Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 april 2010 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tussenkomt in de kosten van menselijk vol bloed en sommige labiele bloedproducten | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 20 avril 2010 fixant les conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans le coût du sang humain total et de certains produits sanguins labiles |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 19 DECEMBER 2018. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 april 2010 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tussenkomt in de kosten van menselijk vol bloed en sommige labiele bloedproducten FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 19 DECEMBRE 2018. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 20 avril 2010 fixant les conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans le coût du sang humain total et de certains produits sanguins labiles PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 37, § 8, modifiée |
1994, artikel 37, § 8, gewijzigd bij de wet van 24 december 1999; | par la loi du 24 décembre 1999; |
Gelet op het koninklijk besluit van 20 april 2010 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 20 avril 2010 fixant les conditions dans |
de voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige | lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités |
verzorging en uitkeringen tussenkomt in de kosten van menselijk vol | intervient dans le coût du sang humain total et de certains produits |
bloed en sommige labiele bloedproducten; | sanguins labiles; |
Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven op 23 mei 2018; | Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 23 mai |
Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor | 2018; |
geneeskundige verzorging, gegeven op 28 mei 2018; | Vu l'avis du Comité de l'assurance des soins de santé, donné le 28 mai 2018; |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 26 juli 2018; | Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 26 juillet 2018; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 25 | Vu l'accord de la Ministre du Budget, donné le 25 septembre 2018; |
september 2018; Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen, die op 26 september 2018 bij de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2° van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn; Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1.Artikel 5 van het koninklijk besluit van 20 april 2010 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tussenkomt in de kosten van menselijk vol bloed en sommige labiele bloedproducten wordt vervangen als volgt: " Art. 5.Indien het menselijk volbloed of de labiele bloedproducten zijn toegediend in een verplegingsinrichting, wordt de prijs ervan aangerekend op de verpleegnota door de verplegingsinrichting. De verplegingsinrichting is verplicht over documenten of verklaringen te beschikken waaruit blijkt dat het aan de verzekeringsinstellingen in rekening gebracht menselijk volbloed of labiele bloedproducten werkelijk werden toegediend; die documenten of verklaringen zijn ter beschikking van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. Met het oog hierop wordt elke toediening van menselijk volbloed of labiele bloedproducten aan een rechthebbende in een verplegingsinrichting, geattesteerd door de behandelende arts in de verplegingsinrichting. Op dit attest worden minimaal de volgende gegevens vermeld: naam en voornaam rechthebbende, adres verzekeringsinstelling, toedienende arts, toedieningsdatum, aantal eenheden, codenummer." Art. 2.Artikel 6 van hetzelfde besluit, wordt vervangen als volgt: " Art. 6.Indien het menselijk volbloed of de labiele bloedproducten zijn toegediend door een arts buiten een verplegingsinrichting, wordt de prijs ervan door de bloedinstelling aangerekend aan de patiënt. De bloedinstelling is verplicht over documenten of verklaringen te beschikken waaruit blijkt dat het aan de verzekeringsinstellingen in rekening gebracht menselijk volbloed of labiele bloedproducten werkelijk werden toegediend; die documenten of verklaringen zijn ter beschikking van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. Met het oog hierop wordt elke toediening van menselijk volbloed of labiele bloedproducten aan een rechthebbende buiten een verplegingsinrichting, geattesteerd door de behandelende arts. Op dit attest worden minimaal de volgende gegevens vermeld: naam en voornaam rechthebbende, adres verzekeringsinstelling, toedienende arts, toedieningsdatum, aantal eenheden, codenummer. De arts bezorgt een dubbel van dat attest aan de bloedinstelling." Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de uitvoering van dit besluit. Gegeven te Brussel, op 19 december 2018. FILIP Van Koningswege : De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil d'Etat le 26 septembre 2018, en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1er.L'article 5 de l'arrêté royal du 20 avril 2010 fixant les conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans le coût du sang humain total et de certains produits sanguins labiles est remplacé par ce qui suit . « Art. 5.Si le sang humain total ou les produits sanguins labiles sont administrés dans un établissement hospitalier, le prix est facturé par l'établissement hospitalier sur la note d'hospitalisation. L'établissement hospitalier est obligé de disposer de documents ou attestations établissant que le sang humain total ou les produits sanguins labiles portés en compte aux organismes assureurs ont été administrés réellement; ces documents ou attestations sont tenus à la disposition du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité. Dans ce but, chaque administration de sang humain total ou de produits sanguins labiles à un bénéficiaire dans un établissement hospitalier est attestée par le médecin traitant de l'établissement hospitalier. Sur cette attestation sont mentionnées au minimum les données suivantes : nom et prénom du bénéficiaire, adresse de l'organisme assureur, médecin administrant, date d'administration, nombre d'unités, numéro de code. » Art. 2.L'article 6 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : « Art.6. Si le sang humain total ou les produits sanguins labiles sont administrés par un médecin en dehors d'un établissement hospitalier, le prix est facturé par l'établissement de transfusion sanguine au patient. L'établissement de transfusion sanguine est obligé de disposer de documents ou attestations établissant que le sang humain total ou les produits sanguins labiles portés en compte aux organismes assureurs ont été administrés réellement; ces documents ou attestations sont tenus à la disposition du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité. Dans ce but, chaque administration de sang humain total ou de produits sanguins labiles à un bénéficiaire en dehors d'un établissement hospitalier est attestée par le médecin traitant. Sur cette attestation sont mentionnées au minimum les données suivantes : nom et prénom du bénéficiaire, adresse de l'organisme assureur, médecin administrant, date d'administration, nombre d'unités, numéro de code. Le médecin délivre un double de cette attestation à l'établissement de transfusion sanguine. » Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. Donné à Bruxelles, le 19 décembre 2018. PHILIPPE Par le Roi : La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |