Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 19/12/2010
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 september 2010 waarbij de overvloedige regenval die heeft plaatsgevonden op 2 juli 2010 op het grondgebied van de provincie West-Vlaanderen als een algemene ramp wordt beschouwd en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp wordt afgebakend "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 september 2010 waarbij de overvloedige regenval die heeft plaatsgevonden op 2 juli 2010 op het grondgebied van de provincie West-Vlaanderen als een algemene ramp wordt beschouwd en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp wordt afgebakend Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 10 septembre 2010 considérant comme une calamité publique les pluies abondantes survenues le 2 juillet 2010 sur le territoire de la province de Flandre occidentale et délimitant l'étendue géographique de cette calamité
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 19 DECEMBER 2010. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 september 2010 waarbij de overvloedige regenval die heeft plaatsgevonden op 2 juli 2010 op het grondgebied van de provincie West-Vlaanderen als een algemene ramp wordt beschouwd en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp wordt afgebakend SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 19 DECEMBRE 2010. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 10 septembre 2010 considérant comme une calamité publique les pluies abondantes survenues le 2 juillet 2010 sur le territoire de la province de Flandre occidentale et délimitant l'étendue géographique de cette calamité
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere Vu la loi du 12 juillet 1976 relative à la réparation de certains
schade veroorzaakt aan private goederen door natuurrampen, dommages causés à des biens privés par des calamités naturelles,
inzonderheid op artikel 2, § 1, 1°, en § 2; notamment l'article 2, § 1er, 1°, et § 2;
Gelet op het koninklijk besluit van 10 september 2010 waarbij de Vu l'arrêté royal du 10 septembre 2010 considérant comme une calamité
overvloedige regenval die heeft plaatsgevonden op 2 juli 2010 op het publique les pluies abondantes survenues le 2 juillet 2010 sur le
grondgebied van de provincie West-Vlaanderen als een algemene ramp territoire de la province de Flandre occidentale et délimitant
wordt beschouwd en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze l'étendue géographique de cette calamité;
ramp wordt afgebakend; Vu la demande de reconnaissance formulée tardivement par le Gouverneur
Gelet op de laattijdige aanvraag van de Gouverneur van de provincie de la province de Flandre occidentale en faveur de la commune de
West-Vlaanderen tot erkenning van de gemeente Meulebeke; Meulebeke;
Gelet op het advies van het Koninklijk Meteorologisch Instituut van België van 5 oktober 2010; Vu l'avis de l'Institut royal météorologique de Belgique du 5 octobre 2010;
Overwegende dat de radaranalyse van de neerslagbeelden en de Considérant que l'analyse radar des précipitations ainsi que les
uitgevoerde pluviometrische grondmetingen aantonen dat deze mesures pluviométriques effectuées au sol établissent que ces
neerslaghoeveelheden de in de ministeriële omzendbrief van 20 précipitations ont atteint le seuil repris dans la circulaire
september 2006 vermelde drempel bereikt hebben op het grondgebied van ministérielle du 20 septembre 2006 sur le territoire de la commune de
de gemeente Meulebeke; Meulebeke;
Overwegende dat de overvloedige regenval van 2 juli 2010 derhalve een Considérant que les pluies abondantes du 2 juillet 2010 présentent dès
uitzonderlijk karakter heeft in deze gemeente; lors un caractère exceptionnel dans cette commune;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 20 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 20 octobre 2010;
oktober 2010; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Staatssecretaris voor Begroting van 30 november 2010; Vu l'accord de Notre Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 30 novembre 2010;
Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken en op het Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur et de l'avis de
advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 2 van het koninklijk besluit van 10 september

Article 1er.A l'article 2 de l'arrêté royal du 10 septembre 2010

considérant comme une calamité publique les pluies abondantes
2010 waarbij de overvloedige regenval die heeft plaatsgevonden op 2 survenues le 2 juillet 2010 sur le territoire de la province de
juli 2010 op het grondgebied van de provincie West-Vlaanderen als een Flandre occidentale et délimitant l'étendue géographique de cette
algemene ramp wordt beschouwd en waarbij de geografische
uitgestrektheid van deze ramp wordt afgebakend, wordt volgende wijziging aangebracht : calamité, est apportée la modification suivante :
1° onder de titel « Provincie West-Vlaanderen », wordt na het woord « 1° sous le titre « Province de Flandre occidentale », le mot «
Lendelede » het woord « Meulebeke » toegevoegd; Meulebeke » est ajouté après le mot « Lendelede »;

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.

Art. 3.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de

Art. 3.Notre Ministre de l'Intérieur est chargée de l'exécution du

uitvoering van dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, op 19 december 2010. Donné à Bruxelles, le 19 décembre 2010.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Binnenlandse Zaken, La Ministre de l'Intérieur,
Mevr. A. TURTELBOOM Mme A. TURTELBOOM
^