Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 19/12/2014
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de financiële bijdrage van de Belgische federale overheid voor het jaar 2014 aan de International Association for Cereal Science and Technology "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de financiële bijdrage van de Belgische federale overheid voor het jaar 2014 aan de International Association for Cereal Science and Technology Arrêté royal déterminant la contribution financière de l'autorité fédérale belge pour l'année 2014 à l'International Association for Cereal Science and Technology
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT
19 DECEMBER 2014. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de 19 DECEMBRE 2014. - Arrêté royal déterminant la contribution
financiële bijdrage van de Belgische federale overheid voor het jaar
2014 aan de International Association for Cereal Science and financière de l'autorité fédérale belge pour l'année 2014 à
Technology (ICC) l'International Association for Cereal Science and Technology (ICC)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la
en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 121 tot comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124;
124; Gelet op de wet van 19 december 2013 houdende de algemene Vu la loi du 19 décembre 2013 contenant le budget général des dépenses
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2014, programma 25.54.0; pour l'année 2014, le programme 25.54.0;
Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle
administratieve en begrotingscontrole, de artikelen 14 en 22; administratif et budgétaire, les articles 14 et 22;
Gelet op het samenwerkingsakkoord van 18 juni 2003 tussen de Federale Vu l'accord de coopération du 18 juin 2003 entre l'Etat fédéral, la
Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels
Hoofdstedelijk Gewest met betrekking tot de uitoefening van de Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale
geregionaliseerde bevoegdheden op het gebied van Landbouw en Visserij, concernant l'exercice des compétences régionalisées dans le domaine de
artikel 39; l'Agriculture et de la Pêche, l'article 39;
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 10 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 10 octobre 2014;
oktober 2014;
Overwegende dat het belangrijk is dat België lid blijft van ICC in
verband met haar veelvuldige opzoekingen in verband met de productie Considérant qu'il est important que la Belgique reste membre de l'ICC
en kwaliteit van de graangewassen; vu ses nombreuses recherches en matière de production et de qualité
Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid en de Minister des céréales; Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique et du Ministre
van Landbouw, de l'Agriculture,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Een bedrag van twee duizend negenhonderdvijftig euro (2.950

Article 1er.Un montant de deux mille neuf cent cinquante euros (2.950

€) aan te rekenen op het krediet voorzien op het budgettair adres €) à imputer à charge du crédit inscrit à l'adresse budgétaire
25.54.03.3540.01 van de begroting van de Federale Overheidsdienst 25.54.03.3540.01 du budget du Service public fédéral Santé publique,
Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu voor het Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement pour l'année
begrotingsjaar 2014, wordt toegekend aan de International Association budgétaire 2014 est alloué à l'International Association for Cereal
for Cereal Science and Technology (ICC) als bijdrage van de Belgische Science and Technology (ICC) à titre de contribution de l'autorité
federale overheid voor het jaar 2014. fédérale belge pour l'année 2014.
Dit bedrag zal gestort worden op het volgende rekeningnummer : Ce montant sera versé au compte suivant :
Beneficiary: ICC Beneficiary: ICC
Account n° 667.865 (BLZ 32000) Account n° 667.865 (BLZ 32000)
IBAN: AT52 3200 0000 0066 7865 IBAN: AT52 3200 0000 0066 7865
BIC: RLNWATWWXXX BIC: RLNWATWWXXX
Bank address: Bank address:
Raiffeisenlandesbank NÖ-Wien AG Raiffeisenlandesbank NÖ-Wien AG
Friedrich-Wilhelm-Raiffeisen-Platz 1 Friedrich-Wilhelm-Raiffeisen-Platz 1
A- 1020 Vienna, Austria A- 1020 Vienna, Austria

Art. 2.De minister bevoegd voor Volksgezondheid en de minister

Art. 2.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions et

bevoegd voor Landbouw zijn, ieder wat hem betreft, belast met de le ministre qui a l'Agriculture dans ses attributions sont chargés,
uitvoering van dit besluit. chacun en ce qui concerne, de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 19 december 2014. Donné à Bruxelles, le 19 décembre 2014.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Volksgezondheid, La Ministre de la Santé publique,
Mevr. M. DE BLOCK Mme M. DE BLOCK
De Minister van Landbouw, Le Ministre de l'Agriculture,
W. BORSUS W. BORSUS
^