← Terug naar "Koninklijk besluit tot opheffing van het koninklijk besluit van 20 juli 2004 houdende een verbod op het houden van sommige diersoorten in circussen en rondreizende tentoonstellingen "
Koninklijk besluit tot opheffing van het koninklijk besluit van 20 juli 2004 houdende een verbod op het houden van sommige diersoorten in circussen en rondreizende tentoonstellingen | Arrêté royal portant abrogation de l'arrêté royal du 20 juillet 2004 portant une interdiction sur la détention de certaines espèces dans des cirques et expositions itinérantes |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
19 APRIL 2005. - Koninklijk besluit tot opheffing van het koninklijk | 19 AVRIL 2005. - Arrêté royal portant abrogation de l'arrêté royal du |
besluit van 20 juli 2004 houdende een verbod op het houden van sommige | 20 juillet 2004 portant une interdiction sur la détention de certaines |
diersoorten in circussen en rondreizende tentoonstellingen | espèces dans des cirques et expositions itinérantes |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het | Vu la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des |
welzijn der dieren, gewijzigd bij de wetten van 26 maart 1993, 4 mei | animaux, modifiée par les lois du 26 mars 1993, du 4 mai 1995 et par |
1995 en door het koninklijk besluit van 22 februari 2001, inzonderheid | l'arrêté royal du 22 février 2001, notamment l'article 3bis, § 3, 4, |
artikel 3bis, § 3, 4, §§ 1 tot 3, 6, § 2, en 44; | §§ 1er à 3, 6, § 2, et 44; |
Gelet op het koninklijk besluit van 7 december 2001 houdende de lijst | Vu l'arrêté royal du 7 décembre 2001 fixant la liste des animaux qui |
van dieren die nog gehouden mogen worden, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 22 augustus 2002; | peuvent être détenus, modifié par l'arrêté royal du 22 août 2002; |
Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 2004 houdende een verbod | Vu l'arrêté royal du 20 juillet 2004 portant une interdiction sur la |
op het houden van sommige diersoorten in circussen en rondreizende | détention de certaines espèces dans des cirques et expositions |
tentoonstellingen; | itinérantes; |
Gelet op het advies nr. 38.226/3 van de Raad van State gegeven op 7 | Vu l'avis n° 38.226/3 du Conseil d'Etat, donné le 7 avril 2005 en |
april 2005 in toepassing van artikel 84, § 1, 1e alinea, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
Op voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Santé publique, Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Het koninklijk besluit van 20 juli 2004 houdende een verbod |
Article 1er.L'arrêté royal du 20 juillet 2004 portant une |
op het houden van sommige diersoorten in circussen en rondreizende | interdiction sur la détention de certaines espèces dans des cirques et |
tentoonstellingen wordt opgeheven. | expositions itinérantes est abrogé. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag van publicatie in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad. | au Moniteur belge. |
Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast |
Art. 3.Notre Ministre des Affaires Ssciales et de la Santé publique |
met de uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 19 april 2005. | Donné à Bruxelles, le 19 avril 2005. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |