Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 19/08/2011
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het artikel 25, §§ 1 en 2, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het artikel 25, §§ 1 en 2, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen Arrêté royal modifiant l'article 25, §§ 1er et 2, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 19 AUGUSTUS 2011. - Koninklijk besluit tot wijziging van het artikel 25, §§ 1 en 2, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 19 AOUT 2011. - Arrêté royal modifiant l'article 25, §§ 1er et 2, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er,
1994, artikel 35, § 1, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995, modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24
22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001, 22 augustus décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre
2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april 2005 en 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005 et 27 décembre 2005, et § 2,
27 december 2005, en § 2, gewijzigd bij de wet van 20 december 1995, modifié par la loi du 20 décembre 1995, par l'arrêté royal du 25 avril
bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet
van 12 december 1997, en bij de wet van 10 augustus 2001; 1997 confirmé par la loi du 12 décembre 1997 et par la loi du 10 août
Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 2001; Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la
tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige
verzorging en uitkeringen; obligatoire soins de santé et indemnités;
Gelet op het voorstel van de Technische geneeskundige raad, gedaan Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de sa
tijdens zijn vergadering van 18 mei 2010; réunion du 18 mai 2010;
Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de
controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, gegeven op 18 mei 2010; l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 18 mai
Gelet op de beslissing van de Nationale commissie 2010;
geneesheren-ziekenfondsen van 14 juni 2010; Vu la décision de la Commission nationale médico-mutualiste du 14 juin
Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole, gegeven 2010;
op 14 juli 2010; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 14 juillet 2010;
Gelet op de beslissingen van het Comité van de verzekering voor Vu les décisions du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en
invaliditeitsverzekering van 26 juli 2010 en 20 september 2010; national d'assurance maladie-invalidité des 26 juillet 2010 et 20
septembre 2010;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 22 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 22 octobre 2010;
oktober 2010; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting van 26 november 2010; Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 26 novembre 2010;
Gelet op advies 49.190/2 van de Raad van State, gegeven op 9 februari Vu l'avis 49.190/2 du Conseil d'Etat, donné le 9 février 2011, en
2011, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 25, § 1, van de bijlage bij het koninklijk

Article 1er.A l'article 25, § 1er, de l'annexe à l'arrêté royal du 14

besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en
de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, modifié
geneeskundige verzorging en uitkeringen, laatstelijk gewijzigd bij het
koninklijk besluit van 18 december 2009, en § 2, laatstelijk gewijzigd en dernier lieu par l'arrêté royal du 18 décembre 2009, et § 2,
bij het koninklijk besluit van 17 december 2009, worden de volgende modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 17 décembre 2009, sont
wijzigingen aangebracht : apportées les modifications suivantes :
1° in § 1, 1° au § 1er,
a) worden de volgende verstrekkingen na de verstrekking 599281 a) les prestations suivantes sont insérées après la prestation 599281
ingevoegd : :
"- 598964 « - 598964
van de dertiende tot en met de zestigste dag, per dag . . . . . C 12 du treizième au soixantième jour inclus, par jour . . . . . C 12
- 598986 - 598986
door een geaccrediteerde geneesheer-specialist, van de dertiende tot par un médecin spécialiste accrédité, du treizième au soixantième
en met de zestigste dag, per dag . . . . . C 12 + Q 30"; jour, par jour . . . . . C 12 + Q 30";
b) de volgende verstrekkingen en toepassingsregels worden na de b) les prestations et règles d'application suivantes sont ajoutées
toepassingsregels die volgen op de verstrekking 597660 ingevoegd : après les règles d'application qui suivent la prestation 597660 :
" - 597586 « - 597586
Honorarium voor het pluridisciplinaire overleg op de verpleegafdeling Honoraires pour la concertation pluridisciplinaire au sein de la
section hospitalière sous la supervision du médecin spécialiste en
onder leiding van de geneesheer-specialist in de psychiatrie, voor een psychiatrie, pour un adulte hospitalisé dans un service A, avec
volwassene opgenomen in een A-dienst, met verslag . . . . . C 75 rapport . . . . . C 75
- 597601 - 597601
Honorarium voor het pluridisciplinaire overleg op de verpleegafdeling Honoraires pour la concertation pluridisciplinaire au sein de la
onder leiding van de geaccrediteerde geneesheer-specialist in de section hospitalière sous la supervision du médecin spécialiste en
psychiatrie, voor een volwassene opgenomen in een A-dienst, met psychiatrie accrédité, pour un adulte hospitalisé dans un service A,
verslag . . . . . C 75 + Q 30 avec rapport . . . . . C 75 + Q 30
De verstrekkingen 597586 of 597601 mogen éénmaal per vijftien dagen, Les prestations 597586 ou 597601 ne peuvent être attestées qu'une fois
gedurende de eerste maand van de opname op een A-dienst worden tous les quinze jours, durant le premier mois de l'hospitalisation
aangerekend en vervolgens éénmaal per maand. dans un service A et ensuite une fois par mois.
Aan het pluridisciplinaire overleg met rangnummers "597586" en A cette concertation pluridisciplinaire portant les numéros d'ordre
"597601" dient, buiten de geneesheer-specialist in de psychiatrie en "597586" et "597601" participe, outre le médecin spécialiste en
de verpleegkundige, minstens een medewerker met een van de volgende psychiatrie et le praticien de l'art l'infirmier, au moins un
bekwamingen deel te nemen : psycholoog, maatschappelijk assistent, collaborateur porteur de l'une des qualifications suivantes :
sociaal verpleegkundige, ergotherapeut of kinesitherapeut. psychologue, assistant social, infirmier en santé communautaire,
ergothérapeute ou kinésithérapeute.
Een verslag van dit overleg met vermelding van de deelnemers maakt Un rapport de cette concertation, avec mention des participants, fait
deel uit van het patiëntendossier. De resultaten van dit overleg partie du dossier du patient. Les résultats de cette concertation sont
worden eveneens besproken met de patiënt of zijn vertegenwoordiger(s). également examinés avec le patient ou son (ses) représentant(s).
De honoraria voor de verstrekkingen 597586 of 597601 mogen worden Les honoraires pour les prestations 597586 ou 597601 peuvent être
gecumuleerd met de honoraria voor toezicht. " ; cumulés avec les honoraires de surveillance. » ;
c) in het eerste lid van de toepassingsregel die volgt op de c) dans le premier alinéa de la règle d'application qui suit la
verstrekking 599362, worden de volgende rangnummers "598964" en prestation 599362, les numéros d'ordre "598964" et "598986" sont
"598986" tussen de rangnummers "599281" en "599325" ingevoegd; insérés entre les numéros d'ordre "599281" et "599325";
d) de eerste twee toepassingsregels die volgen op de verstrekking d) les deux premières règles d'application qui suivent la prestation
597660 worden door de volgende toepassingsregels vervangen : 597660 sont remplacées par les règles d'application suivantes :
"De verstrekkingen 597645 of 597660 mogen worden aangerekend vanaf de « Les prestations 597645 ou 597660 peuvent être attestées à partir du
eerste maand van de hospitalisatie in een T-dienst. premier mois de l'hospitalisation dans un service T.
De verstrekkingen 597645 of 597660 mogen vanaf de eerste maand Les prestations 597645 ou 597660 ne peuvent être portées en compte
qu'une seule fois par mois à partir du premier mois de
hospitalisatie tot en met de 24e maand slechts éénmaal per maand l'hospitalisation jusqu'au 24e mois inclus, une seule fois tous les
worden aangerekend, vanaf de 25e maand tot en met de 72e maand slechts trois mois à partir du 25e mois jusqu'au 72e mois inclus et une seule
éénmaal per drie maanden en vanaf de 73e maand slechts éénmaal per zes maanden."; fois tous les six mois à partir du 73ê mois. « ;
2° in § 2, 2° au § 2,
a) in a), 4°, worden de rangnummers "597586" en "597601" tussen de a) au a), 4°, les numéros d'ordre "597586" et "597601" sont insérés
rangnummers "597682" en "597726" ingevoegd; entre les numéros d'ordre "597682" et "597726";
b) in e), worden de rangnummers "598964" en "598986" tussen de b) au e), les numéros d'ordre "598964" et "598986" sont insérés entre
rangnummers "599281" en "599325" ingevoegd. les numéros d'ordre "599281" et "599325".

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième

maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. mois qui suit celui de sa publication au Moniteur belge.

Art. 3.De Minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de

Art. 3.Le Ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 19 augustus 2011. Donné à Bruxelles, les 19 août 2011.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de
Maatschappelijke Integratie, l'Intégration sociale,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^