Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 18/09/2008
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 maart 2008, gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 mei 2001 betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden van het rijdend personeel van het bijzonder geregeld vervoer en houdende toekenning van een ARAB-vergoeding in de ondernemingen van het bijzonder geregeld vervoer "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 maart 2008, gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 mei 2001 betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden van het rijdend personeel van het bijzonder geregeld vervoer en houdende toekenning van een ARAB-vergoeding in de ondernemingen van het bijzonder geregeld vervoer Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 4 mars 2008, conclue au sein de la Commission paritaire du transport et de la logistique, modifiant la convention collective de travail du 21 mai 2001 relative aux conditions de rémunération et de travail du personnel roulant des services réguliers spécialisés et à l'octroi d'une indemnité RGPT dans les entreprises de services réguliers spécialisés
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
18 SEPTEMBER 2008. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 18 SEPTEMBRE 2008. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 maart 2008, collective de travail du 4 mars 2008, conclue au sein de la Commission
gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, tot paritaire du transport et de la logistique, modifiant la convention
wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 mei 2001 collective de travail du 21 mai 2001 relative aux conditions de
betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden van het rijdend personeel rémunération et de travail du personnel roulant des services réguliers
van het bijzonder geregeld vervoer en houdende toekenning van een
ARAB-vergoeding in de ondernemingen van het bijzonder geregeld vervoer spécialisés et à l'octroi d'une indemnité RGPT dans les entreprises de
(1) services réguliers spécialisés (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het vervoer en de Vu la demande de la Commission paritaire du transport et de la
logistiek; logistique;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 4 maart 2008, gesloten travail du 4 mars 2008, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, tot wijziging Commission paritaire du transport et de la logistique, modifiant la
van de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 mei 2001 betreffende de convention collective de travail du 21 mai 2001 relative aux
loon- en arbeidsvoorwaarden van het rijdend personeel van het conditions de rémunération et de travail du personnel roulant des
bijzonder geregeld vervoer en houdende toekenning van een services réguliers spécialisés et à l'octroi d'une indemnité RGPT dans
ARAB-vergoeding in de ondernemingen van het bijzonder geregeld les entreprises de services réguliers spécialisés.
vervoer.

Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 18 september 2008. Donné à Bruxelles, le 18 septembre 2008.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
_______ _______
Nota's Notes
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek Commission paritaire du commerce alimentaire
Collectieve arbeidsovereenkomst van 4 maart 2008 Convention collective de travail du 4 mars 2008
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 mei 2001 Modification de la convention collective de travail du 21 mai 2001
betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden van het rijdend personeel relative aux conditions de rémunération et de travail du personnel
van het bijzonder geregeld vervoer en houdende toekenning van een roulant des services réguliers spécialisés et à l'octroi d'une
ARAB-vergoeding in de ondernemingen van het bijzonder geregeld vervoer indemnité RGPT dans les entreprises de services réguliers spécialisés
(Overeenkomst geregistreerd op 20 maart 2008 onder het nummer 87513/CO/140) (Convention enregistrée le 20 mars 2008 sous le numéro 87513/CO/140)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing

Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail

op de werkgevers van de ondernemingen van het bijzonder geregeld s'applique aux employeurs des entreprises de services réguliers
vervoer met voertuigen van meer dan 9 plaatsen (de chauffeur spécialisés effectués avec des véhicules de plus de 9 places (le
inbegrepen) die ressorteren onder het Paritair Comité voor het vervoer chauffeur compris) ressortissant à la Commission paritaire du
en de logistiek, alsook op de werklieden die aan de uitvoering van dit transport et de la logistique ainsi qu'aux ouvriers affectés à
vervoer zijn toegewezen. l'exécution desdits services.
§ 2. Met "werklieden" wordt bedoeld : de werklieden en werksters. § 2. Par "ouvriers" on entend : les ouvriers et les ouvrières.
HOOFDSTUK II. - Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van CHAPITRE II. - Modification de la convention collective de travail du
21 mei 2001 betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden van het rijdend 21 mai 2001 relative aux conditions de rémunération et de travail du
personeel van het bijzonder geregeld vervoer en houdende toekenning personnel roulant des services réguliers spécialisés et à l'octroi
van een ARAB-vergoeding in de ondernemingen van het bijzonder geregeld d'une indemnité RGPT dans les entreprises de services réguliers
vervoer spécialisés

Art. 2.Artikel 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 mei

Art. 2.L'article 1er de la convention collective de travail du 21 mai

2001 wordt als volgt gewijzigd : 2001 est modifié comme suit :
« § 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de « § 1er. La présente convention collective de travail s'applique aux
werkgevers van de ondernemingen van het bijzonder geregeld vervoer met employeurs des entreprises de services réguliers spécialisés effectués
voertuigen van meer dan 9 plaatsen (de chauffeur inbegrepen) die avec des véhicules de plus de 9 places (le chauffeur compris)
ressorteren onder het Paritair Comité voor het vervoer en de ressortissant à la Commission paritaire du transport et de la
logistiek, alsook op de werklieden die aan de uitvoering van dit logistique ainsi qu'aux ouvriers affectés à l'exécution desdits
vervoer zijn toegewezen. services.
§ 2. Met "werklieden" wordt bedoeld : de werklieden en werksters. » . § 2. Par "ouvriers" on entend : les ouvriers et les ouvrières. ».
HOOFDSTUK III. - Geldigheidsduur CHAPITRE III. - Durée de validité

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur

ingang van 17 januari 2008 en is gesloten voor onbepaalde duur. le 17 janvier 2008 et est conclue pour une durée indéterminée.
Elk der ondertekenende partijen kan er een einde aan stellen mits Chacune des parties signataires peut y mettre fin moyennant
betekening van een opzegging van 3 maanden aan de voorzitter van het notification d'un préavis de 3 mois au président de la Commission
Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek. paritaire du transport et de la logistique.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 18 Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 18 septembre 2008.
september 2008. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
^