Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 19/04/1999
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de elementen en de referentiepunten in de zin van artikel 9bis, § 6, van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de elementen en de referentiepunten in de zin van artikel 9bis, § 6, van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel Arrêté royal déterminant les éléments et les points de référence au sens de l'article 9bis, § 6, de la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités
MINISTERIE VAN AMBTENARENZAKEN MINISTERE DE LA FONCTION PUBLIQUE
19 APRIL 1999. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de elementen 19 AVRIL 1999. - Arrêté royal déterminant les éléments et les points
en de referentiepunten in de zin van artikel 9bis, § 6, van de wet van de référence au sens de l'article 9bis, § 6, de la loi du 19 décembre
19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les
en de vakbonden van haar personeel syndicats des agents relevant de ces autorités
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen Vu la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les
tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, inzonderheid op autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces
artikel 9bis, § 6, ingevoegd bij de wet van 15 december 1998; autorités, notamment l'article 9bis, § 6, y inséré par la loi du 15
décembre 1998;
Gelet op het advies van de inspecteur van financiën, gegeven op 15 Vu l'avis de l'inspecteur des finances, donné le 15 février 1999;
februari 1999; Gelet op het protocol nr. 107/4 van 26 maart 1999 van het Vu le protocole n° 107/4 du 26 mars 1999 du comité commun à l'ensemble
gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten; des services publics;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence;
Overwegende dat de wet van 15 december 1998 tot wijziging van de wet Considérant que la loi du 15 décembre 1998 modifiant la loi du 19
van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques
overheid en de vakbonden van haar personeel de bijzondere et les syndicats des agents relevant de ces autorités a abrogé la
vakbondsprocedure voor de minimale rechten bedoeld in dit besluit procédure syndicale spécifique pour les droits minimaux visés dans le
heeft opgeheven en een nieuwe procedure heeft ingesteld; dat die présent arrêté et a instauré une nouvelle procédure; que cette
nieuwe procedure slechts kan worden toegepast nadat de Koning de nouvelle procédure ne peut être appliquée qu'après que le Roi ait
elementen en de referentiepunten van die minimale rechten heeft déterminé les éléments et les points de référence de ces droits
vastgesteld; dat het bijgevolg noodzakelijk is dat de uitgevaardigde minimaux; qu'il est donc indispensable que les dispositions arrêtées
bepalingen onverwijld in werking treden; entrent en vigueur sans délai;
Op de voordracht van Onze Eerste Minister en Onze Minister van Sur la proposition de Notre Premier Ministre et de Notre Ministre de
Ambtenarenzaken en op het advies van Onze in Raad vergaderde la Fonction publique et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré
Ministers, en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.De elementen en de referentiepunten bedoeld in artikel

Article 1er.Les éléments et les points de référence visés à l'article

9bis, § 6, van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de 9bis, § 6, de la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations
betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de
worden vastgesteld overeenkomstig de als bijlage gevoegde tabellen. ces autorités, sont déterminés conformément aux tableaux repris en annexe.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.

Art. 3.Onze Ministers en Onze Staatssecretarissen zijn, ieder wat hem

Art. 3.Nos Ministres et Nos Secrétaires d'Etat sont chargés, chacun

betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 19 april 1999. Donné à Bruxelles, le 19 avril 1999.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Eerste Minister, Le Premier Ministre,
J.-L. DEHAENE J.-L. DEHAENE
De Minister van Ambtenarenzaken, Le Ministre de la Fonction publique,
A. FLAHAUT A. FLAHAUT
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 19 april 1999. Vu pour être annexé à Notre arrêté du 19 avril 1999.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Eerste Minister, Le Premier Ministre,
J.-L. DEHAENE J.-L. DEHAENE
De Minister van Ambtenarenzaken, Le Ministre de la Fonction publique,
A. FLAHAUT A. FLAHAUT
^