Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juli 2023, gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, betreffende het stelsel werkloosheid met bedrijfstoeslag . - Verlenging (sectie monteerders) (1) | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 3 juillet 2023, conclue au sein de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, relative au régime de chômage avec complément d'entreprise . - Prolongation (section monteurs) (1) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
19 DECEMBER 2023. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 19 DECEMBRE 2023. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juli 2023, | collective de travail du 3 juillet 2023, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en | Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et |
elektrische bouw, betreffende het stelsel werkloosheid met | électrique, relative au régime de chômage avec complément d'entreprise |
bedrijfstoeslag ("SWT"). - Verlenging (sectie monteerders) (1) | ("RCC"). - Prolongation (section monteurs) (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de metaal-, machine- | Vu la demande de la Commission paritaire des constructions métallique, |
en elektrische bouw; | mécanique et électrique; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juli 2023, gesloten | travail du 3 juillet 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, | Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et |
betreffende het stelsel werkloosheid met bedrijfstoeslag ("SWT") - | électrique, relative au régime de chômage avec complément d'entreprise |
verlenging (sectie monteerders). | ("RCC") - prolongation (section monteurs). |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 19 december 2023. | Donné à Bruxelles, le 19 décembre 2023. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw | Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juli 2023 | Convention collective de travail du 3 juillet 2023 |
Stelsel werkloosheid met bedrijfstoeslag ("SWT") - verlenging (sectie | Régime de chômage avec complément d'entreprise ("RCC") - prolongation |
monteerders) (Overeenkomst geregistreerd op 10 augustus 2023 onder het | (section monteurs) (Convention enregistrée le 10 août 2023 sous le |
nummer 181565/CO/111) | numéro 181565/CO/111) |
Artikel 1.Toepassingsgebied |
Article 1er.Champ d'application |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de | La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs |
werkgevers en werklieden van de ondernemingen welke bruggen en metalen | et aux ouvriers des entreprises de montage de ponts et de charpentes |
gebinten monteren, die onder het Paritair Comité voor de metaal-, | métalliques ressortissant à la Commission paritaire des constructions |
machine- en elektrische bouw ressorteren, met uitzondering van die | métallique, mécanique et électrique, à l'exception de celles |
welke tot de sector van de ondernemingen der metaalverwerking behoren. | appartenant au secteur des entreprises de fabrications métalliques. |
Art. 2.SWT zwaar beroep - 60 jaar na 35 jaar beroepsverleden - |
Art. 2.RCC métier lourd - 60 ans après 35 ans de carrière |
overeenkomst op ondernemingsvlak | professionnelle - convention au niveau de l'entreprise |
§ 1. Vanaf 1 juli 2023 moeten de ondernemingen die wensen gebruik te | § 1er. A partir du 1er juillet 2023, les entreprises qui souhaitent |
maken van het stelsel bepaald in artikel 3, § 3 van het koninklijk | bénéficier du régime prévu par l'article 3, § 3 de l'arrêté royal du 3 |
besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid | mai 2007 fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise |
met bedrijfstoeslag, een leeftijd voor de toekenning van dat stelsel | doivent fixer un âge d'octroi de ce régime qui ne soit pas inférieur à |
vastleggen die niet lager dan 60 jaar is, zoals voorzien in de | 60 ans, comme prévu dans la convention collective de travail n° 143 du |
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 143 van 23 april 2019, gesloten in | 23 avril 2019, conclue au sein du Conseil national du Travail, fixant |
de Nationale Arbeidsraad, tot vaststelling van de leeftijd vanaf welke | l'âge à partir duquel un régime de chômage avec complément |
een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag kan worden toegekend | d'entreprise peut être octroyé à certains travailleurs âgés licenciés, |
aan sommige oudere werknemers in een zwaar beroep die worden | ayant été occupés dans le cadre d'un métier lourd. |
