Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juli 2007, gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, betreffende een aanvullende vergoeding in geval van overstap van één vijfde vermindering naar een loopbaanhalvering voor de werknemers van 55 jaar | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 4 juillet 2007, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire, concernant l'indemnité complémentaire en cas de passage d'une réduction des prestations d'un cinquième à une réduction à mi-temps pour les travailleurs de 55 ans |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
19 FEBRUARI 2008. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 19 FEVRIER 2008. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juli 2007, | collective de travail du 4 juillet 2007, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, | Commission paritaire de l'industrie alimentaire, concernant |
betreffende een aanvullende vergoeding in geval van overstap van één | l'indemnité complémentaire en cas de passage d'une réduction des |
vijfde vermindering naar een loopbaanhalvering voor de werknemers van | prestations d'un cinquième à une réduction à mi-temps pour les |
55 jaar (1) | travailleurs de 55 ans (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de voedings | Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire; |
nijverheid; Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juli 2007, gesloten | travail du 4 juillet 2007, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, betreffende een | Commission paritaire de l'industrie alimentaire, concernant |
l'indemnité complémentaire en cas de passage d'une réduction des | |
aanvullende vergoeding in geval van overstap van een vijfde | prestations d'un cinquième à une réduction à mi-temps pour les |
vermindering naar een loopbaanhalvering voor de werknemers van 55 jaar. | travailleurs de 55 ans. |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 19 februari 2008. | Donné à Bruxelles, le 19 février 2008. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
J. PIETTE | J. PIETTE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de voedingsnijverheid | Commission paritaire de l'industrie alimentaire |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juli 2007 | Convention collective de travail du 4 juillet 2007 |
Aanvullende vergoeding in geval van overstap van één vijfde | Indemnité complémentaire en cas de passage d'une réduction des |
vermindering naar een loopbaanhalvering voor de werknemers van 55 jaar | prestations d'un cinquième à une réduction à mi-temps pour les |
(Overeenkomst geregistreerd op 14 augustus 2007 onder het nummer | travailleurs de 55 ans (Convention enregistrée le 14 août 2007 sous le |
84312/CO/118) | numéro 84312/CO/118) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing |
Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail |
op de werkgevers en op de arbeiders van de voedingsnijverheid met | s'applique aux employeurs et aux ouvriers de l'industrie alimentaire à |
uitzondering van de bakkerijen, de banketbakkerijen die "verse" | l'exception des boulangeries, des pâtisseries qui fabriquent des |
producten vervaardigen voor onmiddellijke consumptie met zeer beperkte | produits "frais" de consommation immédiate à très court délai de |
houdbaarheid en de verbruikszalen bij een banketbakkerij. | conservation et des salons de consommation annexés à une pâtisserie. |
§ 2. Met "arbeiders" worden de mannelijke en de vrouwelijke arbeiders bedoeld. | § 2. Par "ouvriers" sont visés : les ouvriers masculins et féminins. |
HOOFDSTUK II. - Aanvullende vergoeding in geval van overstap van één | CHAPITRE II. - Indemnité complémentaire en cas de passage d'une |
vijfde vermindering naar een loopbaanhalvering voor de werknemers van | réduction des prestations d'un cinquième à une réduction à mi-temps |
55 jaar in uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nummer 77 | pour les travailleurs de 55 ans dans le cadre de la convention |
bis van 19 december 2001 | collective de travail numéro 77 bis du 19 décembre 2001 |
Art. 2.§ 1. De arbeiders met een anciënniteit van ten minste twaalf |
Art. 2.§ 1er. Les ouvriers qui ont réduit leurs prestations d'un |
maanden die in het kader van collectieve arbeidsovereenkomst 77bis hun | cinquième dans le cadre de la convention collective de travail 77bis, |
qui ont une ancienneté d'au moins douze mois et qui ont atteint l'âge | |
prestaties met één vijfde hebben verminderd en die de leeftijd van 55 | de 55 ans au moment du début de la réduction de carrière à mi-temps |
jaar bereikt hebben bij de aanvang van de loopbaanhalvering, heben | |
recht op een aanvullende vergoeding van 78 EUR per maand ten laste van | ont droit à une indemnité complémentaire de 78 EUR par mois à charge |
hun werkgever indien zij hun loopbaan halveren in het kader van de | de leur employeur s'ils réduisent leur carrière à mi-temps dans le |
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77bis gesloten in de Nationale | cadre de la convention collective de travail n° 77bis conclue au sein |
Arbeidsraad, tot invoering van een stelsel van tijdskrediet, | du Conseil national du travail, instaurant un système de crédit-temps, |
loopbaanvermindering en vermindering van de arbeidsprestaties tot een | de diminution de carrière et de réduction des prestations de travail à |
halftijdse betrekking (koninklijk besluit van 25 januari 2002, | mi-temps (arrêté royal du 25 janvier 2002, Moniteur belge du 5 mars |
Belgisch Staatsblad van 5 maart 2002). | 2002). |
§ 2. De vergoeding vermeld in § 1, wordt vanaf 1 januari 2008 gebracht | § 2. A partir du 1er janvier 2008, l'indemnité mentionnée dans le § 1er, |
op 82 EUR. | sera portée à 82 EUR. |
HOOFDSTUK III. - Looptijd van de overeenkomst | CHAPITRE III. - Durée de la convention |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor |
Art. 3.La présente convention collective de travail est conclue pour |
bepaalde tijd. Zij treedt in werking op 1 juli 2007 en komt te | une durée déterminée. Elle entre en vigueur le 1er juillet 2007 et |
vervallen op 31 december 2009. | elle vient à échéance le 31 décembre 2009. |
Commentaar : | Commentaire : |
De arbeider behoudt het recht op de aanvullende vergoeding 78 EUR/82 | L'ouvrier conserve le droit à l'indemnité complémentaire de 78 EUR/82 |
EUR die ontstaat tijdens de geldigheidsduur van deze overeenkomst tot | EUR qui prend cours pendant la durée de validité de la présente |
op het einde van zijn loopbaanhalvering. | convention jusqu'à la fin de sa réduction de carrière à mi-temps. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 19 februari | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 19 février 2008. |
2008. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
J. PIETTE | J. PIETTE |