← Terug naar "Koninklijk besluit houdende benoeming van een rechtskundig bijzitter bij de provinciale Raad van de Orde van Architecten van de provincie Luik "
Koninklijk besluit houdende benoeming van een rechtskundig bijzitter bij de provinciale Raad van de Orde van Architecten van de provincie Luik | Arrêté royal portant nomination d'un assesseur juridique pour le Conseil provincial de l'Ordre des architectes de la province de Liège |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
19 FEBRUARI 2016. - Koninklijk besluit houdende benoeming van een | 19 FEVRIER 2016. - Arrêté royal portant nomination d'un assesseur |
rechtskundig bijzitter bij de provinciale Raad van de Orde van | juridique pour le Conseil provincial de l'Ordre des architectes de la |
Architecten van de provincie Luik | province de Liège |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 26 juni 1963 tot instelling van een Orde van | Vu la loi du 26 juin 1963 créant un Ordre des architectes, les |
architecten, de artikelen 12 en 13; | articles 12 et 13; |
Gelet op de brief van 19 januari 2015 waarbij dhr. Thierry Papart, | Vu la lettre de candidature de M. Thierry Papart, du 19 janvier 2015, |
rechter bij de politierechtbank te Luik, zich kandidaat stelt voor de | juge au tribunal de police de Liège, par laquelle il pose sa |
functie van rechtskundig bijzitter bij de provinciale Raad van de Orde | candidature pour la fonction d'assesseur juridique pour le Conseil |
van Architecten van de provincie Luik; | provincial de l'Ordre des architectes de la province de Liège; |
Gelet op het akkoord dat de Minister van Justitie gegeven heeft op 11 | Vu l'accord que le Ministre de la Justice a donné le 11 janvier 2016, |
januari 2016, betreffende het mandaat van dhr. Thierry Papart als | concernant le mandat de M. Thierry Papart comme assesseur juridique |
rechtskundig bijzitter bij de provinciale Raad van de Orde van | pour le Conseil provincial de l'Ordre des architectes de la province |
Architecten van de provincie Luik; | de Liège; |
Overwegende dat dhr. Thierry Papart voldoet aan de wettelijke | Considérant que M. Thierry Papart satisfait à la condition légale de |
voorwaarde voor de benoeming voor de functie van rechtskundig | nomination à la fonction d'assesseur juridique du Conseil provincial |
bijzitter bij de provinciale Raad van de Orde van architecten van de | de l'Ordre des architectes de la province de Liège, vu qu'il est |
provincie Luik, gelet op het feit dat hij magistraat is; | magistrat; |
Overwegende de ervaring van dhr. Thierry Papart als rechtskundig | Considérant l'expérience de M. Thierry Papart en qualité d'assesseur |
bijzitter bij deze provinciale raad; | juridique de ce Conseil provincial; |
Overwegende de ervaring van dhr. Thierry Papart als werkend rechter | Considérant l'expérience de M. Thierry Papart en tant que juge |
bij de politierechtbank van Luik en dit sinds 1 juli 1995; | effectif au tribunal de police de Liège depuis le 1er juillet 1995; |
Overwegende dat dhr. Thierry Papart voorzitter is van de vrederechters | Considérant que M. Thierry Papart est président des juges de paix et |
en rechters van de politierechtbanken van de provincie Luik sinds juli | des juges des tribunaux de police de la province de Liège depuis |
2014; | juillet 2014; |
Overwegende dat dhr. Thierry Papart lid is van het redactiecomité van | Considérant que M. Thierry Papart est membre du comité de rédaction du |
de krant van de vrederechters en de politie; | journal des juges de paix et de la police; |
Overwegende dat dhr. Thierry Papart correspondent is van het | Considérant que M. Thierry Papart est correspondant de la revue « |
tijdschrift "Indicator immobilier"; | Indicator immobilier »; |
Overwegende dat dhr. Thierry Papart docent is aan de Universiteit van | Considérant que M. Thierry Papart est maître de conférences à |
Luik sinds 2006; | l'Université de Liège depuis 2006; |
Op de voordracht van de Minister van Middenstand, Zelfstandigen, | Sur la proposition du Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, |
KMO's, Landbouw en Maatschappelijke Integratie, | des PME, de l'Agriculture et de l'Intégration sociale, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Wordt benoemd voor een termijn van zes jaar, tot |
Article 1er.Est nommé comme assesseur juridique du Conseil provincial |
rechtskundig bijzitter bij de provinciale Raad van de Orde van | de l'Ordre des architectes de la province de Liège, pour un terme de |
architecten van de provincie Luik, dhr. Thierry Papart, rechter bij de | six ans, M. Thierry Papart, juge au tribunal de police de Liège. |
politierechtbank te Luik. Art. 2.De minister bevoegd voor Middenstand is belast met de |
Art. 2.Le ministre ayant les Classes moyennes dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 19 februari 2016. | Donné à Bruxelles, le 19 février 2016. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Middenstand, Zelfstandigen, K.M.O.'s, Landbouw en | Le Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des P.M.E., de |
Maatschappelijke Integratie, | l'Agriculture et de l'Intégration sociale, |
W. BORSUS | W. BORSUS |