ontslagen. § 2. De collectieve overeenkomsten gesloten op ondernemingsvlak tot | § 2. Les conventions collectives conclues au niveau de l'entreprise |
invoering van het stelsel SWT vermeld in § 1, moeten van bepaalde duur | instaurant le RCC mentionné au § 1er, doivent être à durée déterminée |
zijn en mag geen bepaling van stilzwijgende verlenging bevatten. | et ne peuvent contenir aucune clause de tacite reconduction. |
Art. 3.SWT zwaar beroep - 60 jaar na 33 jaar beroepsverleden - |
Art. 3.RCC métier lourd - 60 ans après 33 ans de carrière |
sectorale regeling | professionnelle - régime sectoriel |
§ 1. In toepassing van artikel 3, § 1 van het koninklijk besluit van 3 | § 1er. En application de l'article 3, § 1er de l'arrêté royal du 3 mai |
mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met | 2007 fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise et de la |
bedrijfstoeslag en van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 166 van | convention collective de travail n° 166 du 30 mai 2023, conclue au |
30 mei 2023, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, heeft deze | sein du Conseil national du Travail, la présente convention collective |
collectieve arbeidsovereenkomst tot doel, in geval van ontslag, het | de travail a pour but d'octroyer, en cas de licenciement, le droit au |
recht op bedrijfstoeslag toe te kennen aan de arbeiders die op het | complément d'entreprise aux ouvriers qui, au moment où leur contrat de |
ogenblik van het einde van de arbeidsovereenkomst 60 jaar of ouder | travail prend fin, ont 60 ans ou plus et un passé professionnel de |
zijn en een beroepsloopbaan van minstens 33 jaar hebben en minimaal 20 | minimum 33 ans et ayant travaillé pendant minimum 20 ans dans un |
jaar gewerkt hebben in een nachtregeling zoals voorzien in de | régime de nuit, comme prévu par la convention collective de travail n° |
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46 van 23 maart 1990. | 46 du 23 mars 1990. |
§ 2. In toepassing van artikel 3, § 1 van het koninklijk besluit van 3 | § 2. En application de l'article 3, § 1er de l'arrêté royal du 3 mai |
mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met | 2007 fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise et de la |
bedrijfstoeslag en van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 166 van | convention collective de travail n° 166 du 30 mai 2023, conclue au |
30 mei 2023, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, heeft deze | sein du Conseil national du Travail, la présente convention collective |
collectieve arbeidsovereenkomst tot doel, in geval van ontslag, het | de travail a pour but d'octroyer, en cas de licenciement, le droit au |
recht op bedrijfstoeslag toe te kennen aan de arbeiders die op het | complément d'entreprise aux ouvriers qui, au moment où leur contrat de |
ogenblik van het einde van de arbeidsovereenkomst 60 jaar of ouder | travail prend fin, ont 60 ans ou plus et un passé professionnel de |
zijn en een beroepsloopbaan van minstens 33 jaar hebben alsook gewerkt | minimum 33 ans et ont travaillé dans un métier lourd. |
hebben in een zwaar beroep. | |
Van deze 33 jaar moeten ofwel minstens 5 jaar een zwaar beroep | Pendant ces 33 ans, il faut avoir exercé un métier lourd pendant au |
behelzen gelegen in de laatste 10 kalenderjaren vóór het einde van de | moins 5 ans au cours des 10 dernières années calendrier précédant la |
arbeidsovereenkomst, ofwel minstens 7 jaar een zwaar beroep gelegen in | fin du contrat de travail, ou au moins 7 ans pendant les 15 dernières |
de laatste 15 kalenderjaren vóór het einde van de arbeidsovereenkomst. | années calendrier précédant la fin du contrat de travail. |
Voor de omschrijving van zwaar beroep wordt verwezen naar artikel 3, § | Pour la définition de métier lourd, il est fait référence à l'article |
1 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het | 3, § 1er de l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de chômage |
stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag. | avec complément d'entreprise. |
§ 3. Deze bepaling geldt enkel voor zover er op ondernemingsvlak geen | § 3. Cette disposition vaut uniquement dans le cas où aucune |
collectieve arbeidsovereenkomst werd afgesloten die in toepassing van | convention collective de travail n'a été conclue au niveau |
artikel 3, § 3 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling | l'entreprise en application de l'article 3, § 3 de l'arrêté royal du 3 |
van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, in geval van | mai 2007 fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise, qui |
ontslag het recht op bedrijfstoeslag toekent aan de arbeiders die op | octroierait, en cas de licenciement, le droit au complément |
d'entreprise aux ouvriers qui, au moment où leur contrat de travail | |
het ogenblik van het einde van de arbeidsovereenkomst 60 jaar of ouder | prend fin, ont 60 ans ou plus et une carrière professionnelle de |
zijn en een beroepsloopbaan van minstens 35 jaar hebben alsook gewerkt | minimum 35 ans et ont travaillé dans un métier lourd. |
hebben in een zwaar beroep. | |
§ 4. De werknemer moet minstens 10 jaar anciënniteit binnen de | § 4. Le travailleur doit pouvoir justifier de 10 ans au moins |
onderneming kunnen aantonen. | d'ancienneté au sein de l'entreprise. |
Art. 4.SWT 60 jaar na 40 jaar beroepsverleden |
Art. 4.RCC 60 ans après 40 ans de carrière professionnelle |
In toepassing van artikel 3, § 7 van het koninklijk besluit van 3 mei | En application de l'article 3, § 7 de l'arrêté royal du 3 mai 2007 |
2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag | fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise et de la |
en van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 167 van 30 mei 2023, | convention n° 167 du 30 mai 2023, conclue au sein du Conseil national |
gesloten in de Nationale Arbeidsraad, wordt het recht op SWT en het | du Travail, le droit au RCC et le droit au complément d'entreprise |
recht op een bedrijfstoeslag toegekend aan de arbeiders die tijdens de | sont octroyés aux ouvriers qui sont licenciés pendant la période de |
geldigheidsduur van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 167 | validité de la convention collective de travail n° 167 et qui sont |
ontslagen worden en die in de periode van 1 juli 2023 tot 31 december | âgés, au cours de la période du 1er juillet 2023 au 31 décembre 2023, |
2023, 60 jaar of ouder zijn op het einde van de arbeidsovereenkomst en | de 60 ans ou plus à la fin du contrat de travail et justifient, au |
op het einde van de arbeidsovereenkomst een beroepsloopbaan als loontrekkende van 40 jaar aantonen. | moment de la fin du contrat de travail, de 40 ans de carrière professionnelle en tant que travailleur salarié. |
Art. 5.Vrijstelling van aangepaste beschikbaarheid |
Art. 5.Dispense de disponibilité adaptée |
Op basis van een sectorale collectieve arbeidsovereenkomst | |
"Vrijstelling van de verplichting inzake aangepaste beschikbaarheid" | Sur la base d'une convention collective de travail sectorielle |
van 3 juli 2023 gesloten in toepassing van de collectieve | "Dispense de l'obligation de disponibilité adaptée" du 3 juillet 2023 |
arbeidsovereenkomst nr. 168 (voor de periode van 1 juli 2023 tot 31 | conclue en application de la convention collective de travail n° 168 |
december 2023) van 30 mei 2023, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, | (pour la période du 1er juillet 2023 au 31 décembre 2023) du 30 mai |
kunnen de werknemers op hun vraag vrijgesteld worden van de | 2023, conclue au sein du Conseil national du Travail, les travailleurs |
verplichting om aangepast beschikbaar te zijn. | peuvent être dispensés à leur demande de l'obligation de disponibilité adaptée. |
Art. 6.Aanvullende vergoeding - landingsbanen |
Art. 6.Indemnité complémentaire - emplois de fin de carrière |
De aanvullende vergoeding in het kader van een stelsel werkloosheid | L'indemnité complémentaire dans le cadre d'un régime de chômage avec |
met bedrijfstoeslag zal berekend worden op basis van een voltijdse | complément d'entreprise sera calculée sur la base d'une rémunération à |
wedde na een loopbaanvermindering tot 1/2 of met 1/5de. | temps plein après une diminution de carrière de 1/2 ou d'1/5ème. |
Art. 7.Duur |
Art. 7.Durée |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor bepaalde duur en | La présente convention collective de travail est conclue pour une |
treedt in werking op 1 juli 2023 en treedt buiten werking op 31 | durée déterminée et entre en vigueur le 1er juillet 2023 et cesse |
december 2023. | d'être en vigueur le 31 décembre 2023. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 19 december 2023. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 19 décembre 2023. |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |