Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 augustus 2007, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel in voedingswaren, tot instelling van een gewaarborgd gemiddeld minimum maandinkomen | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 27 août 2007, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés du commerce de détail alimentaire, instaurant un revenu minimum mensuel moyen garanti |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
19 FEBRUARI 2008. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 19 FEVRIER 2008. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 augustus | collective de travail du 27 août 2007, conclue au sein de la |
2007, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de | Commission paritaire pour les employés du commerce de détail |
kleinhandel in voedingswaren, tot instelling van een gewaarborgd gemiddeld minimum maandinkomen (1) | alimentaire, instaurant un revenu minimum mensuel moyen garanti (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden uit de | Vu la demande de la Commission paritaire pour les employés du commerce |
kleinhandel in voedingswaren; | de détail alimentaire; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 27 augustus 2007, | travail du 27 août 2007, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel | Commission paritaire pour les employés du commerce de détail |
in voedingswaren, tot instelling van een gewaarborgd gemiddeld minimum maandinkomen. | alimentaire, instaurant un revenu minimum mensuel moyen garanti. |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 19 februari 2008. | Donné à Bruxelles, le 19 février 2008. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
J. PIETTE | J. PIETTE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel in voedingswaren | Commission paritaire pour les employés du commerce de détail alimentaire |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 27 augustus 2007 | Convention collective de travail du 27 août 2007 |
Instelling van een gewaarborgd gemiddeld minimum maandinkomen | Instauration d'un revenu minimum mensuel moyen garanti |
(Overeenkomst geregistreerd op 1 oktober 2007 onder het nummer | (Convention enregistrée le 1er octobre 2007 sous le numéro |
84923/CO/202) | 84923/CO/202) |
Preambule | Préambule |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst verlengd de bestaande | Cette convention collective de travail prolonge les actuels barèmes |
leeftijdsloonschalen voor jongeren. Deze jongeren hebben lonen die | d'âge pour les jeunes travailleurs. Ces jeunes ont des salaires qui |
afwijken van de lonen van de andere werknemers omdat zij, gelet op hun | diffèrent des salaires des autres travailleurs car, en raison de leur |
jonge leeftijd geacht worden een lagere productiviteit te hebben. | jeune âge, ils disposent d'une moins bonne productivité. |
De sociale partners hebben in het kader van het sectorakkoord van | Les partenaires sociaux ont décidé, dans le cadre de l'accord |
2007-2008 beslist een werkgroep op te richten belast met het nagaan of | sectoriel 2007-2008, d'instituer un groupe de travail chargé |
loonschalen van dit paritair comité in overeenkomst zijn met de | d'examiner la concordance des barèmes de cette commission paritaire |
verschillende antidiscriminatiewetten en in het bijzonder met de | avec les différentes législations anti-discriminatoires et plus |
Richtlijn 2000/78/EG en de wet van 25 februari 2003 gewijzigd door de | précisément avec la Directive 2000/78/EG et la loi du 25 février 2003, |
wet van 20 juli 2006. | modifiée par la loi du 20 juillet 2006. |
In afwachting van de conclusies van de werkgroep en rekening houdend | Dans l'attente des conclusions du groupe de travail et tenant compte |
met de voormelde argumenten, worden de jongerenlonen verlengd voor de | des arguments précités, les barèmes des mineurs d'âge sont prolongés |
komende twee jaren. | pour les deux prochaines années. |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en de bedienden die vallen onder de bevoegdheid van het | aux employeurs et aux employés qui relèvent de la compétence de la |
Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel in voedingswaren | Commission paritaire pour les employés du commerce de détail |
(PC 202), met uitsluiting van de werkgevers en de bedienden die vallen | alimentaire (CP 202), à l'exclusion des employeurs et des employés qui |
onder de bevoegdheid van het Paritair Subcomité voor de middelgrote | relèvent de la compétence de la Sous-commission paritaire pour les |
levensmiddelenbedrijven (PSC 202.01). | moyennes entreprises d'alimentation (SCP 202.01). |
HOOFDSTUK II. - Waarborg van één gemiddeld minimum maandinkomen | CHAPITRE II. - Garantie d'un revenu minimum mensuel moyen |
Art. 2.§ 1. Een gemiddeld bruto maandinkomen van 1 337,65 EUR, |
Art. 2.§ 1er. Un revenu mensuel moyen brut de 1.337,65 EUR à l'indice |
berekend tegen index 104,67, spil van de stabilisatieschijf 103,63 - | des prix à la consommation 104,67, pivot de la tranche de |
104,67 - 105,72 (basis 2004 = 100) wordt gewaarborgd aan de bediende | stabilisation 103,63 - 104,67 - 105,72 (base 2004 = 100) est garanti |
van 21 jaar of ouder die normale arbeidsprestaties verricht in de zin | aux employés âgés de 21 ans ou plus effectuant des prestations de |
van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 43 van 2 mei 1988, gesloten | travail normales au sens de la convention collective de travail n° 43 |
in de Nationale Arbeidsraad, betreffende de waarborg van een gemiddeld | du 2 mai 1988, conclue au sein du Conseil national du travail, |
minimum maandinkomen, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk | relative à la garantie d'un revenu minimum mensuel moyen, rendue |
besluit van 29 juli 1988. | obligatoire par arrêté royal du 29 juillet 1988. |
§ 2. Het gewaarborgd minimum maandinkomen omvat het overeengekomen | § 2. Le revenu minimum mensuel garanti comprend la rémunération |
loon, evenals alle voordelen verbonden aan de functie. | contractuelle ainsi que tous les avantages liés à la fonction. |
Zijn echter uitgesloten : | Toutefois, sont exclus : |
- het dubbel vakantiegeld; | - le double pécule de vacances; |
- de loontoeslagen voor bijkomende of laattijdige arbeidsprestaties. | - les compléments de rémunérations pour prestations de travail |
§ 3. Op 1 september 2007 wordt het gemiddeld minimum maandinkomen | supplémentaires ou tardives. |
verhoogd met 12 EUR (21 jaar en meer), ongeacht de op dat moment | § 3. Ces montants sont augmentés de 12 EUR (21 ans et plus) au 1er |
geldende indexschijven. | |
Op 1 september 2008 wordt het gemiddeld minimum maandinkomen verhoogd | septembre 2007 et ce indépendamment des tranches d'indice en vigueur à ces dates. |
met 8 EUR (21 jaar en meer), ongeacht de op dat moment geldende | Ces montants sont augmentés de 8 EUR (21 ans et plus) au 1er septembre |
2008 et ce, indépendamment des tranches d'indice en vigueur à ces | |
indexschijven. | dates. |
Art. 3.Aux gérants n'effectuant pas des prestations de travail |
|
Art. 3.Aan de filiaalhouders die krachtens artikel 10 van de |
normales en vertu de l'article 10 de la convention collective de |
collectieve arbeidsovereenkomst van 5 november 2002 betreffende de | travail du 5 novembre 2002 relative à la classification des fonctions, |
functieclassificatie geen normale arbeidsprestaties verrichten, wordt | |
evenwel een gemiddeld minimum maandinkomen verzekerd dat wordt | il est toutefois garanti un revenu minimum mensuel moyen qui est |
berekend door op het in voorgaand artikel bedoelde inkomensbedrag de | calculé en appliquant sur le montant du revenu visé à l'article |
deler 2,5 toe te passen wanneer de maandelijkse omzet (tegen index | précédent le diviseur 2,5 lorsque le chiffre d'affaires mensuel (à |
104,67, spil van de stabilisatieschijf 103,63 - 104,67 - 105,72, basis | l'indice 104,67, pivot de la tranche de stabilisation 103,63 - 104,67 |
2004 = 100) lager is dan 9.854,67 EUR en de deler 2 wanneer deze omzet | - 105,72, base 2004 = 100) est inférieur à 9.854,67 EUR et le diviseur |
hoger is dan 9.854,67 EUR. | 2 lorsque ce chiffre est supérieur à 9.854,67 EUR. |
HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen | CHAPITRE III. - Dispositions finales |
Art. 4.De collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 2005 tot instelling van een gewaarborgd gemiddeld minimum maandinkomen wordt opgeheven op 1 juli 2007. Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 juli 2007. Zij is gesloten voor onbepaalde tijd. Zij kan door elk van de partijen worden opgezegd mits een opzeggingstermijn van drie maanden gegeven bij een ter post aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel in voedingswaren. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 19 februari 2008. De Minister van Werk, |
Art. 4.La convention collective de travail du 30 juin 2005 instaurant un revenu minimum mensuel moyen garanti est abrogée au 1er juillet 2007. Art. 5.La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er juillet 2007. Elle est conclue pour une durée indéterminée. Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un préavis de trois mois, notifié par lettre recommandée au président de la Commission paritaire des employés du commerce de détail alimentaire. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 19 février 2008. Le Ministre de l'Emploi, |
J. PIETTE | J. PIETTE |