Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 19/02/2008
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2007, gesloten in het Paritair Subcomité voor de exploitatie van bioscoopzalen, betreffende de vorming "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2007, gesloten in het Paritair Subcomité voor de exploitatie van bioscoopzalen, betreffende de vorming Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 27 juin 2007, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour l'exploitation de salles de cinéma, relative à la formation
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
19 FEBRUARI 2008. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 19 FEVRIER 2008. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2007, collective de travail du 27 juin 2007, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de exploitatie van Sous-commission paritaire pour l'exploitation de salles de cinéma,
bioscoopzalen, betreffende de vorming (1) relative à la formation (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de exploitatie Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour l'exploitation de
van bioscoopzalen; salles de cinéma;
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2007, gesloten travail du 27 juin 2007, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Subcomité voor de exploitatie van bioscoopzalen, Sous-commission paritaire pour l'exploitation de salles de cinéma,
betreffende de vorming. relative à la formation.

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 19 februari 2008. Donné à Bruxelles, le 19 février 2008.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
J. PIETTE J. PIETTE
_______ _______
Nota Note
Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor de exploitatie van bioscoopzalen Sous-commission paritaire pour l'exploitation de salles de cinéma
Collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2007 Convention collective de travail du 27 juin 2007
Vorming Formation
(Overeenkomst geregistreerd op 6 augustus 2007 onder het nummer 84177/CO/303.03) (Convention enregistrée le 6 août 2007 sous le numéro 84177/CO/303.03)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Article 1er.La présente convention collective de travail est

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

applicable aux employeurs et aux travailleurs des entreprises
de werkgevers en de werknemers die ressorteren onder het Paritair ressortissant à la Sous-commission paritaire pour l'exploitation de
Subcomité voor de exploitatie van bioscoopzalen. salles de cinéma.
Onder "werknemer" verstaat men : het mannelijk en vrouwelijk Par "travailleur", on entend : le personnel ouvrier et employé,
werklieden- en bediendepersoneel. masculin et féminin.
HOOFDSTUK II. - Engagement van de sector CHAPITRE II. - Engagement du secteur

Art. 2.De ondertekenende partijen onderschrijven de noodzaak van de

Art. 2.Les parties signataires s'accordent sur la nécessité d'une

permanente vorming als middel tot verhoging van de competentie van de formation permanente comme moyen d'accroître la compétence des
werknemers en bijgevolg van de ondernemingen. travailleurs et, par voie de conséquence, des entreprises.

Art. 3.In uitvoering van het interprofessioneel akkoord 2007-2008,

Art. 3.En exécution de l'accord interprofessionnel 2007-2008, lequel

dat de sectoren wil responsabiliseren voor wat betreft de vorming,
verbinden de ondertekenende partijen zich ertoe elk jaar een toename veut responsabiliser les secteurs en ce qui concernent la formation,
van de participatiegraad met 5 pct. te realiseren. les parties signataires s'engagent à accroître chaque année de 5 p.c.
le taux de participation aux formations.

Art. 4.§ 1. De ondernemingen stellen jaarlijks een bedrijfsplan op

Art. 4.§ 1er. Les entreprises élaborent chaque année avant le 1er

vóór 1 april van het desbetreffende jaar. Voor het jaar 2007 wordt het avril de l'année concernée un plan de formation d'entreprise. Pour
bedrijfsopleidingsplan bij uitzondering uiterlijk tegen 30 september 2007 opgesteld. l'année 2007, le plan de formation d'entreprise est exceptionnellement rédigé au plus tard pour le 30 septembre 2007.
In de bedrijfsopleidingsplannen wordt rekening gehouden met de Dans les plans de formation d'entreprise, il est tenu compte des
inspanningen inzake vorming die de ondernemingen nu reeds leveren, efforts déjà faits par les entreprises en matière de formation, les
wordt ook "on-the-job-training" gevaloriseerd, en wordt zoveel "formations sur le tas" sont valorisées et une attention maximale est
mogelijk aandacht geschonken aan alle werkliedencategorieën, ook aan accordée à toutes les catégories de travailleurs, également aux
de laaggeschoolden. In dit verband wordt de ondernemingsraad eveneens travailleurs peu qualifiés. A ce propos, le conseil d'entreprise est
geraadpleegd, krachtens haar opdrachten voorzien in de collectieve également consulté, en application des missions prévues par la
arbeidsovereenkomst nr. 9 van 9 maart 1972, gesloten in de Nationale convention collective de travail n° 9 du 9 mars 1972, conclue au sein
Arbeidsraad, houdende ordening van de in de Nationale Arbeidsraad du Conseil national du travail, coordonnant les accords nationaux et
gesloten nationale akkoorden en collectieve arbeidsovereenkomsten les conventions collectives de travail relatifs aux conseils
betreffende de ondernemingsraden, algemeen verbindend verklaard bij d'entreprise conclus au sein du Conseil national du travail, rendue
koninklijk besluit van 12 september 1972, bekendgemaakt in het obligatoire par arrêté royal du 12 septembre 1972, publié au Moniteur
Belgisch Staatsblad van 25 november 1972. belge du 25 novembre 1972.
Bij ontstentenis van een ondernemingsraad wordt de A défaut de conseil d'entreprise, c'est la délégation syndicale qui
vakbondsafvaardiging geraadpleegd. est consultée.
Voor de ondernemingen zonder syndicale afvaardiging wordt het Pour les entreprises sans délégation syndicale, le plan de formation
bedrijfsopleidingsplan voorgelegd aan het paritair subcomité. d'entreprise est soumis à la sous-commission paritaire.
§ 2. Indien de onderneming geen bedrijfsopleidingsplan heeft opgesteld § 2. L'entreprise qui n'a pas établi de plan de formation ou qui n'a
of indien de raadpleging van de ondernemingsraad, bij ontstentenis de pas consulté le conseil d'entreprise ou, à son défaut, la délégation
syndicale afvaardiging en bij ontstentenis het paritair subcomité, syndicale ou, à son défaut, la sous-commission paritaire, ne peut pas
niet heeft plaatsgehad, kan de onderneming niet genieten van de financiële ondersteuning van tewerkstellings- en bénéficier de l'aide financière des initiatives en matière d'emploi et
opleidingsinitiatieven ten gunste van de risicogroepen zoals de formation des groupes à risque telle que fixée dans la convention
vastgesteld in de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2007 collective de travail du 27 juin 2007 relative à l'affectation de la
betreffende de aanwending van de bijdrage voor de risicogroepen. cotisation pour les groupes à risque.

Art. 5.De ondernemingen brengen in het paritair subcomité verslag uit

Art. 5.Les entreprises font rapport à la Sous-commission paritaire

van welke opleidingen aan welke categorieën van werknemers zijn des formations organisées ainsi que des catégories de travailleurs
gegeven. auxquelles elles s'adressent.
HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen CHAPITRE III. - Dispositions finales

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor een

Art. 6.Cette convention collective de travail est conclue pour une

bepaalde duur. durée déterminée.
Ze treedt in werking op 1 januari 2007 en treedt buiten werking op 31 Elle entre en vigueur le 1er janvier 2007 et cesse d'être en vigueur
december 2008. le 31 décembre 2008.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 19 februari Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 19 février 2008.
2008. De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
J. PIETTE J. PIETTE
^