← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 december 1998 tot vaststelling van de weddenschalen van de bijzondere graden van de Rijksdienst voor pensioenen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 december 1998 tot vaststelling van de weddenschalen van de bijzondere graden van de Rijksdienst voor pensioenen | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 décembre 1998 portant fixation des échelles de traitement des grades particuliers de l'Office national des pensions |
---|---|
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 19 FEBRUARI 2002. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 december 1998 tot vaststelling van de weddenschalen van de bijzondere graden van de Rijksdienst voor pensioenen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 19 FEVRIER 2002. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 décembre 1998 portant fixation des échelles de traitement des grades particuliers de l'Office national des pensions ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige | Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes |
instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11, § 1, | d'intérêt public, notamment l'article 11, § 1er, remplacé par la loi |
vervangen bij de wet van 22 juli 1993; | du 22 juillet 1993; |
Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1973 houdende | Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1973 portant statut pécuniaire du |
bezoldigingsregeling van het personeel van sommige instellingen van | personnel de certains organismes d'intérêt public, notamment l'article |
openbaar nut, inzonderheid artikel 3, § 1, 4°, en artikel 7; | 3, § 1er, 4° et l'article 7; |
Gelet op het koninklijk besluit van 3 december 1998 houdende | Vu l'arrêté royal du 3 décembre 1998 portant simplification de la |
vereenvoudiging van de administratieve loopbaan van bepaalde | |
ambtenaren van de Rijksdienst voor pensioenen behorend tot de niveaus | carrière administrative de certains agents de l'Office national des |
1 en 2+, zoals gewijzigd bij het koninklijk besluit van 22 januari | pensions appartenant aux niveaux 1 et 2+, tel que modifié par l'arrêté |
2002; | royal du 22 janvier 2002; |
Gelet op het koninklijk besluit van 3 december 1998 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 3 décembre 1998 portant fixation des échelles de |
van de weddenschalen van de bijzondere graden van de Rijksdienst voor pensioenen; | traitement des grades particuliers de l'Office national des pensions; |
Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor | Vu l'avis émis par le Comité de Gestion de l'Office national des |
pensioenen van 24 januari 2000; | pensions en date du 24 janvier 2000; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 18 december 2000; | Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 18 décembre |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op | 2000; |
25 januari 2001; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 25 janvier 2001; |
Gelet op het protocol van 21 maart 2001 van het sectorcomité XX- | Vu le protocole du 21 mars 2001 du Comité de secteur XX - Affaires |
Sociale Zaken; | sociales; |
Gelet op het besluit van de Ministerraad over het verzoek aan de Raad | Vu la délibération du Conseil des Ministres sur la demande d'avis à |
van State om advies te geven binnen een termijn van een maand; | donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne dépassant pas un mois; |
Gelet op het advies 32.147/1 van de Raad van State, gegeven op 11 | Vu l'avis 32.147/1 du Conseil d'Etat, donné le 11 octobre 2001, en |
oktober 2001, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur |
le Conseil d'Etat; | |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et des |
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en Pensioenen en | Pensions et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, | |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In het koninklijk besluit van 3 december 1998 tot |
Article 1er.Il est inséré dans l'arrêté du 3 décembre 1998 portant |
vaststelling van de weddenschalen van de bijzondere graden van de | fixation des échelles de traitement des grades particuliers de |
Rijksdienst voor pensioenen wordt een artikel 4bis ingevoegd luidende | l'Office national des pensions un article 4bis rédigé comme suit : |
: « Art. 4bis , § 1. Aan de graad van actuaris-directeur (rang 13) wordt | « Art. 4bis , § 1er. L'échelle de traitement particulière suivante est |
met ingang van de datum van de inwerkingtreding van dit besluit de | liée avec effet à la date d'entrée en vigueur de l'arrêté précité au |
volgende bijzondere weddenschaal, uitgedrukt in Belgische franks, verbonden : | grade d'actuaire-directeur (rang 13), exprimée en francs belges : |
1 357 137 - 1 944 856 | 1 357 137 - 1 944 856 |
11 x 2 x 53 429 | 11 x 2 x 53 429 |
(Kl. 24j.-N1-GB) | (Cl. 24a.-N1-GB) |
§ 2. De actuaris-directeur die drie jaar graadanciënniteit heeft, kan | § 2. L'actuaire-directeur qui compte trois ans d'ancienneté de grade |
voor zover er een vacante betrekking is, de weddenschaal 13 D bekomen. » | peut obtenir dans la limite des emplois vacants l'échelle de traitement 13 D. » |
Art. 2.In het koninklijk besluit van 3 december 1998 tot vaststelling |
Art. 2.Il est inséré dans l'arrêté du 3 décembre 1998 portant |
van de weddenschalen van de bijzondere graden van de Rijksdienst voor | fixation des échelles de traitement des grades particuliers de |
pensioenen wordt een artikel 4ter ingevoegd luidende : | l'Office national des pensions un article 4ter rédigé comme suit : |
« Art. 4ter . Aan de graad van actuaris-directeur (rang 13) wordt de | « Art. 4ter . L'échelle de traitement particulière suivante, exprimée |
volgende bijzondere weddenschaal, uitgedrukt in euro, verbonden met | en euro est liée au grade d'actuaire-directeur (rang 13) avec effet au |
ingang van 1 januari 2002 : | 1er janvier 2002 : |
33 642,55 - 48 211,83 | 33 642,55 - 48 211,83 |
11 x 2 x 1 324,48 | 11 x 2 x 1 324,48 |
(Kl. 24j.-N1-GB) » | (Cl. 24a.-N1-GB) » |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking de dag waarop het in het Belgisch |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le jour de sa publication |
Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge . |
Art. 4.Onze Minister van Sociale Zaken en Pensioenen is belast met de |
Art. 4.Notre Ministre des Affaires sociales et des Pensions est |
uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 19 februari 2002. | Donné à Bruxelles, le 19 février 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Pensioenen, | Le Ministre des Affaires sociales et des Pensions, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |