Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 19/12/2007
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 december 2007 betreffende storting op rekening « Fonds voor Spoorinvesteringen » van de niet door de NMBS-Groep gebruikte investeringsmiddelen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 december 2007 betreffende storting op rekening « Fonds voor Spoorinvesteringen » van de niet door de NMBS-Groep gebruikte investeringsmiddelen Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 décembre 2007 relatif au versement sur le compte du « Fonds des Investissements ferroviaires » des moyens d'investissement non utilisés par le Groupe SNCB
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER 19 DECEMBER 2007. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 december 2007 betreffende storting op rekening « Fonds voor Spoorinvesteringen » van de niet door de NMBS-Groep gebruikte investeringsmiddelen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS 19 DECEMBRE 2007. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 décembre 2007 relatif au versement sur le compte du « Fonds des Investissements ferroviaires » des moyens d'investissement non utilisés par le Groupe SNCB ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de programmawet van 27 december 2006 Titel X, inzonderheid op Vu la loi-programme du 27 décembre 2006 Titre X, notamment l'article
artikel 288; 288;
Gelet op het Koninklijk besluit van 14 december 2007 betreffende Vu l'arrêté royal du 14 décembre 2007 relatif au versement sur le
storting op rekening « Fonds voor Spoorinvesteringen » van de niet compte du « Fonds des Investissements ferroviaires » des moyens
door de NMBS-Groep gebruikte investeringsmiddelen; d'investissement non utilisés par le Groupe SNCB;
Overwegende dat de NMBS-Groep in haar vooruitgangsrapport van de 3 Considérant que le Groupe SNCB signale dans son rapport d'avancement
naamloze vennootschappen, ontvangen op 19 oktober 2007, stelt 134,1 des 3 sociétés anonymes, reçu le 19 octobre 2007, que 134,1 millions
miljoen euro van de beschikbare middelen voor investeringen dit jaar euros des moyens d'investissement disponibles ne pourront être
niet te kunnen realiseren; réalisés cette année;
Gelet op het schrijven de NMBS (operator) om 5,9 miljoen euro te Vu la lettre de la SNCB (opérateur) visant à verser 5,9 millions
storten op de rekening van het « Fonds voor Spoorweginvesteringen » d'euros sur le compte du « Fonds des Investissements ferroviaires »;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 17 december 2007; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 17 décembre 2007;
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 18 Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 18 décembre 2007;
december 2007;
Op voordracht van de Staatssecretaris voor Overheidsbedrijven en op Sur la proposition du Secrétaire d'Etat aux Entreprises publiques et
het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, sur l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 14 december

Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté royal du 14 décembre 2007

2007 betreffende storting op rekening « Fonds voor Spoorinvesteringen relatif au versement sur le compte du « Fonds des Investissements
» van de niet door de NMBS-Groep gebruikte investeringsmiddelen worden ferroviaires » des moyens d'investissement non utilisés par le Groupe
de woorden « honderd vierendertig miljoen honderdduizend euro » SNCB, les mots « cent trente quatre millions cent mille euros » sont
vervangen door « honderd veertig miljoen euro ». remplacés par « cent quarante millions d'euros ».

Art. 2.Artikel 3 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : «

Art. 2.L'article 3 du même arrêté est remplacé comme suit : « Le

Dit besluit treedt in werking op 14 december 2007 ». présent arrêté entre en vigueur le 14 décembre 2007 ».

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking op 14 december 2007.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 14 décembre 2007.

Art. 4.Onze Staatssecretaris voor Overheidsbedrijven is belast met de

Art. 4.Notre Secrétaire d'Etat aux Entreprises publiques est chargé

uitvoering van dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 19 december 2007. Donné à Bruxelles, le 19 décembre 2007.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Staatssecretaris voor Overheidsbedrijven, Le Secrétaire d'Etat aux Entreprises publiques,
B. TUYBENS B. TUYBENS
^