Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 19/12/2008
← Terug naar "Koninklijk besluit inzake speciale voorwaarden voor de invoer van producten die melk, melkproducten, soja, sojaproducten of ammoniumbicarbonaat bevatten, van oorsprong uit of verzonden uit China "
Koninklijk besluit inzake speciale voorwaarden voor de invoer van producten die melk, melkproducten, soja, sojaproducten of ammoniumbicarbonaat bevatten, van oorsprong uit of verzonden uit China Arrêté royal relatif à des conditions spéciales pour l'importation de produits contenant du lait, des produits laitiers, du soja, des produits de soja ou de bicarbonate d'ammonium originaires ou expédiés de Chine
FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE
19 DECEMBER 2008. - Koninklijk besluit inzake speciale voorwaarden 19 DECEMBRE 2008. - Arrêté royal relatif à des conditions spéciales
voor de invoer van producten die melk, melkproducten, soja, pour l'importation de produits contenant du lait, des produits
sojaproducten of ammoniumbicarbonaat bevatten, van oorsprong uit of laitiers, du soja, des produits de soja ou de bicarbonate d'ammonium
verzonden uit China originaires ou expédiés de Chine
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de Beschikking 2008/798/EG van de Commissie van 14 oktober Vu la décision 2008/798/CE de la Commission du 14 octobre 2008
2008 houdende speciale voorwaarden voor de invoer van producten die imposant des conditions spéciales pour l'importation de produits
melk of melkproducten bevatten, van oorsprong uit of verzonden uit contenant du lait ou des produits laitiers originaires ou expédiés de
China, en tot intrekking van Beschikking 2008/757/EG van de Commissie, Chine et abrogeant la décision 2008/757/CE, modifiée par la décision
gewijzigd bij de Beschikking 2008/921/EG; 2008/921/CE de la Commission du 9 décembre 2008;
Gelet op het koninklijk besluit van 22 februari 2001 houdende Vu l'arrêté royal du 22 février 2001 organisant les contrôles
organisatie van de controles die worden verricht door het Federaal effectués par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne
Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen en tot wijziging van
diverse wettelijke bepalingen, inzonderheid op artikel 9, gewijzigd alimentaire et modifiant diverses dispositions légales, notamment
bij de wetten van 19 juli 2001 en 28 maart 2003; l'article 9, modifié par les lois des 19 juillet 2001 et 28 mars 2003;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence;
Overwegende dat hoge melaminegehaltes vastgesteld werden in Considérant que des niveaux élevés de mélamine ont été détectés dans
zuigelingenmelk en andere melkproducten in China en dat samengestelde du lait pour nourrissons et d'autres produits laitiers en Chine et que
producten afkomstig uit China die melkproducten kunnen bevatten de markten van de Europese Unie kunnen bereiken en er bijgevolg dringende noodzaak bestaat om deze producten te onderwerpen aan systematische controles op het gehalte van melamine; Overwegende dat hoge gehalten melamine vastgesteld werden ook in uit China ingevoerde producten die soja of sojaproducten bevatten en dat melamine is ook aangetroffen in ammoniumbicarbonaat, dat in de voedingsindustrie als rijsmiddel wordt gebruikt; Overwegende dat bij het binnenbrengen uit derde landen een voorafgaande melding voor de dierlijke voeding bestemde producten des produits composés originaires de Chine qui peuvent contenir des ingrédients à base de lait peuvent atteindre les marchés de l'Union européenne et qu'il est dès lors urgent de soumettre ces produits à des contrôles systématiques quant à la concentration de mélamine; Considérant que des niveaux élevés de mélamine ont également été détectés dans des produits contenant du soja ou produits de soja importé de Chine et que de la mélamine a également été découverte dans du bicarbonate d'ammonium utilisé en industrie alimentaire comme poudre à lever; Considérant que lors de l'introduction en provenance des pays tiers une déclaration préalable pour des produits destinés à l'alimentation
reeds is voorzien in het koninklijk besluit van 8 november 1998 des animaux est déjà prévue dans l'arrêté royal du 8 novembre 1998
betreffende de officiële controle op de stoffen bestemd voor de concernant le contrôle officiel des substances destinées à
dierlijke voeding; l'alimentation des animaux;
Op voordracht van onze minister van Landbouw, Sur la proposition de notre ministre de l'Agriculture,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :
HOOFDSTUK I. - Werkingssfeer, definities en toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Portée, définitions et champ d'application

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par :

1° Het Agentschap : het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de 1° l'Agence : l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne
Voedselketen; alimentaire;
2° China : de Volksrepubliek China; 2° la Chine : la République populaire de Chine;
3° De beschikking : de Beschikking 2008/921/EG van 9 december 2008 tot 3° la décision : la décision 2008/921/CE de la Commission du 9
wijziging van beschikking 2008/798/EG van de Commissie van 14 oktober
2008 houdende speciale voorwaarden voor de invoer van producten die décembre 2008 modifiant la décision du 2008/798/CE de la Commission du
melk of melkproducten bevatten, van oorsprong uit of verzonden uit 14 octobre 2008 imposant des conditions spéciales pour l'importation
China, en tot intrekking van Beschikking 2008/757/EG van de Commissie. de produits contenant du lait ou des produits laitiers originaires ou
expédiés de Chine et abrogeant la décision 2008/757/CE.
HOOFDSTUK II. - De invoer CHAPITRE II. - L'importation

Art. 2.§ 1. De invoer van samengestelde producten die melk,

Art. 2.§ 1er. L'importation des produits composés contenant du lait,

melkproducten, soja of sojaproducten bevatten, van oorsprong uit of des produits laitiers, du soja ou des produits de soja originaires ou
verzonden uit China, en die specifiek bestemd zijn voor de voeding van expédiés de Chine et destinés à l'alimentation particulière des
zuigelingen en jonge kinderen, in de zin van Richtlijn 89/398/EEG van nourrissons et des enfants en bas âge au sens de la directive
de Raad betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de 89/398/CEE du Conseil concernant les denrées alimentaires destinées à
lidstaten inzake voor bijzondere voeding bestemde levensmiddelen, is une alimentation particulière, est interdite.
verboden. § 2. De invoer van ammoniumbicarbonaat bestemd voor gebruik in § 2. L'importation de bicarbonate d'ammonium destiné aux denrées
alimentaires, ainsi que les denrées alimentaires qui contiennent du
levensmiddelen, en van levensmiddelen die melk, melkproducten, soja, lait, des produits laitiers, du soja ou des produits de soja,
sojaproducten bevatten, van oorsprong uit of verzonden uit China, kan originaires ou expédiés de Chine ne peut se faire que par les Postes
enkel via de grensinspectieposten van Antwerpen, Gent, Luik, Oostende d'inspection frontaliers d'Anvers, de Gand, de Liège, d'Ostende
(luchthaven), Zaventem en Zeebrugge. (aéroport), de Zaventem et de Zeebruges.
§ 3. De exploitanten uit de levensmiddelensector of hun § 3. Les exploitants du secteur des denrées alimentaires ou leurs
vertegenwoordigers stellen de betrokken Grensinspectieposten op représentants informent au préalable les Postes d'Inspection
voorhand in kennis van hun voornemen om ammoniumbicarbonaat bestemd Frontaliers concernés de leur intention d'importer du bicarbonate
voor gebruik in levensmiddelen, en levensmiddelen die melk, d'ammonium destiné aux denrées alimentaires, ainsi que des denrées
melkproducten, soja, sojaproducten bevatten, van oorsprong uit of alimentaires originaires ou expédiées de Chine, contenant du lait, des
verzonden uit China, in te voeren, met behulp van het produits laitiers, du soja ou des produits de soja au moyen du
mededelingsformulier opgenomen in bijlage. formulaire repris à l'annexe.
HOOFDSTUK III. - Kosten CHAPITRE III. - Coûts

Art. 3.Er worden door het Agentschap documenten-, overeenstemmings- en materiële controles, met inbegrip van laboratoriumanalyses, verricht van alle uit China afkomstige of verzonden zendingen van ammoniumbicarbonaat bestemd voor gebruik in levensmiddelen, diervoeders en levensmiddelen die melk, melkproducten, soja of sojaproducten bevatten. Er worden door het Agentschap controles uitgevoerd op andere diervoeders en levensmiddelen met een hoog proteïnegehalte van oorsprong uit China voordat deze producten ingevoerd worden. De zendingen worden vastgehouden totdat de resultaten van de laboratoriumanalyse beschikbaar zijn. De kosten van tenuitvoerlegging van deze controles en laboratoriumanalyses worden gedragen door de voor de invoer verantwoordelijke exploitanten. De kosten van officiële maatregelen ten aanzien van producten die niet aan de voorschriften van de beschikking voldoen, worden gedragen door de exploitanten van diervoeder- en levensmiddelenbedrijven die voor deze producten verantwoordelijk zijn.

Art. 3.Des contrôles documentaires, des contrôles d'identité et des contrôles physiques, comprenant des analyses de laboratoire, pour tous les lots, originaires ou expédiés de Chine, de bicarbonate d'ammonium destiné aux denrées alimentaires, d'aliments pour animaux et de denrées alimentaires contenant du lait, des produits laitiers, du soja ou des produits de soja sont réalisés par l'Agence. Des contrôles avant l'importation d'autres aliments pour animaux et denrées alimentaires, à forte teneur en protéines originaires de Chine sont réalisés par l'Agence. Les lots seront retenus en attendant les résultats des analyses de laboratoire. Les coûts entraînés par l'application de ces contrôles et analyses de laboratoire sont à la charge des exploitants responsables de l'importation. Les coûts des mesures officielles prises à l'égard des produits non conformes à la décision sont à charge des exploitants du secteur des aliments pour animaux et des denrées alimentaires responsables des produits en question.

HOOFDSTUK IV. - Vernietiging CHAPITRE IV. - Destruction

Art. 4.Alle producten waarin een gehalte aan melamine van meer dan

Art. 4.Tous les produits dans lesquels une teneur en mélamine

2,5 mg/kg product is vastgesteld in het kader van de controles supérieure à 2,5 mg/kg de produit est détectée en application des
beschreven in artikel 3 worden onmiddellijk vernietigd, in voorkomend contrôles visés à l'article 3, sont immédiatement détruits, le cas
geval na een uit de handelname. échéant après leur retrait du marché.
HOOFDSTUK V. - Slotbepalingen CHAPITRE V. - Dispositions finales

Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.

Art. 6.Onze minister die de veiligheid van de voedselketen onder haar

Art. 6.Notre ministre qui a la sécurité de la chaîne alimentaire dans

bevoegdheid heeft is belast met de uitvoering van dit besluit. ses attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 19 december 2008. Bruxelles, le 19 décembre 2008.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : De Minister van Landbouw, Mevr. S. LARUELLE Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Gezien om te worden gevoegd bij Ons koninklijk besluit inzake speciale voorwaarden voor de invoer van producten die melk, melkproducten, soja, sojaproducten of ammoniumbicarbonaat bevatten, van oorspronguit of verzonden uit China. ALBERT Van Koningswege : De Minister van Landbouw, Par le Roi : La Ministre de l'Agriculture, Mme S. LARUELLE Pour la consultation du tableau, voir image Vu pour être annexé à Notre arrêté royal du 19 décembre 2008 relatif à des conditions spéciales pour l'importation de produits contenant du lait, des produits laitiers, du soja, des produits de soja ou de bicarbonate d'ammonium originaires ou expédiés de Chine ALBERT Par le Roi : Le Ministre de l'Agriculture,
Mevr. S. DELARUELLE S. DELARUELLE
^