Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli 1999, gesloten in het Paritair Comité voor de zelfstandige kleinhandel, betreffende de tewerkstelling en vorming | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 6 juillet 1999, conclue au sein de la Commission paritaire du commerce de détail indépendant, relative à l'emploi et à la formation |
---|---|
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID | MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL |
18 SEPTEMBER 2001. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 18 SEPTEMBRE 2001. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli 1999, | collective de travail du 6 juillet 1999, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de zelfstandige kleinhandel, | Commission paritaire du commerce de détail indépendant, relative à |
betreffende de tewerkstelling en vorming (1) | l'emploi et à la formation (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van Paritair Comité voor de zelfstandige | Vu la demande de la Commission paritaire du commerce de détail |
kleinhandel; | indépendant; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli 1999, gesloten | travail du 6 juillet 1999, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor de zelfstandige kleinhandel, betreffende | Commission paritaire du commerce de détail indépendant, relative à |
de tewerkstelling en vorming. | l'emploi et à la formation. |
Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
van dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 18 september 2001. | Donné à Bruxelles, le 18 septembre 2001. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de zelfstandige kleinhandel | Commission paritaire du commerce de détail indépendant |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli 1999 | Convention collective de travail du 6 juillet 1999 |
Tewerkstelling en vorming | Emploi et formation |
(Overeenkomst geregistreerd op 30 juli 1999 onder het nummer | (Convention enregistrée le 30 juillet 1999 sous le numéro |
51808/CO/201) | 51808/CO/201) |
HOOFDSTUK I. - Algemeen | CHAPITRE Ier. - Généralités |
Artikel 1.De sociale partners van het Paritair Comité voor de |
Article 1er.Par la présente convention collective de travail, les |
zelfstandige kleinhandel geven aan de hand van deze collectieve | partenaires sociaux de la Commission paritaire du commerce de détail |
arbeidsovereenkomst uitvoering aan het interprofessioneel akkoord van 8 december 1998. | indépendant, donnent exécution à l'accord interprofessionnel du 8 décembre 1998. |
Art. 2.De sociale partners sluiten daartoe een tewerkstellings- en |
Art. 2.Les partenaires sociaux concluent à cet effet un accord en |
vormingsakkoord in het raam van sectie 4 - hoofdstuk 2 van de wet van | matière d'emploi et de formation dans le cadre de la section 4 - |
26 maart 1999 betreffende het Belgisch actieplan. | chapitre 2 de la loi du 26 mars 1999 concernant le plan d'action belge. |
HOOFDSTUK II. - Toepassingsgebied | CHAPITRE II. - Champ d'application |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de |
Art. 3.La présente convention collective de travail s'applique aux |
werkgevers en op de bedienden van de ondernemingen welke ressorteren | employeurs et aux employés des entreprises ressortissant à la |
onder het Paritair Comité voor de zelfstandige kleinhandel. | Commission paritaire du commerce de détail indépendant. |
Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt | Pour l'application de la présente convention collective de travail, on |
onder "bedienden" verstaan de mannelijke en vrouwelijke bedienden. | entend par "employés" les employés de sexe masculin et féminin. |
HOOFDSTUK III. - Tewerkstelling en vorming | CHAPITRE III. - Emploi et formation |
Art. 4.Voor de werkgevers die 20 werknemers of meer tewerkstellen, |
Art. 4.Pour les employeurs appartenant au secteur non-alimentaire |
(code Nace 52320 à 52740) et occupant 20 travailleurs ou plus, il est | |
bestaat er volgens artikel 8 van de collectieve arbeidsovereenkomst | possible, conformément à l'article 8 de la convention collective de |
van 6 juli 1999 betreffende de arbeidsduur, de mogelijkheid om twee | travail du 6 juillet 1999 relative à la durée du travail, d'affecter |
van de zes compensatiedagen, aan te wenden voor de beroepsopleiding | deux des six jours de compensation à la formation professionnelle des |
van de werknemers. De werkgevers met meer dan 20 werknemers en die | travailleurs. Toutefois, les employeurs sont tenus dans ce cas de |
behoren tot de niet-voedingssector (Nacecode 52320 tot en met 52740) | communiquer préalablement le programme et le nom de l'organisateur des |
dienen dan wel voorafgaandelijk het programma en de naam van de | formations à l'organe régional de concertation institué par la |
organisator van de opleidingen kenbaar te maken aan het regionaal | |
overlegorgaan, opgericht door de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 | convention collective de travail du 4 décembre 1997. |
december 1997. Art. 5.Binnen de voorziene bijdrage ten voordele van de |
Art. 5.En exécution de l'accord interprofessionnel du 8 décembre |
tewerkstelling van risicogroepen (zie collectieve arbeidsovereenkomst | 1998, une cotisation spécifique pour la formation professionnelle et |
van 6 juli 1999 betreffende de bijdrage voor het sociaal fonds), wordt | la formation est introduite à raison d'un tiers du montant total de la |
in uitvoering van het interprofessioneel akkoord van 8 december 1998 | cotisation, dans la cotisation prévue en faveur de l'emploi des |
een specifieke bijdrage voor de beroepsopleidingen vorming ingevoerd | groupes à risque (voir convention collective de travail du 6 juillet |
van één derde van de totale bijdrage. Alle werkgevers die ressorteren | 1999 relative à la cotisation au fonds social). Tous les employeurs |
onder het Paritair Comité voor de zelfstandige kleinhandel en die | ressortissant à la Commission paritaire du commerce de détail |
beroepsopleiding en vorming organiseren kunnen beroep doen op | indépendant et organisant une formation professionnelle peuvent faire |
subsidies die worden toegekend door het sociaal fonds nr. 201. | appel à des subsides octroyés par le fonds social n° 201. |
Art. 6.Het sociaal fonds nr. 201 opgericht binnen het Paritair Comité voor de zelfstandige kleinhandel wordt belast met de uitvoeringsmodaliteiten en de controle op de toekenning van de subsidies. HOOFDSTUK IV. - Slotbepalingen Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 januari 1999 en is gesloten voor de periode tot en met 31 december 2001. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 18 september 2001. De Minister van Werkgelegenheid, |
Art. 6.Le fonds social n° 201 institué au sein de la Commission paritaire du commerce de détail indépendant est chargé des modalités d'exécution et du contrôle de l'octroi des subsides. CHAPITRE IV. - Dispositions finales Art. 7.La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er janvier 1999. Elle est conclue pour une période allant jusqu'au 31 décembre 2001 inclus. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 18 septembre 2001. La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |