Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 19/08/2011
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 37bis van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 "
Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 37bis van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 Arrêté royal modifiant l'article 37bis de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
19 AUGUSTUS 2011. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 37bis 19 AOUT 2011. - Arrêté royal modifiant l'article 37bis de la loi
van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités,
verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 coordonnée le 14 juillet 1994
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 37ter, alinéa 2,
1994, artikel 37ter, tweede lid, ingevoegd bij de wet van 21 december inséré par la loi du 21 décembre 1994;
1994; Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994;
1994; Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole, gegeven op 14 juli 2010; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 14 juillet
Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor 2010;
geneeskundige verzorging, gegeven op 20 september 2010; Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, donné le 20
septembre 2010;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 22 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 22 octobre 2010;
oktober 2010; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Staatssecretaris van Begroting van 26 november 2010; Vu l'accord de Notre Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 26 novembre 2010;
Gelet op advies 49.191/2 van de Raad van State, gegeven op 9 februari Vu l'avis 49.191/2 du Conseil d'Etat, donné le 9 février 2011, en
2011, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la
Volksgezondheid, en op het advies van Onze in Raad vergaderde Santé publique, et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en
Ministers, Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 37bis, § 1, D, van de wet betreffende de

Article 1er.A l'article 37bis, § 1er, D, de la loi relative à

verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14
gecoördineerd op 14 juli 1994, ingevoegd bij de wet van 21 december juillet 1994, inséré par la loi du 21 décembre 1994, et modifié par
1994 en gewijzigd bij de Koninklijke besluiten van 8 juni 2000, 11 les arrêtés royaux des 8 juin 2000, 11 décembre 2001, 29 septembre
december 2001, 29 september 2003, 14 november 2008 en 23 oktober 2009 2003, 14 novembre 2008 et 23 octobre 2009, les modifications suivantes
worden de volgende wijzigingen aangebracht : sont apportées :
1° wordt het tweede lid, 1°, aangevuld met de rangnummers « 598964 » 1° l'alinéa 2, 1°, est complété par les numéros d'ordre « 598964 » et
en « 598986 »; « 598986 »;
2° in het derde lid worden de rangnummers « 597586 » en « 597601 » 2° à l'alinéa 3, les numéros d'ordre « 597586 » et « 597601 » sont
ingevoegd na de rangnummer « 597660 ». insérés après le numéro d'ordre « 597660 ».

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op dezelfde dag als het

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le même jour que l'arrêté

koninklijk besluit van 19 augustus 2011 tot wijziging van het artikel royal du 19 août 2011 modifiant l'article 25, §§ 1er et 2, de l'annexe
25, §§ 1 en 2, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des
september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé
geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor
geneeskundige verzorging en uitkeringen. et indemnités.

Art. 3.De Minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de

Art. 3.Le Ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 19 augustus 2011. Donné à Bruxelles, le 19 août 2011.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de
Maatschappelijke Integratie, l'Intégration sociale,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^