Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 19/12/1997
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende benoeming van de leden van de dienst « ombudsman » bij het autonome overheidsbedrijf BELGACOM "
Koninklijk besluit houdende benoeming van de leden van de dienst « ombudsman » bij het autonome overheidsbedrijf BELGACOM Arrêté royal portant nomination des membres du service de médiation auprès de l'entreprise publique autonome BELGACOM
MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE
19 DECEMBER 1997. Koninklijk besluit houdende benoeming van de leden 19 DECEMBRE 1997. Arrêté royal portant nomination des membres du
van de dienst « ombudsman » bij het autonome overheidsbedrijf BELGACOM service de médiation auprès de l'entreprise publique autonome BELGACOM
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises
sommige economische overheidsbedrijven, gewijzigd bij de koninklijke publiques économiques, modifiée par les arrêtés royaux du 19 août
besluiten van 19 augustus 1992, 14 september 1992 en 30 september 1992, 14 septembre 1992 et 30 septembre 1992, notamment les articles
1992, inzonderheid op de artikelen 43 tot 46; 43 à 46;
Gelet op het koninklijk besluit van 9 oktober 1992, gewijzigd bij Vu l'arrêté royal du 9 octobre 1992, modifié par l'arrêté royal du 5
koninklijk besluit van 5 april 1995, betreffende de dienst « ombudsman avril 1995, relatif au service de médiation dans certaines entreprises
» in sommige autonome overheidsbedrijven; publiques autonomes;
Overwegende dat artikel 44 van de wet van 21 maart 1991 voorziet dat Considérant que l'article 44 de la loi du 21 mars 1991 prévoit que le
het mandaat van « ombudsman » hernieuwbaar is; mandat des médiateurs est renouvelable;
Overwegende dat de heer Jean-Marc Vekeman, benoemd in de betrekking Considérant que M. Jean-Marc Vekeman, nommé à l'emploi de médiateur du
rôle linguistique français le 1er janvier 1993, et M. Edgard, G., L.,
van « ombudsman » van de Nederlandse taalrol, de voorwaarden blijven Vandenbosch, nommé à l'emploi de médiateur du rôle linguistique
vervullen om benoemd te kunnen worden in de betrekking van « ombudsman »; néerlandais, continuent à remplir les conditions pour pourvoir être nommés à l'emploi de médiateur;
Overwegende dat de heren Vekeman en Vandebosch volledige voldoening Considérant que M. Vekeman et Vandebosch ont donné entière
hebben geschonken bij de uitoefening van de taken beschreven in satisfaction dans l'accomplissement des tâches décrites à l'article 43
artikel 43 van de wet van 21 maart 1991 en dat zij de verslagen hebben de la loi du 21 mars 1991 et qu'ils ont publié les rapports prévus à
gepubliceerd voorzien in artikel 47 van de wet; l'article 47 de la loi;
Overwegende dat de heren Vekeman en Vandebosch een enige ervaring Considérant que MM. Vekeman et Vandebosch ont acquis une expérience
hebben opgedaan in het uitoefenen van hun functie; unique dans l'exercice de leurs fonctions; .
Op de voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Sur la proposition de Notre Vice-Premier Ministre et Ministre de
Economie en Telecommunicatie en op het advies van Onze in Raad l'Economie et des Télécommunications, et de l'avis de Nos Ministres
vergaderde Ministers; qui en ont délibéré en conseil;
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.De heer Jean-Marc Vekeman, wonende te Marcinelle, en de

Article 1er.M. Jean-Marc Vekeman, domicilié à Marcinelle, et M.

heer Edgard, G., L., Vandebosch, wonende te Beringen, worden leden van Edgard, G., L., Vandebosch, domicilié à Beringen, sont nommés membres
de dienst « ombudsman » benoemd bij het autonome overheidsbedrijf du service de médiation auprès de l'entreprise publique autonome
BELGACOM. BELGACOM.

Art. 2.Deze benoemingen gaan in op 1 januari 1998 voor een

Art. 2.Ces nominations prennent cours au 1er janvier 1998 pour un

hernieuwbare termijn van vijf jaar. terme renouvelable de cinq ans.

Art. 3.Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Economie en

Art. 3.Notre Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Economie et des

Telecommunicatie is belast met de uitvoering van dit besluit. Télécommunication et chargé de l'exécution du présent arrêté.
Donné à Bruxelles, 19 décembre 1997. Donné à Bruxelles, 19 décembre 1997.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Vice-Eerste Minister Le Vice-Premier Ministre
en Minister van Economie en Telecommunicatie, et Ministre de l'Economie et des Télécommunications,
E. DI RUPO E. DI RUPO
^