Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 18/09/2001
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 juni 1999, gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer, betreffende de risicogroepen in de subsector voor het gemeenschappelijk vervoer ten lande "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 juni 1999, gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer, betreffende de risicogroepen in de subsector voor het gemeenschappelijk vervoer ten lande Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 28 juin 1999, conclue au sein de la Commission paritaire du transport, relative aux groupes à risque dans le sous-secteur du transport en commun par voie terrestre
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL
18 SEPTEMBER 2001. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 18 SEPTEMBRE 2001. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 juni 1999, collective de travail du 28 juin 1999, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer, betreffende de Commission paritaire du transport, relative aux groupes à risque dans
risicogroepen in de subsector voor het gemeenschappelijk vervoer ten lande (1) le sous-secteur du transport en commun par voie terrestre (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het vervoer; Vu la demande de la Commission paritaire du transport;
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 28 juni 1999, gesloten travail du 28 juin 1999, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Comité voor het vervoer, betreffende de risicogroepen Commission paritaire du transport, relative aux groupes à risque dans
in de subsector voor het gemeenschappelijk vervoer ten lande. le sous-secteur du transport en commun par voie terrestre.

Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

van dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 18 september 2001. Donné à Bruxelles, le 18 septembre 2001.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor het vervoer Commission paritaire du transport
Collectieve arbeidsovereenkomst van 28 juni 1999 Convention collective de travail du 28 juin 1999
Risicogroepen in de subsector voor het gemeenschappelijk vervoer ten Groupes à risque dans le sous-secteur du transport en commun par voie
lande (Overeenkomst geregistreerd op 8 oktober 1999 onder het nummer terrestre (Convention enregistrée le 8 octobre 1999 sous le numéro
52501/CO/140.01.02.03) 52501/CO/140.01.02.03)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing

Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail

op de werkgevers die ressorteren onder het Paritair Comité voor het s'applique aux employeurs qui ressortissent à la Commission paritaire
vervoer en behoren tot de subsector voor het gemeenschappelijk vervoer du transport et appartiennent au sous-secteur du transport en commun
ten lande alsook op hun werklieden. par voie terrestre ainsi qu'à leurs ouvriers.
§ 2. Met "subsector voor het gemeenschappelijk vervoer ten lande", § 2. Par "sous-secteur du transport en commun par voie terrestre", on
wordt bedoeld de werkgevers die ressorteren onder het Paritair Comité entend les employeurs qui ressortissent à la Commission paritaire du
voor het vervoer en die zich inlaten met : transport et qui s'occupent :
- de ongeregelde diensten, de pendeldiensten en de internationale - des services occasionnels, des services de navette et des services
geregelde diensten; réguliers internationaux;
- het geregeld vervoer; - des services réguliers;
- het bijzonder geregeld vervoer; - des services réguliers spécialisés;
- de pendeldiensten naar luchthavens, havens, enz. door middel van - des services de navettes vers les aéroports, ports, etc. au moyen de
voertuigen van minder dan 9 plaatsen; véhicules de moins de 9 places;
- het verhuur met chauffeur van voertuigen van meer dan 9 plaatsen; - de la location avec chauffeur de véhicules de plus de 9 places;
- het personenvervoer verricht door een persoon die geen houder is van - du transport de personnes effectué par une personne qui n'est pas
een vergunning voor uitbating van een taxionderneming en die geen titulaire d'une autorisation d'exploitation d'une entreprise de taxis
dienst voor het verhuren van voertuigen met chauffeur is volgens de qui n'est pas un service de location de voitures avec chauffeur au
wetgeving van toepassing in het gewest van de zetel van de sens de la réglementation applicable dans la région du siège de
onderneming. l'entreprise.
HOOFDSTUK II. - Juridisch kader CHAPITRE II. - Cadre juridique

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten ter

Art. 2.Cette convention collective de travail est conclue en

uitvoering van afdeling VI, hoofdstuk III van de wet van 26 maart 1999 exécution de la section VI, chapitre III de la loi du 26 mars 1999
betreffende het Belgisch actieplan voor de werkgelegenheid 1998 en relative au plan l'action belge pour l'emploi 1998 et portant des
houdende diverse bepalingen. dispositions diverses.
HOOFDSTUK III. - Begripsomschrijving CHAPITRE III. - Définition

Art. 3.Onder "risicogroepen" wordt verstaan de personen behorend tot

Art. 3.On entend par "groupes à risque" les personnes appartenant à

één van de volgende categorieën : une des catégories suivantes :
1° de laaggeschoolde of onvoldoend geschoolde jongeren; 1° les jeunes peu ou pas qualifiés;
2° de werkzoekenden; 2° les demandeurs d'emploi;
3° de arbeiders van de sector tewerkgesteld door ondernemingen die van 3° les ouvriers du secteur occupés par des entreprises faisant usage
de tijdelijke werkloosheid wegens economische redenen gebruik maken; du chômage temporaire ou causes économiques;
4° de laaggeschoolde of onvoldoende geschoolde arbeiders van de sector; 4° les ouvriers du secteur peu ou non qualifiés;
5° de arbeiders van de sector die minstens 50 jaar oud zijn; 5° les ouvriers du secteur âgés de 50 ans ou plus;
6° de arbeiders van de sector waarvan de beroepskwalificatie aan de 6° les ouvriers du secteur dont la qualification n'est plus adaptée à
technologische vooruitgang niet meer aangepast is of die het risico
lopen aan de technologische vooruitgang niet meer aangepast te zijn. l'évolution technologique ou risque de ne plus l'être.
HOOFDSTUK IV. - Bijdrage CHAPITRE IV. - Cotisations

Art. 4.De bijdrage bestemd voor de financiering van initiatieven ten

Art. 4.La cotisation destinée au financement des initiatives en

gunste van de risicogroepen wordt vastgesteld op 0,50 pct. van de faveur des groupes à risque est fixée à 0,50 p.c. des salaires
lonen aangegeven aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid. déclarés à l'Office national de sécurité sociale.
HOOFDSTUK V. - Geldigheidsduur CHAPITRE V. - Durée de validité

Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking met

Art. 5.La présente convention collective de travail entre en vigueur

ingang op 1 januari 1999 en houdt op van kracht te zijn op 31 december le 1er janvier 1999 et cesse de produire ses effets le 31 décembre
2000. 2000.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 18 Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 18 septembre 2001.
september 2001.
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^