← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 37bis van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 "
Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 37bis van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 | Arrêté royal modifiant l'article 37bis de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
19 APRIL 2014. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 37bis | 19 AVRIL 2014. - Arrêté royal modifiant l'article 37bis de la loi |
van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige | relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, |
verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 | coordonnée le 14 juillet 1994 |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 37ter, inséré par |
1994, artikel 37ter, ingevoegd bij de wet van 21 december 1994; | la loi du 21 décembre 1994; |
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994; |
1994; Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven op 22 mei 2013; | Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 22 mai 2013; |
Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor | Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut |
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
invaliditeitsverzekering van 27 mei 2013; | national d'assurance maladie-invalidité du 27 mai 2013; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 2 september 2013; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 2 septembre 2013; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 14 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 14 octobre 2013; |
oktober 2013; Gelet op het voorafgaand onderzoek met betrekking tot noodzaak om een | Vu l'examen préalable de la nécessité de réaliser une évaluation |
effectbeoordeling uit te voeren, waarbij besloten is dat een | d'incidence, concluant qu'une évaluation d'incidence n'est pas |
effectbeoordeling niet vereist is; | requise; |
Gezien de impactanalyse van de regelgeving, uitgevoerd overeenkomstig | Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux |
artikels 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse | articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions |
bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging. | diverses en matière de simplification administrative. |
Gelet op advies 54.734/2 van de Raad van State, gegeven op 6 januari | Vu l'avis 54.734/2 du Conseil d'Etat, donné le 6 janvier 2014, en |
2014, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la Santé |
en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers, | publique, et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 37bis, § 1, van de wet betreffende de verplichte |
Article 1er.A l'article 37bis, § 1er, de la loi relative à |
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, | l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 |
gecoördineerd op 14 juli 1994, ingevoegd bij de wet van 21 december | juillet 1994, inséré par la loi du 21 décembre 1994 et modifié en |
1994 en laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit van 19 | dernier lieu par l'arrêté royal du 19 février 2013, les modifications |
februari 2013 worden de volgende wijzigingen aangebracht : | suivantes sont apportées : |
1° in de bepaling onder D, derde lid; worden de woorden « 597505, | |
597520, 597446, » ingevoegd tussen het woord « verstrekkingen » en het | 1° au D, alinéa 3, les mots « 597505, 597520, 597446, » sont insérés |
woord « 597623 »; | entre le mot « prestations » et le mot « 597623 »; |
2° in de bepaling onder Dbis, tweede lid, wordt het woord « 590391 » | 2° au Dbis, alinéa 2, le mot « 590391 » est inséré entre le mot « |
ingevoegd tussen het woord « verstrekkingen » en het woord « 590450 ». | prestations » et le mot « 590450 ». |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op dezelfde dag als koninklijk |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le même jour que l'arrêté |
besluit van 19 april 2014 tot wijziging van de artikelen 2, E, en 25, | royal du 19 avril 2014 modifiant les articles 2, E, et 25, §§ 1er, 2 |
§§ 1, 2 en 3bis, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 | et 3bis, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant |
september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de | la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance |
geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor | |
geneeskundige verzorging en uitkeringen. | obligatoire soins de santé et indemnités. |
Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 19 april 2014. | Donné à Bruxelles, le 19 avril 2014. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Beliris | La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de |
en de Federale Culturele Instellingen, | Beliris et des Institutions culturelles fédérales, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |