← Terug naar "Koninklijk besluit tot het verlenen van een subsidie aan de « Koninklijke Belgische Brandweerfederatie - Franstalige en Duitstalige vleugel » en de « Brandweervereniging Vlaanderen » "
Koninklijk besluit tot het verlenen van een subsidie aan de « Koninklijke Belgische Brandweerfederatie - Franstalige en Duitstalige vleugel » en de « Brandweervereniging Vlaanderen » | Arrêté royal accordant une subvention à la « Fédération royale des corps de sapeurs-pompiers de Belgique - aile francophone et germanophone » et la « Brandweervereniging Vlaanderen » |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
19 JULI 2004. - Koninklijk besluit tot het verlenen van een subsidie | 19 JUILLET 2004. - Arrêté royal accordant une subvention à la « |
aan de « Koninklijke Belgische Brandweerfederatie - Franstalige en | Fédération royale des corps de sapeurs-pompiers de Belgique - aile |
Duitstalige vleugel » en de « Brandweervereniging Vlaanderen » | francophone et germanophone » et la « Brandweervereniging Vlaanderen » |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op artikel 37 van de Grondwet; | Vu l'article 37 de la Constitution; |
Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli | Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat coordonnées le 17 juillet |
1991, inzonderheid op de artikelen 46, 55, 56, 57 en 58; | 1991, notamment les articles 46, 55, 56, 57 et 58; |
Gelet op de wet van 27 december 2002 houdende de algemene | Vu la loi du 27 décembre 2002 contenant le budget général des dépenses |
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2003, inzonderheid op | pour l'année budgétaire 2003, notamment l'article 2.13.3; |
artikel 2.13.3; | |
Gelet op het koninklijk besluit van 26 april 1968 tot inrichting en | Vu l'arrêté royal du 26 avril 1968 réglant l'organisation et la |
coördinatie van de controles op de toekenning en op de aanwending van de toelagen; | coordination des contrôles de l'octroi et de l'emploi des subventions; |
Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle |
administratieve en begrotingscontrole; | administratif et budgétaire; |
Overwegende dat de « Koninklijke Belgische Brandweerfederatie - | Considérant que la « Fédération royale des corps de sapeurs-pompiers |
Franstalige en Duitstalige vleugel » en de « Brandweervereniging | de Belgique - aile francophone et germanophone » et la « |
Vlaanderen » zorgen voor zowel de technische als de administratieve | Brandweervereniging Vlaanderen » assurent l'information et la |
informatie en documentatie van de brandweerdiensten en aldus een taak | documentation tant techniques qu'administratives des services |
van algemeen belang vervullen; | d'incendie et remplissent ainsi une mission d'intérêt général; |
Overwegende derhalve dat de activiteiten van deze instellingen het | Considérant dès lors, que les activités des organismes précités |
verlenen van een subsidie verantwoorden als tegemoetkoming van de | justifient l'octroi d'une subvention à titre d'intervention de l'Etat |
Staat in hun werkingskosten; | dans leurs frais de fonctionnement; |
Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Een subsidie van 3.750,00 euro wordt verleend aan de « |
Article 1er.Il est accordé à la « Brandweervereniging Vlaanderen » |
Brandweervereniging Vlaanderen » om bij te dragen in de | une subvention de 3.750,00 euros afin de contribuer aux frais de |
werkingskosten. | fonctionnement. |
Een subsidie van 3.750,00 euro wordt verleend aan de « Koninklijke | Il est accordé à la « Fédération royale des corps de sapeurs-pompiers |
Belgische Brandweerfederatie - Franstalige en Duitstalige vleugel » om | de Belgique - aile francophone et germanophone » une subvention de |
bij te dragen in de werkingskosten. | 3.750,00 euros afin de contribuer aux frais de fonctionnement. |
Art. 2.De in artikel 1 bedoelde subsidies worden gestort nadat aan de |
Art. 2.Les subventions visées à l'article 1er sont versées après la |
Algemene Directie van de Civiele Bescherming van het Ministerie van | transmission à la Direction générale de la Protection civile du |
Binnenlandse Zaken een afschrift is overgemaakt van de | Ministère de l'Intérieur d'une copie des documents justificatifs |
verantwoordingsstukken die de aard en het bedrag van de uitgaven | prouvant la nature et le montant des dépenses. |
bewijzen. Tegen uiterlijk 31 augustus 2004 moet het in het eerste lid bedoelde | La copie des documents justificatifs visée à l'alinéa 1er doit être |
afschrift van de verantwoordingsstukken worden overgemaakt. | transmise au plus tard le 31 août 2004. |
Art. 3.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de |
Art. 3.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du |
uitvoering van dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 19 juli 2004. | Donné à Bruxelles, le 19 juillet 2004. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de l'Intérieur, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |