Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 februari 2022, gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, in uitvoering van het sectorakkoord van 14 januari 2022, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 7 van 25 juni 1997 betreffende de arbeidsduur en arbeidsduurvermindering | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 3 février 2022, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière, en exécution de l'accord sectoriel du 14 janvier 2022, portant modification de la convention collective de travail n° 7 du 25 juin 1997 relative à la durée du travail et à la réduction de la durée du travail |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
19 JANUARI 2023. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 19 JANVIER 2023. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 februari | collective de travail du 3 février 2022, conclue au sein de la |
2022, gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, in | Commission paritaire de l'industrie hôtelière, en exécution de |
uitvoering van het sectorakkoord van 14 januari 2022, tot wijziging | l'accord sectoriel du 14 janvier 2022, portant modification de la |
van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 7 van 25 juni 1997 | convention collective de travail n° 7 du 25 juin 1997 relative à la |
betreffende de arbeidsduur en arbeidsduurvermindering (1) | durée du travail et à la réduction de la durée du travail (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het hotelbedrijf; | Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 3 februari 2022, | travail du 3 février 2022, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, in uitvoering | Commission paritaire de l'industrie hôtelière, en exécution de |
van het sectorakkoord van 14 januari 2022, tot wijziging van de | l'accord sectoriel du 14 janvier 2022, portant modification de la |
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 7 van 25 juni 1997 betreffende de | convention collective de travail n° 7 du 25 juin 1997 relative à la |
arbeidsduur en arbeidsduurvermindering. | durée du travail et à la réduction de la durée du travail. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 19 januari 2023. | Donné à Bruxelles, le 19 janvier 2023. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor het hotelbedrijf | Commission paritaire de l'industrie hôtelière |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 3 februari 2022 | Convention collective de travail du 3 février 2022 |
Uitvoering van het sectorakkoord van 14 januari 2022, wijziging van de | Exécution de l'accord sectoriel du 14 janvier 2022, modification de la |
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 7 van 25 juni 1997 betreffende de | convention collective de travail n° 7 du 25 juin 1997 relative à la |
arbeidsduur en arbeidsduurvermindering (Overeenkomst geregistreerd op | durée du travail et à la réduction de la durée du travail (Convention |
3 juni 2022 onder het nummer 173146/CO/302) | enregistrée le 3 juin 2022 sous le numéro 173146/CO/302) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en werknemers van de ondernemingen die ressorteren onder | aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la |
het Paritair Comité voor het hotelbedrijf. | Commission paritaire de l'industrie hôtelière. |
Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt | Pour l'application de la présente convention collective de travail, il |
onder "werknemers" verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werknemers. | y a lieu d'entendre par « travailleurs » : les travailleurs masculins et féminins. |
Art. 2.In de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 7 van 25 juni 1997, |
Art. 2.L'article 10 de la convention collective de travail n° 7 du 25 |
gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, betreffende de | juin 1997, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie |
uitvoering van het protocolakkoord van 14 mei 1997 - arbeidsduur en | hôtelière, relative à l'exécution du protocole d'accord du 14 mai 1997 |
arbeidsduurvermindering, geregistreerd onder het nummer 45322/CO/302 | - durée du travail et réduction de la durée du travail, enregistrée |
en algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 25 mei | sous le numéro 45322/CO/302 et rendue obligatoire par l'arrêté royal |
1999, diverse malen gewijzigd, wordt artikel 10 vervangen als volgt : | du 25 mai 1999 et plusieurs fois modifiée, est remplacé comme suit : |
" Art. 10.Bij toepassing van artikel 21 van de arbeidswet van 16 maart |
« Art. 10.En application de l'article 21 de la loi du 16 mars 1971 |
1971 mag de minimale duur van de werkperiode niet minder zijn dan 2 | sur le travail, la durée de chaque période de travail ne peut être |
uur in de ondernemingen waar het gebruik van die afwijking gemeld is | inférieure à 2 heures dans les entreprises où l'usage de cette |
overeenkomstig artikel 10bis van deze collectieve arbeidsovereenkomst, | dérogation est notifié de façon motivée conformément à l'article 10bis |
op voorwaarde dat in de ondernemingen waar dit wettelijk verplicht is, | de ladite convention collective de travail, et pour autant que, dans |
effectief.gebruik gemaakt wordt van het geregistreerd kassasysteem als | les entreprises y étant légalement obligées, il soit effectivement |
fait usage de la caisse enregistreuse tel qu'entendu par l'arrêté | |
bedoeld in het koninklijk besluit van 30 december 2009 tot het bepalen | royal du 30 décembre 2009 fixant la définition et les conditions |
van de definitie en de voorwaarden waaraan een geregistreerd | auxquelles doit répondre un système de caisse enregistreuse dans |
kassasysteem in de horecasector moet voldoen, en die dit kassasysteem | l'horeca, et que cette caisse enregistreuse soit enregistrée auprès de |
overeenkomstig dat besluit hebben aangegeven bij de belastingadministratie.". | l'administration fiscale conformément à ce même arrêté royal. ». |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
januari 2022. Zij is gesloten voor een onbepaalde duur en kan door elk | le 1er janvier 2022. Elle est conclue pour une durée indéterminée et |
van de partijen worden opgezegd mits een opzeggingstermijn van drie | peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un délai de |
maanden met een ter post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter | préavis de trois mois par lettre recommandée à la poste au président |
van het Paritair Comité voor het hotelbedrijf en de daarin | de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière et aux |
vertegenwoordigde organisaties. | organisations y représentées. |
Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités worden, voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds en namens de werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de, door de voorzitter en de secretaris ondertekende en door de leden goedgekeurde, notulen van de vergadering. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 19 januari 2023. De Minister van Werk, | Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, en ce qui concerne la signature de la présente convention collective de travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des organisations de travailleurs d'une part et au nom des organisations d'employeurs d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la réunion approuvé par les membres et signé par le président et le secrétaire. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 19 janvier 2023. Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |