Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 19/12/2008
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij de overvloedige regenval die heeft plaatsgevonden op 15 mei 2008 op het grondgebied van de provincies Oost-Vlaanderen en West-Vlaanderen als een algemene ramp wordt beschouwd en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp wordt afgebakend "
Koninklijk besluit waarbij de overvloedige regenval die heeft plaatsgevonden op 15 mei 2008 op het grondgebied van de provincies Oost-Vlaanderen en West-Vlaanderen als een algemene ramp wordt beschouwd en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp wordt afgebakend Arrêté royal considérant comme une calamité publique les pluies abondantes survenues le 15 mai 2008 sur le territoire des provinces de Flandre orientale et de Flandre occidentale et délimitant l'étendue géographique de cette calamité
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR
19 DECEMBER 2008. - Koninklijk besluit waarbij de overvloedige 19 DECEMBRE 2008. - Arrêté royal considérant comme une calamité
regenval die heeft plaatsgevonden op 15 mei 2008 op het grondgebied publique les pluies abondantes survenues le 15 mai 2008 sur le
van de provincies Oost-Vlaanderen en West-Vlaanderen als een algemene territoire des provinces de Flandre orientale et de Flandre
ramp wordt beschouwd en waarbij de geografische uitgestrektheid van occidentale et délimitant l'étendue géographique de cette calamité
deze ramp wordt afgebakend
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere Vu la loi du 12 juillet 1976 relative à la réparation de certains
schade veroorzaakt aan private goederen door natuurrampen, dommages causés à des biens privés par des calamités naturelles,
inzonderheid op artikel 2, § 1, 1°, en § 2; notamment l'article 2, § 1er, 1°, et § 2;
Overwegende dat overvloedige regenval heeft plaatsgevonden op 15 mei Considérant que des pluies abondantes se sont abattues le 15 mai 2008
sur le territoire des provinces de Flandre orientale et de Flandre
occidentale;
Vu l'avis de l'Institut royal météorologique de Belgique du 6 août
2008 op het grondgebied van de provincies Oost-Vlaanderen en 2008 relatif au phénomène naturel susmentionné;
West-Vlaanderen;
Gelet op het advies van het Koninklijk Meteorologisch Instituut van Considérant que les relevés effectués au sol ainsi que l'analyse des
België van 6 augustus 2008 betreffende het voormelde
natuurverschijnsel;
Overwegende dat grondmetingen en de analyse van de radargegevens het données des radars ont permis de délimiter les régions pour lesquelles
mogelijk gemaakt hebben om de regio's te bepalen waarin de les quantités de précipitations ont pu atteindre les seuils repris
neerslaghoeveelheden de in de ministeriële omzendbrief van 20 dans la circulaire ministérielle du 20 septembre 2006;
september 2006 vermelde drempels kunnen bereikt hebben;
Overwegende dat de overvloedige regenval van 15 mei 2008 derhalve een Considérant que les pluies abondantes du 15 mai 2008 présentent dès
uitzonderlijk karakter heeft; lors un caractère exceptionnel;
Gelet op de verslagen van de Gouverneurs betreffende de omvang van de Vu les rapports des Gouverneurs relatif à l'importance des dégâts
schade, veroorzaakt door de regenval van 15 mei 2008; provoqués par les pluies du 15 mai 2008;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 2 september 2008; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 2 septembre 2008;
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Staatssecretaris voor Begroting van 24 oktober 2008; Vu l'accord de Notre Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 24 octobre 2008;
Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken en op het Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur et de l'avis de
advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.De overvloedige regenval die heeft plaatsgevonden op 15 mei

Article 1er.Les pluies abondantes survenues le 15 mai 2008 sur le

2008 op het grondgebied van de provincies Oost- Vlaanderen en territoire des provinces de Flandre orientale et de Flandre
West-Vlaanderen wordt beschouwd als een algemene ramp die de occidentale sont considérées comme une calamité publique justifiant
toepassing rechtvaardigt van artikel 2, § 1, 1°, van de wet van 12 l'application de l'article 2, § 1er, 1°, de la loi du 12 juillet 1976
juli 1976 betreffende het herstel van zekere schade veroorzaakt aan relative à la réparation de certains dommages causés à des biens
private goederen door natuurrampen. privés par des calamités naturelles.

Art. 2.De geografische uitgestrektheid van de ramp is beperkt tot de

Art. 2.L'étendue géographique de la calamité est limitée aux communes

gemeenten waarvan de namen hieronder vermeld worden : dont les noms figurent ci-après :
Provincie Oost-Vlaanderen Province de Flandre orientale
Gent Gand
Provincie West-Vlaanderen Province de Flandre occidentale
Heuvelland Heuvelland
Ieper Ypres
Ledegem. Ledegem.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.

Art. 4.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de

Art. 4.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du

uitvoering van dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, op 19 december 2008. Donné à Bruxelles, le 19 décembre 2008.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Vice-Eerste Minister Le Vice-Premier Ministre
en Minister van Binnenlandse Zaken, et Ministre de l'Intérieur,
P. DEWAEL P. DEWAEL
^