← Terug naar "Koninklijk besluit tot opheffing van het koninklijk besluit van 20 juli 1999 tot benoeming van de Regeringscommissaris belast met de dioxineproblematiek en de coördinatie inzake de toepassing van Europese richtlijnen, en tot bepaling van zijn opdracht "
Koninklijk besluit tot opheffing van het koninklijk besluit van 20 juli 1999 tot benoeming van de Regeringscommissaris belast met de dioxineproblematiek en de coördinatie inzake de toepassing van Europese richtlijnen, en tot bepaling van zijn opdracht | Arrêté royal abrogeant l'arrêté royal du 20 juillet 1999 portant nomination du Commissaire du Gouvernement chargé de la problématique de la dioxine et de la coordination en ce qui concerne l'application des directives européennes, et déterminant sa mission |
---|---|
DIENSTEN VAN DE EERSTE MINISTER 19 JANUARI 2001. - Koninklijk besluit tot opheffing van het koninklijk besluit van 20 juli 1999 tot benoeming van de Regeringscommissaris belast met de dioxineproblematiek en de coördinatie inzake de toepassing van Europese richtlijnen, en tot bepaling van zijn opdracht ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICES DU PREMIER MINISTRE 19 JANVIER 2001. - Arrêté royal abrogeant l'arrêté royal du 20 juillet 1999 portant nomination du Commissaire du Gouvernement chargé de la problématique de la dioxine et de la coordination en ce qui concerne l'application des directives européennes, et déterminant sa mission ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op artikel 37 van de Grondwet; | Vu l'article 37 de la Constitution; |
Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 1999 tot benoeming van de | Vu l'arrêté royal du 20juillet 1999 portant nomination du Commissaire |
Regeringscommissaris belast met de dioxineproblematiek en de | du Gouvernement chargé de la problématique de la dioxine et de la |
coördinatie inzake de toepassing van Europese richtlijnen, en tot | coordination en ce qui concerne l'application des directives |
bepaling van zijn opdracht, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van | européennes, et déterminant sa mission, modifié par les arrêtés royaux |
9 december 1999, 1 maart 2000 en 15 januari 2001; | des 9 décembre 1999, 1er mars 2000 et 15 janvier 2001; |
Op de voordracht van Onze Eerste Minister, | Sur la proposition de Notre Premier Ministre, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De heer F. Willockx wordt ontheven uit zijn functies als |
Article 1er.M. F. Willockx est déchargé de ses fonctions de |
Regeringscommissaris belast met de dioxineproblematiek en de | Commissaire du Gouvernement chargé de la problématique de la dioxine |
coördinatie inzake de toepassing van Europese richtlijnen. | et de la coordination en ce qui concerne l'application des directives |
Art. 2.Het koninklijk besluit van 20 juli 1999 tot benoeming van de |
européennes. Art. 2.L'arrêté royal du 20 juillet 1999 portant nomination du |
Regeringscommissaris belast met de dioxineproblematiek en de | Commissaire du Gouvernement chargé de la problématique de la dioxine |
coördinatie inzake de toepassing van Europese richtlijnen, en tot | et de la coordination en ce qui concerne l'application des directives |
bepaling van zijn opdracht, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van | européennes, et déterminant sa mission, modifié par les arrêtés royaux |
9 december 1999, 1 maart 2000 en 15 januari 2001, wordt opgeheven. | des 9 décembre 1999, 1er mars 2000 et 15 janvier 2001, est abrogé. |
Art. 3.Dit besluit treedt heden in werking. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur ce jour. |
Art. 4.Onze Eerste Minister is belast met de uitvoering van dit |
Art. 4.Notre Premier Ministre est chargé, de l'exécution du présent |
besluit. | arrêté. |
Gegeven te Brussel, 19 januari 2001. | Donné à Bruxelles, le 19 janvier 2001. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Eerste Minister, | Le Premier Ministre, |
G. VERHOFSTADT | G. VERHOFSTADT |