Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 18/09/2022
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende goedkeuring van het reglement kwaliteitscontrole vastgesteld door de Nationale Kamer van notarissen "
Koninklijk besluit houdende goedkeuring van het reglement kwaliteitscontrole vastgesteld door de Nationale Kamer van notarissen Arrêté royal portant approbation du règlement sur le contrôle de qualité établi par la Chambre nationale des notaires
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE 18 SEPTEMBER 2022. - Koninklijk besluit houdende goedkeuring van het reglement kwaliteitscontrole vastgesteld door de Nationale Kamer van notarissen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE 18 SEPTEMBRE 2022. - Arrêté royal portant approbation du règlement sur le contrôle de qualité établi par la Chambre nationale des notaires PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 16 maart 1803 op het notarisambt, artikel 91, Vu la loi du 16 mars 1803 contenant organisation du notariat,
eerste lid, 1°, ingevoegd bij de wet van 4 mei 1999 en artikel 91, l'article 91, alinéa 1er, 1°, inséré par la loi du 4 mai 1999 et
vierde lid, ingevoegd bij de wet van 4 mei 1999; l'article 91, alinéa 4, inséré par la loi du 4 mai 1999 ;
Op de voordracht van de Minister van Justitie, Sur la proposition du Ministre de la Justice,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Het reglement kwaliteitscontrole en zijn twee bijlagen,

Article 1er.Le règlement sur le contrôle de qualité et ses deux

aangenomen door de Nationale Kamer van notarissen op 23 juni 2022 en annexes, adoptés le 23 juin 2022 par la Chambre nationale des notaires
zoals bij dit besluit als bijlage gevoegd, worden goedgekeurd. et tels qu'annexés au présent arrêté, sont approuvés.

Art. 2.De minister bevoegd voor Justitie is belast met de uitvoering

Art. 2.Le ministre qui a la Justice dans ses attributions est chargé

van dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 18 september 2022. Donné à Bruxelles, le 18 septembre 2022.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Justitie, Le Ministre de la Justice,
V. VAN QUICKENBORNE V. VAN QUICKENBORNE
BIJLAGE BIJ HET KONINLIJK BESLUIT VAN 18 SEPTEMBER 2022 HOUDENDE ANNEXE A L'ARRETE ROYAL DU 18 SEPTEMBER 2022 PORTANT APPROBATION DU
GOEDKEURING VAN HET REGLEMENT KWALITEITSCONTROLE VASTGESTELD DOOR DE REGLEMENT SUR LE CONTROLE DE QUALITE ETABLI PAR LA CHAMBRE NATIONALE
NATIONALE KAMER VAN NOTARISSEN DES NOTAIRES
Reglement kwaliteitscontrole Règlement sur le contrôle de qualité
Aangenomen door de algemene vergadering van de Nationale Kamer van Adopté par l'assemblée générale de la Chambre nationale des notaires
notarissen van 23 juni 2022 du 23 juin 2022
Gezien het wettigheidsbeginsel zoals herinnerd door artikel 7 van de Eu égard au principe de légalité tel que rappelé par l'article 7 du
Deontologische Code van de Nationale Kamer van notarissen, gezien het Code de déontologie de la Chambre nationale des notaires, eu égard au
criterium van integrale kwaliteit bedoeld in artikel 6 van voormelde critère de qualité totale prévu à l'article 6 du Code de déontologie
Deontologische Code en gezien de bevoegdheid bedoeld in artikel 76, 4° précité et eu égard à la compétence visée à l'article 76, 4° de la loi
van de wet van 16 maart 1803 op het notarisambt: du 16 mars 1803 contenant organisation du notariat :
Gezien artikel 40.4 van de Algemene verordening gegevensbescherming Eu égard à l'article 40.4 du Règlement général sur la protection des
(EU) 2016/679 (AVG) en gezien artikel 5 van de Gedragscode van de données (UE) 2016/679 (RGPD) et eu égard à l'article 5 du Code de
Nationale Kamer van notarissen van 28 januari 2021 houdende conduite de la Chambre nationale des notaires du 28 janvier 2021
verduidelijking van bepaalde modaliteiten met betrekking tot de
toepassing van de Algemene verordening gegevensbescherming (EU) précisant certaines modalités d'application du Règlement général sur
2016/679 (AVG) voor de notarissen: la protection des données (UE) 2016/679 (RGPD) pour les notaires :
HOOFDSTUK I. - Principe CHAPITRE Ier. - Principe

Artikel 1.Om de drie jaar maakt elke notaris of notarisassociatie het

Article 1er.Tous les trois ans, chaque notaire ou chaque association

voorwerp uit van een controle georganiseerd door de kamer van de notaires fait l'objet d'un contrôle organisé par la Chambre des
notarissen over de kwaliteit van de werking van zijn kantoor. notaires concernant la qualité du fonctionnement de son étude.
HOOFDSTUK II. - Toepassingsgebied van de controle CHAPITRE II. - Champ d'application du contrôle

Art. 2.De controle heeft betrekking op de naleving van de verplichtingen in verband met:

Art. 2.Le contrôle porte sur le respect des obligations relatives :

- de formaliteiten verbonden aan de akte, en - aux formalités liées à l'acte, et
- de kosten en honoraria, en - aux coûts et honoraires, et
- de bescherming van de persoonsgegevens. - à la protection des données à caractère personnel.
HOOFDSTUK III. - Organisatie van de controle door de kamer van notarissen CHAPITRE III. - Organisation du contrôle par la Chambre des notaires

Art. 3.§ 1. De kamer van notarissen is belast met de organisatie van

Art. 3.§ 1er. La Chambre des notaires est chargée de l'organisation

de kwaliteitscontrole in de kantoren van haar ambtsgebied. du contrôle de qualité dans les études situées dans son ressort.
§ 2. De kamer van notarissen delegeert de uitvoering van de § 2. La Chambre des notaires délègue la réalisation du contrôle de
kwaliteitscontrole: qualité :
- ofwel aan een commissie van toezicht op de kwaliteit, samengesteld - soit à une commission de contrôle de qualité composée d'au moins
uit minstens drie leden, met inbegrip van een voorzitter, trois membres en ce compris un président,
- ofwel aan de commissie van toezicht op de boekhouding. - soit à la commission de contrôle de comptabilité.
§ 3. De notaris mag aan de controleur van de kamer van notarissen de § 3. Le notaire peut transmettre au contrôleur de la chambre des
verslagen overmaken die zijn functionaris voor gegevensbescherming notaires les rapports qui ont été établis par son délégué à la
opgemaakt heeft in het kader van zijn wettelijke controleopdracht, om protection des données dans le cadre de sa mission de contrôle légale,
aan te tonen dat de regels vervat in de gedragscode nageleefd werden. afin de prouver que les règles contenues dans le code de conduite ont
De commissie houdt hiermee rekening in haar evaluatie. été respectées. La commission en tient compte dans son évaluation.

Art. 4.§ 1. De controle wordt uitgevoerd door een notaris in functie

Art. 4.§ 1er. Le contrôle est effectué par un notaire en fonction ou

of door een erenotaris. De controleurs worden aangewezen door de kamer par un notaire honoraire. Les contrôleurs sont désignés par la Chambre
van notarissen en gekozen tussen de leden of oud-leden van het des notaires et choisis parmi les membres ou les anciens membres de la
genootschap. Voor de notarissen van het genootschap is de aanvaarding compagnie. Pour les notaires de la compagnie, l'acceptation d'une
van een controleopdracht verplicht voor de erenotarissen is zij het mission de contrôle est obligatoire, elle ne l'est pas pour les
niet. notaires honoraires.
§ 2. De notaris of erenotaris die aangewezen werd voor een § 2. Le notaire ou le notaire honoraire qui a été désigné pour
kwaliteitscontrole, kan door de betrokken notaris gewraakt worden. effectuer un contrôle de qualité peut être récusé par le notaire
Hiertoe richt hij aan de voorzitter van de commissie bedoeld in concerné. A cet effet, il adresse au président de la commission visée
artikel 3, § 2, uiterlijk acht dagen na de mededeling van de à l'article 3, § 2, au plus tard dans les huit jours qui suivent la
aanwijzing van de controleur, een gedagtekend en ondertekend geschrift communication de la désignation du contrôleur, un écrit, daté et
waarin hij de naam vermeldt van de controleur die hij wil wraken, met signé, mentionnant le nom du contrôleur dont il demande la récusation,
opgave van de reden van de wraking. Indien de voorzitter van de ainsi que le motif de la récusation. Si le président de la commission
commissie bedoeld in artikel 3, § 2, de reden opgegeven voor de visée à l'article 3, § 2, admet le motif invoqué pour la récusation,
wraking aanvaardt, wijst hij een andere controleur aan. Deze kan niet il désigne un autre contrôleur. Celui-ci ne peut pas être récusé.
gewraakt worden.
§ 3. De controleurs zijn tot het beroepsgeheim gehouden. § 3. Les contrôleurs sont tenus au secret professionnel.
§ 4. De eventuele kosten van de kwaliteitscontroles komen voor § 4. Les coûts éventuels relatifs aux contrôles de qualité sont à
rekening van het genootschap van notarissen. De controleurs hebben charge de la compagnie des notaires. Les contrôleurs ont droit
enkel recht op de terugbetaling van hun kosten. uniquement au remboursement de leur frais.
HOOFDSTUK IV. - Controle van de boekhouding CHAPITRE IV. - Contrôle de la comptabilité

Art. 5.De kwaliteitscontrole staat los van de driejaarlijkse controle

Art. 5.Le contrôle de qualité existe indépendamment du contrôle

van de boekhouding. trisannuel de la comptabilité.
Niets belet dat de kwaliteitscontrole dezelfde dag plaatsvindt als die Rien n'empêche que le contrôle de qualité ait lieu le même jour que
voorzien voor de driejaarlijkse controle van de boekhouding. celui prévu pour le contrôle trisannuel de la comptabilité.
HOOFDSTUK V. - Ondersteunings- en toezichtsmaatregelen CHAPITRE V. - Mesures de support et d'encadrement

Art. 6.§ 1. De commissie bedoeld in artikel 3, § 2, kan, binnen de

Art. 6.§ 1er. La commission visée à l'article 3, § 2, peut, endéans

drie maanden na de controle, op aanbevelingen van de controleur en in les trois mois qui suivent le contrôle, sur recommandations du
overleg met de gecontroleerde notaris, bijkomende ondersteunings- en contrôleur et en concertation avec le notaire contrôlé, proposer des
toezichtsmaatregelen voorstellen, zoals: mesures de support et d'encadrement supplémentaires, tels que :
- het toekennen van een aanpassingstermijn aan de notaris die niet aan - l'octroi d'un délai de mise en conformité au notaire qui ne
zijn verplichtingen voldoet, en/of, satisfait pas à ses obligations, et/ou,
- de organisatie van een aanvullende controle op kosten van de - l'organisation d'un contrôle additionnel aux frais du notaire
gecontroleerde notaris, en/of, contrôlé, et/ou,
- de verwijzing, op kosten van de gecontroleerde notaris, naar een - le renvoi, aux frais du notaire contrôlé, vers un expert spécialisé
expert gespecialiseerd in de organisatie van de kantoren of in een dans l'organisation des études ou dans une matière spécifique comme
specifieke materie zoals de bescherming van de persoonsgegevens. celle de la protection des données à caractère personnel.
§ 2. Indien blijkt dat, ondanks de procedure voorzien in § 1, de § 2. S'il apparaît que, malgré la procédure prévue au § 1er, le
werking van een notariskantoor nog steeds ontoereikend is, kunnen fonctionnement d'une étude notariale n'est toujours pas satisfaisant,
bijkomende ondersteunings- en toezichtsmaatregelen, zoals bedoeld in § des mesures de support et d'encadrement supplémentaires, telles que
1, worden opgelegd door de kamer van notarissen. visées au § 1er, peuvent être imposées par la Chambre des notaires.
HOOFDSTUK VI. - Verplichtingen van de gecontroleerde notaris CHAPITRE VI. - Obligations du notaire contrôlé

Art. 7.De gecontroleerde notaris is gehouden om te antwoorden op elk

Art. 7.Le notaire contrôlé est tenu de répondre à toute demande de

verzoek om informatie van de kamer van notarissen of van de controleur. renseignements émanant de la Chambre des notaires ou du contrôleur.
De gecontroleerde notaris is gehouden om het nodige te doen met het Le notaire contrôlé est tenu de prendre les actions nécessaires au
oog op de naleving en de effectieve tenuitvoerlegging van de respect et à la mise en place effective des mesures de support et
ondersteunings- en toezichtsmaatregelen uitgaande van de kamer van notarissen. d'encadrement émanant de la Chambre des notaires.
HOOFDSTUK VII. - Controleformulier CHAPITRE VII. - Formulaire de contrôle

Art. 8.§ 1. De kwaliteitscontrole gebeurt aan de hand van een

Art. 8.§ 1er. Le contrôle de qualité se fait à l'aide d'un

formulier. formulaire.
Het directiecomité van de Nationale Kamer van notarissen maakt het Le comité de direction de la Chambre nationale des notaires établit le
model van het formulier kwaliteitscontrole op, past het aan, vervangt modèle de formulaire de contrôle de qualité, l'adapte, le remplace, ou
het of heft het op. le supprime.
Het directiecomité evalueert het formulier na één jaar toepassing en Le comité de direction évaluera le formulaire au terme d'une année
vervolgens om de drie jaren. d'application et ensuite tous les trois ans.
§ 2. Het formulier moet in tweevoud ingevuld worden: een exemplaar § 2. Le formulaire doit être complété en deux exemplaires : un
wordt aan de gecontroleerde notaris(sen) afgegeven; het tweede wordt exemplaire est délivré au(x) notaire(s) contrôlé(s) ; le deuxième
binnen twee weken na de controle aan de voorzitter van de kamer van formulaire est envoyé dans les deux semaines suivant le contrôle au
notarissen overgezonden. président de la Chambre des notaires.
HOOFDSTUK VIII. - Verslag aan de Nationale Kamer van notarissen CHAPITRE VIII. - Rapport à la Chambre nationale des notaires

Art. 9.Binnen de eerste drie maanden van elk jaar stelt de kamer van

Art. 9.Dans les trois premiers mois de chaque année, la Chambre des

notarissen, aan de hand van de controles, een syntheseverslag op. Dit notaires établit un rapport de synthèse sur la base des contrôles. Ce
verslag wordt aan de Nationale Kamer van notarissen bezorgd. rapport est transmis à la Chambre nationale des notaires.
Het syntheseverslag vermeldt de ondersteunings- en Le rapport de synthèse mentionne les mesures de support et
toezichtsmaatregelen en sancties die werden opgelegd, waaronder deze d'encadrement et les sanctions qui ont été imposées, parmi lesquelles
zoals bedoeld in artikel 5 van de Gedragscode. celles visées à l'article 5 du Code de conduite.
De Nationale Kamer van notarissen kan aan de kamer van notarissen La Chambre nationale des notaires peut demander à la Chambre des
kopie vragen van de controleverslagen betreffende een of meer notaires une copie des rapports de contrôle concernant une ou
kantoren. plusieurs étude(s).
HOOFDSTUK IX. - Opheffing CHAPITRE IX. - Abrogation

Art. 10.Het reglement van 22 januari 2008 inzake kwaliteitscontrole

Art. 10.Le règlement du 22 janvier 2008 sur le contrôle qualité est

wordt opgeheven. abrogé.
HOOFDSTUK X. - Inwerkingtreding CHAPITRE X. - Entrée en vigueur

Art. 11.Dit reglement treedt in werking op dezelfde dag als het

Art. 11.Le présent règlement entre en vigueur le même jour que

koninklijk besluit houdende goedkeuring ervan. l'arrêté royal y portant approbation.
Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 18 september 2022 Vu pour être annexé à Notre arrêté du 18 septembre 2022 portant
houdende goedkeuring van het reglement kwaliteitscontrole vastgesteld approbation du règlement sur le contrôle de qualité établi par la
door de Nationale Kamer van notarissen. Chambre nationale des notaires.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Justitie, Le Ministre de la Justice,
V. VAN QUICKENBORNE V. VAN QUICKENBORNE .
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
^