelijke arbeiders | § 2. Par "ouvriers" sont visés : les ouvriers masculins et féminins. |
| bedoeld. Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft als voorwerp de |
Art. 2.Cette convention collective de travail a pour objet de |
| bijdragen te wijzigen voor het sociaal sectoraal aanvullend | modifier les cotisations pour le régime de pension complémentaire |
| pensioenstelsel voor de arbeiders van de voedingsindustrie, zoals | sectoriel social pour les ouvriers de l'industrie alimentaire, en |
| bepaald bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 november 2003, | application de la convention collective de travail du 5 novembre 2003, |
| gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, tot | conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire, |
| bepaling van de bijdragen voor het sociaal sectoraal aanvullend | fixant les cotisations pour le régime de pension complémentaire |
| pensioenstelsel voor de arbeiders van de voedingsindustrie | sectoriel social pour les ouvriers de l'industrie alimentaire |
| (collectieve arbeidsovereenkomst nr. 3), algemeen verbindend verklaard | (convention collective de travail n° 3), rendue obligatoire par arrêté |
| bij koninklijk besluit van 1 september 2004 (Belgisch Staatsblad van 29 september 2004). | royal du 1er septembre 2004 (Moniteur belge du 29 septembre 2004). |
Art. 3.Artikel 6 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 3 van 5 |
Art. 3.L'article 6 de la convention collective de travail n° 3 du 5 |
| november 2003 wordt aangevuld met de volgende bepaling : | novembre 2003 est complété par la disposition suivante : |
| "6.2bis : Vanaf het tweede kwartaal 2006 : | "6.2bis : A partir du deuxième trimestre 2006 : |
| 1,04 pct. van het referteloon." | 1,04 p.c. du salaire de référence." |
Art. 4.Artikel 7 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 3 van 5 |
Art. 4.L'article 7 de la convention collective de travail n° 3 du 5 |
| november 2003 wordt aangevuld met de volgende bepaling : | novembre 2003 est complété par les dispositions suivantes : |
| "7.2bis. Vanaf het tweede kwartaal 2006 : | 7.2bis. A partir du deuxième trimestre 2006 : |
| 0,05 pct. van het referteloon." | 0,05 p.c. du salaire de référence." |
Art. 5.Artikel 8 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr 3 van 5 |
Art. 5.L'article 8 de la convention collective de travail n° 3 du 5 |
| november 2003 wordt aangevuld met de volgende bepalingen : | novembre 2003 est complété par la disposition suivante : |
| "8.1.2bis : Vanaf het tweede kwartaal 2006 : | "8.1.2bis. A partir du deuxième trimestre 2006 : |
| 1,09 pct. van het referteloon. | 1,09 p.c. du salaire de référence. |
| 8.2.2bis. Vanaf het tweede kwartaal 2006 : | 8.2.2bis. A partir du deuxième trimestre 2006 : |
| 0,05 pct. van het referteloon." | 0,05 p.c. du salaire de référence." |
Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 6.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
| april 2006 en wordt gesloten voor een onbepaalde tijd. | le 1er avril 2006 et est conclue pour une durée indéterminée. |
Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst kan opgezegd worden door |
Art. 7.La présente convention collective de travail peut être |
| één van de partijen middels een opzeggingstermijn van zes maanden, | dénoncée par une des parties moyennant un préavis de six mois, notifié |
| betekend bij een ter post aangetekende brief gericht aan de voorzitter | par courrier recommandé au président de la Commission paritaire de |
| van het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid en aan alle | l'industrie alimentaire et à toutes les organisations qui y sont |
| organisaties die erin vertegenwoordigd zijn. | représentées. |
| De opzegging is alleen geldig voor zover artikel 10, § 1, 3° van de | Ce préavis n'est valable que pour autant que l'article 10, § 1er, 3° |
| WAP (wet van 28 april 2003 betreffende de aanvullende pensioenen en | de la LPC (loi du 28 avril 2003 relative aux pensions complémentaires |
| het belastingstelsel van die pensioenen en sommige aanvullende | et au régime fiscal de celles-ci et de certains avantages |
| voordelen inzake sociale zekerheid (Belgisch Staatsblad van 15 mei | complémentaires en matière de sécurité sociale (Moniteur belge du 15 |
| 2003, Ed. 2; erratum, Belgisch Staatsblad van 26 mei 2003)) is | mai 2003, Ed. 2; erratum, Moniteur belge du 26 mai 2003)) ait été |
| nageleefd. | respecté. |
| Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 19 juli | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 19 juillet 2006. |
| 2006. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
| P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |