Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 oktober 2024, gesloten in het Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Franse Gemeenschapscommissie, betreffende twee dagen sectoraal verlof die worden toegekend in de sector van de beschutte werkplaatsen die onder het Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Franse Gemeenschapscommissie vallen | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 23 octobre 2024, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté subsidiées par la Commission communautaire française, relative à deux jours de congé sectoriel octroyés dans le secteur des entreprises de travail adapté ressortissant à la Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté subsidiées par la Commission communautaire française |
---|---|
19 JANUARI 2025. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 19 JANVIER 2025. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 oktober | collective de travail du 23 octobre 2024, conclue au sein de la |
2024, gesloten in het Paritair Subcomité voor de beschutte | Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté |
werkplaatsen gesubsidieerd door de Franse Gemeenschapscommissie, | subsidiées par la Commission communautaire française, relative à deux |
betreffende twee dagen sectoraal verlof die worden toegekend in de | jours de congé sectoriel octroyés dans le secteur des entreprises de |
sector van de beschutte werkplaatsen die onder het Paritair Subcomité | travail adapté ressortissant à la Sous-commission paritaire pour les |
voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Franse | entreprises de travail adapté subsidiées par la Commission |
Gemeenschapscommissie vallen (1) | communautaire française (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de beschutte | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les entreprises de |
werkplaatsen gesubsidieerd door de Franse Gemeenschapscommissie; | travail adapté subsidiées par la Commission communautaire française; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 23 oktober 2024, | travail du 23 octobre 2024, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen | Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté |
gesubsidieerd door de Franse Gemeenschapscommissie, betreffende twee | subsidiées par la Commission communautaire française, relative à deux |
dagen sectoraal verlof die worden toegekend in de sector van de | jours de congé sectoriel octroyés dans le secteur des entreprises de |
beschutte werkplaatsen die onder het Paritair Subcomité voor de | travail adapté ressortissant à la Sous-commission paritaire pour les |
beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Franse | entreprises de travail adapté subsidiées par la Commission |
Gemeenschapscommissie vallen. | communautaire française. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 19 januari 2025. | Donné à Bruxelles, le 19 janvier 2025. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door | Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté |
de Franse Gemeenschapscommissie | subsidiées par la Commission communautaire française |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 23 oktober 2024 | Convention collective de travail du 23 octobre 2024 |
Twee dagen sectoraal verlof die worden toegekend in de sector van de | Deux jours de congé sectoriel octroyés dans le secteur des entreprises |
beschutte werkplaatsen die onder het Paritair Subcomité voor de | de travail adapté ressortissant à la Sous-commission paritaire pour |
beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Franse | les entreprises de travail adapté subsidiées par la Commission |
Gemeenschapscommissie vallen (Overeenkomst geregistreerd op 22 | communautaire française (Convention enregistrée le 22 novembre 2024 |
november 2024 onder het nummer 190709/CO/327.02) | sous le numéro 190709/CO/327.02) |
Gelet op het protocolakkoord 2018-2019 van 18 juli 2018 voor de | Vu le protocole d'accord 2018-2019 du 18 juillet 2018 pour les |
non-profitsectoren tussen de regering van het Brusselse Hoofdstedelijk | secteurs du non-marchand, entre le Gouvernement de la Région de |
Gewest, het Verenigd College van de Gemeenschappelijke | Bruxelles-Capitale, le Collège réuni de la Commission communautaire |
Gemeenschapscommissie, het College van de Franse Gemeenschapscommissie | commune, le Collège de la Commission communautaire française et les |
en de vertegenwoordigers van de werknemers en van de inrichtende machten; | représentants des travailleurs et des pouvoirs organisateurs; |
Gelet op het sectoraal akkoord 2023-2024 dat op 30 mei 2024 is gesloten; | Vu l'accord sectoriel 2023-2024 intervenu le 30 mai 2024; |
wordt overeengekomen wat volgt : | il est convenu ce qui suit : |
Een 1ste dag sectoraal verlof wordt toegekend in het kader van het | Un 1er jour de congé sectoriel est octroyé dans le cadre de l'accord |
non-profitakkoord van 1 juli 2018. | non-marchand du 1er juillet 2018. |
Een 2de dag sectoraal verlof wordt toegekend in het kader van het | Un 2ème jour de congé sectoriel est octroyé dans le cadre de l'accord |
sectoraal akkoord 2023-2024. | sectoriel 2023-2024. |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werknemers en de werkgevers van de beschutte werkplaatsen die | aux employeurs et aux travailleurs des entreprises de travail adapté |
ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de beschutte | qui ressortissent à la Sous-commission paritaire pour les entreprises |
werkplaatsen gesubsidieerd door de Franse Gemeenschapscommissie. | de travail adapté subsidiées par la Commission communautaire française. |
Art. 2.Onder "werknemers" wordt verstaan : |
Art. 2.Par "travailleurs" on entend : |
- de arbeiders en arbeidsters; | - les ouvrières et ouvriers; |
- de vrouwelijke en mannelijke bedienden. | - les employées et employés. |
HOOFDSTUK II. - Doel | CHAPITRE II. - Objet |
Art. 3.Er worden twee dagen sectoraal verlof toegekend aan de |
Art. 3.Deux jours de congé sectoriel sont octroyés au travailleur |
werknemer met een voltijdse arbeiders- of bediendenovereenkomst. Deze | sous contrat d'ouvrier ou d'employé à temps plein. Ils sont calculés |
dagen zullen pro rata worden berekend wanneer de arbeidsregeling | proportionnellement si le régime de travail est inférieur à un temps |
minder dan een voltijdse betrekking is. | plein. |
Deze twee dagen extra verlof worden toegekend aan de werknemer die in | Ces deux jours de congé supplémentaires sont octroyés au travailleur |
dienst is getreden vóór 31 december van het voorgaande jaar. | qui est entré en service avant le 31 décembre de l'année précédente. |
Deze twee dagen sectoraal verlof worden gelijkgesteld met de dagen die | Ces deux jours de congé sectoriel sont assimilés à des jours prestés |
gepresteerd worden voor de subsidiëring door de dienst PHARE. | pour la subsidiation par le Service PHARE. |
Deze twee dagen worden vastgelegd door de ondernemingsraad, door het | Ces deux jours sont fixés par le conseil d'entreprise, à défaut par le |
CPBW als er geen ondernemingsraad is en in overleg met de | CPPT, à défaut en concertation avec la délégation syndicale. En |
vakbondsafvaardiging als er geen CPBW is. Als er geen | |
vakbondsafvaardiging is, overlegt de werkgever met de vrijgestelden. | l'absence de délégation syndicale, l'employeur se concerte avec les |
Deze twee dagen kunnen bovendien op een andere wijze genomen worden | permanents syndicaux. Ces deux jours pourront en outre être placés |
voor categorieën van werknemers (bijvoorbeeld om een opleiding van het | différemment pour des catégories de travailleurs (par exemple pour |
kaderpersoneel mogelijk te maken). | permettre une formation du personnel d'encadrement). |
HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen | CHAPITRE III. - Dispositions finales |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
januari 2025 en wordt gesloten voor een onbepaalde duur. | le 1er janvier 2025 pour une durée indéterminée. |
Zij kan worden opgezegd door één van de ondertekenende partijen door | |
middel van een aangetekende brief aan de voorzitter van het paritair | Elle peut être dénoncée par une des parties signataires moyennant un |
subcomité, waarbij een opzeggingstermijn van 3 maanden wordt | préavis de 3 mois, adressé par lettre recommandée au président de la |
gerespecteerd. | sous-commission paritaire. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 19 januari 2025. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 19 janvier 2025. |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |