← Terug naar "Koninklijk besluit betreffende de beroepstitel en de kwalificatievereisten voor de uitoefening van het beroep van diëtist en houdende vaststelling van de lijst van de technische prestaties en van de lijst van handelingen waarmee de diëtist door een arts kan worden belast. - Duitse vertaling "
Koninklijk besluit betreffende de beroepstitel en de kwalificatievereisten voor de uitoefening van het beroep van diëtist en houdende vaststelling van de lijst van de technische prestaties en van de lijst van handelingen waarmee de diëtist door een arts kan worden belast. - Duitse vertaling | Arrêté royal relatif au titre professionnel et aux conditions de qualification requises pour l'exercice de la profession de diététicien et portant fixation de la liste des prestations techniques et de la liste des actes dont le diététicien peut être chargé par un médecin. - Traduction allemande |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
19 FEBRUARI 1997. - Koninklijk besluit betreffende de beroepstitel en | 19 FEVRIER 1997. - Arrêté royal relatif au titre professionnel et aux |
de kwalificatievereisten voor de uitoefening van het beroep van | conditions de qualification requises pour l'exercice de la profession |
diëtist en houdende vaststelling van de lijst van de technische | de diététicien et portant fixation de la liste des prestations |
prestaties en van de lijst van handelingen waarmee de diëtist door een | techniques et de la liste des actes dont le diététicien peut être |
arts kan worden belast. - Duitse vertaling | chargé par un médecin. - Traduction allemande |
De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het koninklijk | Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de |
besluit van 19 februari 1997 betreffende de beroepstitel en de | l'arrêté royal du 19 février 1997 relatif au titre professionnel et |
kwalificatievereisten voor de uitoefening van het beroep van diëtist | aux conditions de qualification requises pour l'exercice de la |
en houdende vaststelling van de lijst van de technische prestaties en | profession de diététicien et portant fixation de la liste des |
van de lijst van handelingen waarmee de diëtist door een arts kan | prestations techniques et de la liste des actes dont le diététicien |
worden belast (Belgisch Staatsblad van 4 juni 1997). | peut être chargé par un médecin (Moniteur belge du 4 juin 1997). |
Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse | Cette traduction a été établie par le Service central de traduction |
vertaling in Malmedy. | allemande à Malmedy. |