Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 19/07/2002
← Terug naar "Koninklijk besluit tot goedkeuring van het reglement van de Commissie voor het Bank- en Financiewezen met betrekking tot de uitoefening van externe functies door leiders van kredietinstellingen en beleggingsondernemingen "
Koninklijk besluit tot goedkeuring van het reglement van de Commissie voor het Bank- en Financiewezen met betrekking tot de uitoefening van externe functies door leiders van kredietinstellingen en beleggingsondernemingen Arrêté royal portant approbation du règlement de la Commission bancaire et financière concernant l'exercice de fonctions extérieures par les dirigeants d'établissements de crédit et d'entreprises d'investissement
COMMISSIE VOOR HET BANK- EN FINANCIEWEZEN 19 JULI 2002. - Koninklijk besluit tot goedkeuring van het reglement van de Commissie voor het Bank- en Financiewezen met betrekking tot de uitoefening van externe functies door leiders van kredietinstellingen en beleggingsondernemingen COMMISSION BANCAIRE ET FINANCIERE 19 JUILLET 2002. - Arrêté royal portant approbation du règlement de la Commission bancaire et financière concernant l'exercice de fonctions extérieures par les dirigeants d'établissements de crédit et d'entreprises d'investissement
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 22 maart 1993 op het statuut van en het toezicht Vu la loi du 22 mars 1993 relative au statut et au contrôle des
op de kredietinstellingen, inzonderheid op artikel 27, zoals gewijzigd établissements de crédit, notamment l'article 27, tel que modifié par
bij de wet van 3 mei 2002; la loi du 3 mai 2002;
Gelet op de wet van 6 april 1995 inzake de secundaire markten, het Vu la loi du 6 avril 1995 relative aux marchés secondaires, au statut
statuut van en het toezicht op de beleggingsondernemingen, de des entreprises d'investissement et à leur contrôle, aux
bemiddelaars en beleggingsadviseurs, inzonderheid op artikel 70 zoals intermédiaires et conseillers en placements, notamment l'article 70
gewijzigd bij de wet 3 mei 2002; tel que modifié par la loi du 3 mai 2002;
Op de voordracht van Onze Minister van Financiën, Sur la proposition de Notre Ministre des Finances,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Het in bijlage gevoegde reglement van de Commissie voor het

Article 1er.Le règlement de la Commission bancaire et financière

Bank- en Financiewezen met betrekking tot de uitoefening van externe concernant l'exercice de fonctions extérieures par les dirigeants
functies door leiders van kredietinstellingen en d'établissements de crédit et d'entreprises d'investissement repris en
beleggingsondernemingen wordt goedgekeurd. annexe est approuvé.

Art. 2.Onze Minister van Financiën wordt belast met de uitvoering van

Art. 2.Notre Ministre des Finances est chargé de l'exécution du

dit besluit. présent arrêté
Gegeven te Brussel, op 19 juli 2002. Donné à Bruxelles, le 19 juillet 2002.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Financiën, Le Ministre des Finances,
D. REYNDERS D. REYNDERS
Bijlage aan het koninklijk besluit van 19 juli 2002 Annexe à l'arrêté royal du 19 juillet 2002
Reglement van de Commissie voor het Bank- en Financiewezen met Règlement de la Commission bancaire et financière concernant
betrekking tot de uitoefening van externe functies door leiders van l'exercice de fonctions extérieures par les dirigeants
kredietinstellingen en beleggingsondernemingen d'établissements de crédit et d'entreprises d'investissement
De Commissie voor het Bank- en Financiewezen, La Commission bancaire et financière,
Gelet op de wet van 22 maart 1993 op het statuut van en het toezicht Vu la loi du 22 mars 1993 relative au statut et au contrôle des
op de kredietinstellingen, inzonderheid op artikel 27, § 2, tweede établissements de crédit, notamment son article 27, § 2, alinéa 2;
lid; Gelet op de wet van 6 april 1995 inzake de secundaire markten, het Vu la loi du 6 avril 1995 relative aux marchés secondaires, au statut
statuut van en het toezicht op de beleggingsondernemingen, de des entreprises d'investissement et à leur contrôle, aux
bemiddelaars en beleggingsadviseurs, inzonderheid op artikel 70, § 2, intermédiaires et conseillers en placements, notamment son article 70,
tweede lid, § 2, alinéa 2,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit reglement wordt verstaan onder :

Article 1er.Pour l'application du présent règlement, l'on entend par :

1° « wet van 22 maart 1993 » : de wet van 22 maart 1993 op het statuut 1° « loi du 22 mars 1993 » : la loi du 22 mars 1993 relative au statut
van en het toezicht op de kredietinstellingen; et au contrôle des établissements de crédit;
2° « wet van 6 april 1995 » : de wet van 6 april 1995 inzake de 2° « loi du 6 avril 1995 » : la loi du 6 avril 1995 relative aux
secundaire markten, het statuut van en het toezicht op de marchés secondaires, au statut des entreprises d'investissement et à
beleggingsondernemingen, de bemiddelaars en beleggingsadviseurs; leur contrôle, aux intermédiaires et conseillers en placements;
3° « interne regels » : de in artikel 27, § 2, van de wet van 22 maart 3° « règles internes » : les règles internes visées à l'article 27, §
1993 en in artikel 70, § 2 van de wet van 6 april 1995 bedoelde 2, de la loi du 22 mars 1993 et à l'article 70, § 2 de la loi du 6
interne regels; avril 1995;
4° « instelling » : een kredietinstelling in de zin van artikel 1 van 4° « établissement » : un établissement de crédit au sens de l'article
de wet van 22 maart 1993 of een beleggingsonderneming in de zin van 1er de la loi du 22 mars 1993 ou une entreprise d'investissement au
artikel 44 van de wet van 6 april 1995; sens de l'article 44 de la loi du 6 avril 1995;
5° « vennootschap » : iedere rechtspersoon waarin een effectieve 5° « société » : toute personne morale au sein de laquelle un
leider of een bestuurder van een instelling een externe functie dirigeant effectif ou un administrateur d'un établissement exerce une
uitoefent; fonction extérieure;
6° « bestuurder » : een lid van het wettelijk bestuurs- en 6° « administrateur » : un membre de l'organe légal d'administration
beheersorgaan van de instelling; et de gestion de l'établissement;
7° « effectieve leider » : een persoon die deelneemt aan de effectieve 7° « dirigeant effectif » : une personne participant à la direction
leiding van de instelling, te weten, wanneer een directiecomité is effective de l'établissement, c'est-à-dire, lorsqu'un comité de
opgericht, een lid van een dergelijk comité of een persoon van wie de direction est institué, un membre d'un tel comité ou une personne dont
functie hiërarchisch net onder een dergelijk comité ligt, met inbegrip le niveau de fonction est immédiatement inférieur à un tel comité, en
van de leiders van bijkantoren in het buitenland; wanneer dergelijk ce compris les dirigeants de succursales à l'étranger; lorsqu'un tel
comité niet is opgericht, de personen die op het hoogste niveau comité n'est pas institué, les personnes participant au plus haut
deelnemen aan het bestuur van de instelling; niveau à la gestion de l'établissement;
8° « externe functie » : iedere functie buiten de instelling waarvan 8° « fonction extérieure » : toute fonction en dehors de
sprake in artikel 27, § 1, van de wet van 22 maart 1993 en in artikel l'établissement visée à l'article 27, § 1er, de la loi du 22 mars 1993
70, § 1, van de wet van 6 april 1995 die door een bestuurder of een et à l'article 70, § 1er, de la loi du 6 avril 1995 pouvant être
effectieve leider kan worden uitgeoefend; exercée par un administrateur ou un dirigeant effectif;
9° « directiecomité » : een comité dat is opgericht krachtens artikel 9° « comité de direction » : un comité institué en vertu de l'article
26 van de wet van 22 maart 1993 of artikel 69 van de wet van 6 april 26 de la loi du 22 mars 1993 ou de l'article 69 de la loi du 6 avril
1995 of met toepassing van een door het Wetboek van vennootschappen 1995 ou par application d'une faculté ouverte par le Code des
geboden mogelijkheid; sociétés;
10° « nauwe banden » : een in artikel 3, § 1, 1bis, van de wet van 22 10° « liens étroits » : une situation visée à l'article 3, § 1er, 1bis
maart 1993 of artikel 46, 2bis van de wet van 6 april 1995 bedoelde de la loi du 22 mars 1993 ou à l'article 46, 2bis de la loi du 6 avril
situatie. 1995.

Art. 2.De interne regels worden ingevoerd door het wettelijk

Art. 2.Les règles internes sont adoptées par l'organe légal

bestuursorgaan van de instelling en meegedeeld aan de Commissie voor d'administration de l'établissement et sont communiquées à la
het Bank- en Financiewezen. Commission bancaire et financière.
De manière périodique, l'organe légal d'administration s'assure que
Periodiek gaat het wettelijk bestuursorgaan na of de regels die het les règles qu'il a arrêtées sont toujours appropriées à la situation
heeft vastgelegd nog aansluiten bij de situatie van de instelling. de l'établissement.

Art. 3.De interne regels bepalen dat voor de uitoefening door een

Art. 3.Les règles internes subordonnent l'exercice par un dirigeant

effectieve leider van een andere externe functie dan bedoeld in effectif d'une fonction extérieure autre que celle visée à l'article
artikel 27, § 3, eerste lid van de wet van 22 maart 1993 en in artikel 27, § 3, alinéa 1er de la loi du 22 mars 1993 et à l'article 70, § 3,
70, § 3, eerste lid, van de wet van 6 april 1995, toestemming vereist alinéa 1er, de la loi du 6 avril 1995, à une autorisation du comité de
is van het directiecomité en, wanneer geen dergelijk comité is direction et, lorsqu'il n'est pas institué de tel comité ou lorsqu'il
opgericht of wanneer het een externe functie in een beursgenoteerde s'agit d'une fonction extérieure exercée auprès d'une société cotée, à
vennootschap betreft, van het in artikel 2 bedoelde orgaan. In une autorisation de l'organe visé à l'article 2. Dans ce dernier cas,
laatstgenoemd geval oordeelt het in artikel 2 bedoeld orgaan op l'organe visé à l'article 2 statue sur proposition du comité de
voorstel van het directiecomité. In voorkomend geval bepalen deze direction. Les règles internes énumèrent, le cas échéant, les
regels op welke voorwaarden en beperkingen die toestemming wordt conditions et les limites auxquelles cette autorisation est
verleend. subordonnée.
De toestemming kan enkel worden verleend op basis van een dossier met L'autorisation ne peut être donnée que sur base d'un dossier contenant
de nodige informatie om te kunnen inschatten welke invloed de les éléments d'information nécessaires pour pouvoir apprécier l'impact
uitoefening van de externe functie heeft op de beschikbaarheid van de de l'exercice de la fonction extérieure sur la disponibilité du
leider om de effectieve leiding te kunnen waarnemen. dirigeant pour l'exercice d'une direction effective.
Het orgaan dat toestemming heeft verleend om een externe functie uit L'organe qui a accordé l'autorisation d'exercer une fonction
te oefenen, wordt op de hoogte gebracht van iedere relevante wijziging extérieure est informé de toute modification significative relative
in de gegevens van het bovenvermelde dossier. aux éléments du dossier susmentionné.

Art. 4.Ter voorkoming van belangenconflicten en risico's verbonden

Art. 4.En vue de prévenir les conflits d'intérêts et les risques liés

aan de uitoefening van een externe functie door een effectieve leider à l'exercice d'une fonction extérieure, par un dirigeant effectif ou
of een bestuurder in een vennootschap waarmee de instelling geen nauwe un administrateur, auprès d'une société avec laquelle l'établissement
banden heeft, schrijven de interne regels tenminste voor dat : n'a pas de liens étroits, les règles internes imposent au moins :
1° de instelling deze vennootschap enkel een dienst mag verlenen tegen 1° que l'établissement ne puisse fournir un service à cette société
de normale marktvoorwaarden; qu'aux conditions normales du marché;
2° de betrokken effectieve leider of bestuurder noch in de instelling, 2° que le dirigeant effectif ou l'administrateur concerné s'abstienne
noch in de vennootschap mag tussenkomen bij de beraadslagingen en de d'intervenir, au sein de l'établissement et de la société, dans les
stemming omtrent de dienstverlening door de instelling aan deze délibérations et votes qui sont en rapport avec la fourniture d'un
vennootschap noch hierop invloed mag uitoefenen. service par l'établissement à cette société ou de les influencer.

Art. 5.Wanneer een effectieve leider een externe functie uitoefent in

Art. 5.Lorsqu'un dirigeant effectif exerce une fonction extérieure

een vennootschap waarvan de financiële instrumenten op een Belgische dans une société dont les instruments financiers sont inscrits sur un
of buitenlandse gereglementeerde markt zijn genoteerd, wijzen de marché réglementé belge ou étranger, les règles internes rappellent
interne regels op de verplichtingen en de verbodsbepalingen die les obligations et les interdictions découlant du régime légal
voortvloeien uit de wettelijke regeling inzake marktmisbruik. concernant l'abus de marché.
Daarenboven : En outre, les règles internes :
1° vullen de interne regels de in artikel 62, eerste en vijfde lid, 1° complètent les procédures visées à l'article 62, alinéas 1er et 5,
van de wet van 6 april 1995 bedoelde procedures aan met het de la loi du 6 avril 1995 en imposant que les transactions relatives
voorschrift dat verrichtingen in financiële instrumenten van een in aux instruments financiers d'une société visée à l'alinéa 1er
het eerste lid bedoelde vennootschap, die rechtstreeks of effectuées directement ou indirectement par un dirigeant effectif, son
onrechtstreeks worden uitgevoerd door een effectieve leider, zijn conjoint, ou toute société contrôlée par eux, soient effectuées par
echtgenote, of enige door hen gecontroleerde vennootschap, door of via l'établissement ou par son intermédiaire, à moins que celui-ci ne
de instelling dienen te worden uitgevoerd, tenzij zij hiervoor geen dispose pas de l'agrément requis à cet effet. Dans ce dernier cas,
vergunning heeft. In dat laatste geval moet de verrichting vooraf ter l'opération doit être préalablement portée à la connaissance de
kennis van de instelling worden gebracht. De verplichting geldt l'établissement. L'obligation précitée ne s'applique pas davantage
evenmin ingeval de effectieve leider aantoont dat zijn vermogen, dat dans le cas où le dirigeant effectif démontre que son patrimoine,
van zijn echtgenote of dat van enige door hen gecontroleerde celui de son conjoint ou celui de toute société contrôlée par eux est
vennootschap door een andere instelling wordt beheerd in het kader van géré par un autre établissement dans le cadre d'une convention de
een overeenkomst van vermogensbeheer waarbij de betrokkenen geen gestion de fortune stipulant que les intéressés ne peuvent donner
individuele instructies kunnen geven; d'instructions individuelles;
2° voeren de interne regels systemen of procedures in waarmee : 2° mettent en place des systèmes ou procédures permettant :
a) duidelijk kan worden aangegeven binnen welke periodes verrichtingen a) d'identifier clairement les périodes lors desquelles les
zoals bedoeld in het 1° hierboven en verrichtingen in dezelfde transactions visées au 1° ci-dessus ainsi que celles relatives aux
financiële instrumenten uitgevoerd in het kader van de mêmes instruments financiers réalisées dans le cadre du portefeuille
beleggingsportefeuille van de instelling, al dan niet mogen worden verwezenlijkt; d'investissement de l'établissement, peuvent ou non être effectuées;
b) een daarvoor aangewezen persoon kan inschatten of de verrichtingen b) de faire apprécier par une personne désignée à cet effet la
die door in het 1° bedoelde personen en door de instelling in het conformité des opérations réalisées par les personnes visées au 1°
kader van haar beleggingsportefeuille zijn uitgevoerd, stroken met de ainsi que par l'établissement dans le cadre de son portefeuille
geldende wetgeving inzake marktmisbruik en, in voorkomend geval, met d'investissement, avec la législation applicable concernant l'abus de
de aanvullende instructies van de instelling. marché et, le cas échéant, les instructions complémentaires de
l'établissement.

Art. 6.De interne regels regelen de openbaarmaking van de door de

Art. 6.Les règles internes déterminent la publicité à donner aux

effectieve leiders en de bestuurders van de instelling uitgeoefende fonctions extérieures exercées par les dirigeants effectifs et les
externe functies. administrateurs de l'établissement.
Op zijn minst schrijven zij voor dat de externe functies in een andere Elles imposent au moins que les fonctions extérieures autres que
vennootschap dan in de zin van artikel 27, § 3, derde lid, van de wet celles qui concernent une société au sens des articles 27, § 3, alinéa
van 22 maart 1993 en artikel 70, § 3, derde lid van de wet van 6 april 3, de la loi du 22 mars 1993 et 70, § 3, alinéa 3 de la loi du 6 avril
1995 openbaar worden gemaakt : 1995, fassent l'objet d'une publicité :
1° op een van de volgende wijzen : 1° selon un des modes suivants :
a) in het in artikel 95 van het Wetboek van vennootschappen bedoelde a) le rapport annuel de gestion visé par l'article 95 du Code des
jaarverslag; sociétés;
b) le site web de l'établissement avec indication dans le rapport
b) op de website van de instelling met opgave in het in artikel 95 van annuel de gestion visé par l'article 95 du Code des sociétés de la
het Wetboek van vennootschappen bedoelde jaarverslag van de manier manière dont la publicité relative aux fonctions extérieures est
waarop de openbaarmaking van de externe functies is geregeld. In dat assurée. Dans ce cas, les informations font l'objet d'une
geval wordt de informatie geregeld bijgewerkt; actualisation régulière;
2° met opgave van de volgende gegevens : 2° portant sur les éléments suivants :
a) de namen en functies van de effectieve leiders en bestuurders van a) les noms et fonctions des dirigeants effectifs et administrateurs
de instelling die een externe functie uitoefenen; de l'établissement exerçant une fonction extérieure;
b) de naam van de vennootschap, de vestigingsplaats van haar zetel, de b) la dénomination sociale de la société, la localisation de son siège
sector waarin zij bedrijvig is, en de gereglementeerde markt waarin de social, le domaine de ses activités et le marché réglementé sur lequel
door haar uitgegeven financiële instrumenten zijn opgenomen; des instruments financiers qu'elle a émis font l'objet d'une inscription;
c) de functie die de in punt 2°, a) bedoelde persoon uitoefent in de c) la fonction exercée par la personne visée au point 2°, a) au sein
vennootschap; de la société;
d) het bestaan en de omvang van een kapitaalband van 5 % of meer die d) l'existence et l'importance d'un lien en capital de 5 % ou plus
de instelling bezit. détenu par l'établissement.

Art. 7.Het in artikel 2 bedoelde orgaan moet ervoor zorgen dat een

Art. 7.L'organe visé à l'article 2 doit veiller à la mise en place

controleprocedure wordt ingesteld voor de naleving van de interne d'une procédure de contrôle concernant le respect des règles internes
regels van de instelling. de l'établissement.
De interne regels bevatten een passende sanctieregeling bij Les règles internes prévoient un régime de sanctions adéquat
niet-naleving van hun voorschriften. applicable aux manquements aux dispositions qu'elles énoncent.

Art. 8.Dit reglement treedt in werking op de dag waarop het

Art. 8.Le présent règlement entre en vigueur le jour de l'entrée en

koninklijk besluit in werking treedt dat het reglement goedkeurt. vigueur de l'arrêté royal qui l'approuve.
Brussel, 9 juli 2002. Bruxelles, le 9 juillet 2002.
De Voorzitter, Le Président,
E. WYMEERSCH E. WYMEERSCH
Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 19 juli 2002. Vu pour être annexé à Notre arrêté du 19 juillet 2002.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Financiën, Le Ministre des Finances
D. REYNDERS D. REYNDERS
^