← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van de artikelen 79bis , § 4 en 79ter , § 3, derde lid, van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering "
Koninklijk besluit tot wijziging van de artikelen 79bis , § 4 en 79ter , § 3, derde lid, van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering | Arrêté royal modifiant les articles 79bis , § 4 et 79ter , § 3, alinéa 3, de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage |
---|---|
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID | MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL |
18 SEPTEMBER 2002. - Koninklijk besluit tot wijziging van de artikelen | |
79bis , § 4 en 79ter , § 3, derde lid, van het koninklijk besluit van | 18 SEPTEMBRE 2002. - Arrêté royal modifiant les articles 79bis , § 4 |
25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering (1) | et 79ter , § 3, alinéa 3, de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 |
portant réglementation du chômage (1) | |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de | Vu l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des |
maatschappelijke zekerheid der arbeiders, inzonderheid op artikel 8, | |
ingevoegd bij de wet van 30 maart 1994 en gewijzigd bij de wetten van | travailleurs, notamment l'article 8, inséré par la loi du 30 mars 1994 |
7 april 1999, 2 januari 2001 en 5 maart 2002; | et modifié par les lois des 7 avril 1999, 2 janvier 2001 et 5 mars |
Gelet op het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de | 2002; Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du |
werkloosheidsreglementering, inzonderheid op artikel 79bis , § 4, | chômage, notamment l'article 79bis , § 4, inséré par l'arrêté royal du |
ingevoegd bij het koninklijk besluit van 13 juni 1999 en op artikel | 13 juin 1999 et l'article 79ter , § 3, alinéa 3, inséré par l'arrêté |
79ter , § 3, derde lid, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 22 | |
november 1995 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 13 juni | royal du 22 novembre 1995 et modifié par l'arrêté royal du 13 juin |
1999; | 1999; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 1 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 1er août 2002; |
augustus 2002; | |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 6 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 6 septembre 2002; |
september 2002; Gelet op de wet van 25 april 1963 betreffende het beheer van de | Vu la loi du 25 avril 1963 sur la gestion des organismes d'intérêt |
instellingen van openbaar nut voor sociale zekerheid en sociale | public de sécurité sociale et de prévoyance sociale, notamment |
voorzorg, inzonderheid op artikel 15; | l'article 15; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Vu l'urgence; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; |
Overwegende dat er onverwijld moet tegemoetgekomen worden aan de | Considérant qu'il faut rencontrer sans tarder les besoins du secteur |
behoeften van de land- en tuinbouwsector inzake seizoens- en | de l'agriculture et de l'horticulture en ce qui concerne les activités |
gelegenheidsgebonden activiteiten, gelet op de schaarste aan | saisonnières et occassionnelles, vu la pénurie de travailleurs dans ce |
arbeidskrachten in deze sector; | secteur; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid en op het | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et de l'avis de Nos |
advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, | Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Artikel 79bis , § 4, van het koninklijk besluit van 25 |
Article 1er.L'article 79bis , § 4, de l'arrêté royal du 25 novembre |
november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering, ingevoegd bij | 1991 portant réglementation du chômage, inséré par l'arrêté royal du |
het koninklijk besluit van 13 juni 1999, wordt vervangen als volgt : | 13 juin 1999, est remplacé par la disposition suivante : |
« § 4. De activiteiten verricht in het kader van het plaatselijk | « § 4. Les activités effectuées dans le cadre de l'agence locale pour |
werkgelegenheidsagentschap mogen in hoofde van de PWA-werknemer 630 | l'emploi ne peuvent, dans le chef du travailleur ALE, dépasser 630 |
uren per kalenderjaar niet overschrijden. | heures par an calendrier. |
De PWA-werknemer mag ten hoogste 45 activiteitsuren per kalendermaand | Le travailleur ALE peut effectuer au maximum 45 heures d'activités par |
verrichten. | mois calendrier. |
In afwijking van het vorige lid mag de PWA-werknemer die seizoens- en | Par dérogation à l'alinéa précédent, le travailleur ALE qui effectue |
gelegenheidsgebonden activiteiten verricht in de land- en | des activités saisonnières et occasionnelles dans le secteur de |
tuinbouwsector ten hoogste 150 activiteitsuren per kalendermaand | l'agriculture et de l'horticulture peut effectuer au maximum 150 |
verrichten, waarvan ten hoogste 45 activiteitsuren die geen seizoens- | heures d'activités par mois calendrier, dont au maximum 45 heures |
d'activités qui ne sont pas des activités saisonnières et | |
en gelegenheidsgebonden activiteiten in de land- en tuinbouwsector zijn. | occasionnelles dans le secteur de l'agriculture et de l'horticulture. |
De Minister kan, in noodsituaties en omwille van het algemeen belang, | Le Ministre peut, en cas de situations urgentes et dans l'intérêt |
afwijkingen voorzien op de grens van 45 uren. » | général, prévoir des dérogations à la limite de 45 heures. » |
Art. 2.In artikel 79ter , § 3, derde lid, van hetzelfde besluit, |
Art. 2.A l'article 79ter , § 3, alinéa 3, du même arrêté, inséré par |
ingevoegd bij het koninklijk besluit van 22 november 1995 en gewijzigd | l'arrêté royal du 22 novembre 1995 et modifié par l'arrêté royal du 13 |
bij het koninklijk besluit van 13 juni 1999, worden de woorden « | juin 1999, les mots « alinéa 1er » sont remplacés par les mots « |
eerste lid » vervangen door de woorden « eerste en tweede lid ». | alinéas 1er et 2 ». |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2002. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2002. |
Art. 4.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
Art. 4.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
van dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Vulcano, 18 september 2002. | Donné à Vulcano, le 18 septembre 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Besluitwet van 28 december 1944, Belgisch Staatsblad van 30 december 1944; | Arrêté-loi du 28 décembre 1944, Moniteur belge du 30 décembre 1944; |
Wet van 30 maart 1994, Belgisch Staatsblad van 31 maart 1994; | Loi du 30 mars 1994, Moniteur belge du 31 mars 1994; |
Wet van 7 april 1999, Belgisch Staatsblad van 20 april 1999; | Loi du 7 avril 1999, Moniteur belge du 20 avril 1999; |
Wet van 2 januari 2001, Belgisch Staatsblad van 3 januari 2001, | Loi du 2 janvier 2001, Moniteur belge du 3 janvier 2001, erratum 13 |
erratum 13 januari 2001; | janvier 2001; |
Wet van 5 maart 2002, Belgisch Staatsblad van 13 maart 2002; | Loi du 5 mars 2002, Moniteur belge du 13 mars 2002; |
Koninklijk besluit van 25 november 1991, Belgisch Staatsblad van 31 | Arrêté royal du 25 novembre 1991, Moniteur belge du 31 décembre 1991; |
december 1991; | |
Koninklijk besluit van 22 november 1995, Belgisch Staatsblad van 8 | Arrêté royal du 22 novembre 1995, Moniteur belge du 8 décembre 1995; |
december 1995; | |
Koninklijk besluit van 13 juni 1999, Belgisch Staatsblad van 3 juli | Arrêté royal du 13 juin 1999, Moniteur belge du 3 juillet 1999. |
1999. |