Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 januari 2006, gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, betreffende de regionale aanwending van 0,1 pct. voor de opleidingsinspanningen voor de arbeiders van de Gewestelijke Paritaire sectie voor de metaalbouw van de provincie Antwerpen | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 16 janvier 2006, conclue au sein de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, relative à l'affectation régionale de 0,1 p.c. pour les efforts de formation pour les ouvriers de la Section paritaire régionale des constructions métalliques de la province d'Anvers |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
19 JULI 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 19 JUILLET 2006. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 januari 2006, | collective de travail du 16 janvier 2006, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en | Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et |
elektrische bouw, betreffende de regionale aanwending van 0,1 pct. | électrique, relative à l'affectation régionale de 0,1 p.c. pour les |
voor de opleidingsinspanningen voor de arbeiders van de Gewestelijke | efforts de formation pour les ouvriers de la Section paritaire |
Paritaire sectie voor de metaalbouw van de provincie Antwerpen (1) | régionale des constructions métalliques de la province d'Anvers (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de metaal-, machine- | Vu la demande de la Commission paritaire des constructions métallique, |
en elektrische bouw; | mécanique et électrique; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 16 januari 2006, | travail du 16 janvier 2006, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en | Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et |
elektrische bouw, betreffende de regionale aanwending van 0,1 pct. | électrique, relative à l'affectation régionale de 0,1 p.c. pour les |
voor de opleidingsinspanningen voor de arbeiders van de Gewestelijke | efforts de formation pour les ouvriers de la Section paritaire |
Paritaire sectie voor de metaalbouw van de provincie Antwerpen. | régionale des constructions métalliques de la province d'Anvers. |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 19 juli 2006. | Donné à Bruxelles, le 19 juillet 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw | Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 16 januari 2006 | électrique Convention collective de travail du 16 janvier 2006 |
Regionale aanwending van 0,1 pct. voor de opleidingsinspanningen voor | Affectation régionale de 0,1 p.c. pour les efforts de formation pour |
de arbeiders van de Gewestelijke Paritaire sectie voor de metaalbouw | les ouvriers de la Section paritaire régionale des constructions |
van de provincie Antwerpen | métalliques de la province d'Anvers |
(Overeenkomst geregistreerd op 13 maart 2006 onder het nummer 78961/CO/111) | (Convention enregistrée le 13 mars 2006 sous le numéro 78961/CO/111) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en de arbeiders die ressorteren onder de Gewestelijke | aux employeurs et aux ouvriers ressortissant à la section paritaire |
Paritaire Sectie voor de metaalbouw van de provincie Antwerpen. | régionale des constructions métalliques de la province d'Anvers. |
Zij is niet van toepassing op de ondernemingen die bruggen en metalen | Elle ne s'applique pas aux entreprises de montage de ponts et |
gebinten monteren. | charpentes métalliques. |
Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt | Pour l'application de la présente convention collective de travail, il |
onder "arbeiders" verstaan : de arbeiders en arbeidsters. | faut entendre par "ouvriers" : les ouvriers et les ouvrières. |
HOOFDSTUK II. - Modaliteiten | CHAPITRE II. - Modalités |
Art. 2.Het "Fonds voor bestaanszekerheid van de metaalverwerkende |
Art. 2.Le "Fonds de sécurité d'existence des fabrications |
nijverheid", wordt conform artikel 3, § 2 van zijn statuten, belast | métalliques" est, conformément à l'article 3, § 2 de ses statuts, |
met de praktische uitwerking en de concretisering van de inning en | chargé de la réalisation pratique et de la concrétisation de la |
doorstorting van de 0,1 pct., voorzien in hoofdstuk IX, Opleiding, | perception et du reversement de la cotisation de 0,1 p.c. prévue au |
artikel 9.2, § 2 van het nationaal akkoord arbeiders voor de metaal-, | chapitre IV, Formation, article 9.2, § 2, de l'accord national |
machine- en elektrische bouw van 30 mei 2005 voor de ondernemingen die | ouvriers du 30 mai 2005 pour les entreprises ressortissant à la |
ressorteren onder de Gewestelijke Paritaire sectie voor de metaalbouw | Section paritaire régionale des constructions métalliques de la |
van de provincie Antwerpen. | province d'Anvers. |
Art. 3.Partijen komen overeen dat de opbrengsten van de 0,1 pct. |
Art. 3.Les parties conviennent de verser le produit du 0,1 p.c. dont |
waarvan sprake in artikel 2 van deze collectieve arbeidsovereenkomst, | question à l'article 2 de la présente convention collective de |
integraal zullen gestort worden aan FTMA, het "Fonds Tewerkstelling in | travail, intégralement au FTMA, le "Fonds Tewerkstelling in de |
de Metaalverwerkende Nijverheid Antwerpen". | Metaalverwerkende Nijverheid Antwerpen", (Fonds de l'industrie |
métallurgique d'Anvers pour l'emploi). | |
Art. 4.De raad van bestuur van het FTMA beslist aan welke projecten |
Art. 4.Le conseil d'administration du FTMA décide à quels projets ou |
of initiatieven de 0,1 pct. zal besteed worden. | initiatives de 0,1 p.c. sera affecté. |
Art. 5.Partijen komen overeen dat volgende ondernemingen de bijdrage van 0,1 pct. niet moeten betalen : -de ondernemingen die door de Minister van Werk erkend worden als ondernemingen in moeilijkheden of in herstructurering. De uitvoeringsmodaliteiten dienaangaande worden in een afzonderlijke collectieve arbeidsovereenkomst geregeld; - de ondernemingen die door de Gewestelijke Paritaire sectie voor de metaalbouw van de provincie Antwerpen als ondernemingen in moeilijkheden of in herstructurering erkend zijn. De uitvoeringsmodaliteiten dienaangaande worden in een afzonderlijke collectieve arbeidsovereenkomst geregeld. |
Art. 5.Les parties conviennent que les entreprises suivantes ne doivent pas payer le 0,1 p.c. : -les entreprises reconnues par le Ministre de l'Emploi comme étant en difficulté ou en restructuration. Les modalités d'exécution à cet égard seront réglées par une convention collective de travail séparée; - les entreprises reconnues comme entreprises en difficultés ou en restructuration par la section paritaire régionale des constructions métalliques de la province d'Anvers. Les modalités d'exécution à cet égard seront réglées par une convention collective de travail séparée. |
HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 januari 200 5. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor onbepaalde duur. Elk van de ondertekenende partijen kan er een einde aan stellen, mits een vooropzeg van drie maanden in acht te nemen, per aangetekende brief te richten aan de andere ondertekenende partijen en aan de voorzitter van de Gewestelijke Paritaire sectie voor de metaalbouw van de provincie Antwerpen. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 19 juli 2006. De Minister van Werk, | CHAPITRE III. - Dispositions finales La présente convention collective de travail prend effet au 1er janvier 200 5. Cette convention collective de travail est conclue pour une durée indéterminée. Elle peut être dénoncée moyennant un préavis de trois mois, notifié par lettre recommandée à la poste adressée aux autres parties signataires ainsi qu'au président de la Section paritaire régionale des constructions métalliques de la province d'Anvers. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 19 juillet 2006. Le Ministre de l'Emploi, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |