← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 maart 2001 houdende benoeming van de leden van de Evaluatiecommissie voor de actieve implanteerbare medische hulpmiddelen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 maart 2001 houdende benoeming van de leden van de Evaluatiecommissie voor de actieve implanteerbare medische hulpmiddelen | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 4 mars 2001 nommant les membres de la Commission d'évaluation pour les dispositifs médicaux implantables actifs |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 19 APRIL 2006. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 maart 2001 houdende benoeming van de leden van de Evaluatiecommissie voor de actieve implanteerbare medische hulpmiddelen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, inzonderheid op artikel 1bis, ingevoegd bij de wet van 21 juni 1983 en gewijzigd | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 19 AVRIL 2006. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 4 mars 2001 nommant les membres de la Commission d'évaluation pour les dispositifs médicaux implantables actifs ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, notamment l'article 1erbis, inséré par la loi du 21 juin 1983 et modifié par la loi du 20 octobre |
bij de wet van 20 oktober 1998; | 1998; |
Gelet op het koninklijk besluit van 15 juli 1997 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 15 juillet 1997 relatif aux dispositifs médicaux |
actieve implanteerbare medische hulpmiddelen, inzonderheid op artikel 13; | implantables actifs, notamment l'article 13; |
Gelet op het koninklijk besluit van 4 maart 2001 houdende benoeming | Vu l'arrêté royal du 4 mars 2001 nommant les membres de la Commission |
van de leden van de Evaluatiecommissie voor de actieve implanteerbare | d'évaluation pour les dispositifs médicaux implantables actifs, |
medische hulpmiddelen, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 22 | modifié par l'arrêté royal du 22 octobre 2002; |
oktober 2002; Overwegende dat het aantal vrouwen, voorgedragen door de | Considérant que le nombre de femmes, présenté par les universités et |
universiteiten en representatieve beroepsorganisaties, niet toelaat de | les organisations professionnelles représentatives, ne permet pas de |
Evaluatiecommissie voor de actieve implanteerbare medische | composer la Commission d'évaluation pour les dispositifs médicaux |
hulpmiddelen samen te stellen zoals voorzien in artikel 2bis, § 1, van | implantables actifs comme prévu à l'article 2bis, § 1er, de la loi du |
de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige | 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et |
aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende | de femmes dans les organes possédant une compétence d'avis; |
bevoegdheid; Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid, | Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 2 van het koninklijk besluit van 4 maart 2001 |
Article 1er.A l'article 2 de l'arrêté royal du 4 mars 2001 nommant |
houdende benoeming van de leden van de Evaluatiecommissie voor de | les membres de la Commission d'évaluation pour les dispositifs |
actieve implanteerbare medische hulpmiddelen worden de volgende | médicaux implantables actifs, sont apportées les modifications |
wijzigingen aangebracht : | suivantes : |
1° Onder punt 1) worden de vermeldingen « de heer R. Tavernier » en « | 1° Sous le point 1) les mentions « M. R. Tavernier » et « M. D. de |
de heer D. de Cannière » vervangen, respectievelijk door de | Cannière » sont remplacées, respectivement par les mentions « Mme M. |
vermeldingen « Mevr. M. Antoine » en « de heer J.-L. Janssens »; | Antoine » et « M. J.-L. Janssens »; |
2° Onder punt 2) wordt de vermelding « de heer J.-L. Delplancke » | 2° Sous le point 2) la mention « M. J.-L. Delplancke » est remplacée |
vervangen door de vermelding « de heer C. Veraart »; | par la mention « M. C. Veraart »; |
3° Onder punt 5) wordt de vermelding « De Adviseur-generaal van de | 3° Sous le point 5) la mention « Le Conseiller général de l'Inspection |
Algemene Farmaceutische Inspectie : de heer A. Pauwels » vervangen | générale de la Pharmacie : M. A. Pauwels » est remplacée par la |
door de vermelding « De Directeur-generaal van het | mention « Le Directeur général de la Direction générale Médicaments : |
Directoraat-generaal Geneesmiddelen : de heer J. Van Calster ». | M. J. Van Calster ». |
Art. 2.In artikel 3 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 2.A l'article 3 du même arrêté sont apportées les modifications |
wijzigingen aangebracht : | suivantes : |
1° Onder punt 1) wordt de vermelding « de heer J. Brotchi » vervangen | 1° Sous le point 1) la mention « M. J. Brotchi » est remplacée par la |
door de vermelding « de heer E. Stoupel »; | mention « M. E. Stoupel »; |
2° Onder punt 2) wordt de vermelding « de heer R. Hanus » vervangen | 2° Sous le point 2) la mention « M. R. Hanus » est remplacée par la |
door de vermelding « de heer P. Lefèvre »; | mention « M. P. Lefèvre »; |
3° Onder punt 5) wordt de vermelding « Als afgevaardigde van de | 3° Sous le point 5) la mention « Comme délégué du Conseiller général |
Adviseur-generaal van de Algemene Farmaceutische Inspectie : Mevr. S. | de l'Inspection générale de la Pharmacie : Mme S. Mignon. » est |
Mignon. » vervangen door de vermelding « Als afgevaardigde van de | remplacé par la mention « Comme délégué du Directeur général de la |
Directeur-generaal van het Directoraat-generaal Geneesmiddelen : Mevr. L. De Boeck. ». | Direction générale Médicaments : Mme L. De Boeck. ». |
Art. 3.Onze Minister van Volksgezondheid is belast met de uitvoering |
Art. 3.Notre Ministre de la Santé publique est chargé de l'exécution |
van dit besluit. | du présent arrêté. |
Gegeven te Châteaunef-de-Grasse, 19 april 2006. | Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 19 avril 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | Le Ministre de la Santé publique, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |