Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 18/09/1997
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de personeelsformatie van de Dienst voor de overzeese sociale zekerheid "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de personeelsformatie van de Dienst voor de overzeese sociale zekerheid Arrêté royal fixant le cadre organique de l'Office de sécurité sociale d'outre-mer
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT
18 SEPTEMBER 1997. Koninklijk besluit tot vaststelling van de 18 SEPTEMBRE 1997. Arrêté royal fixant le cadre organique de l'Office
personeelsformatie van de Dienst voor de overzeese sociale zekerheid de sécurité sociale d'outre-mer
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes
instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11, § 1, d'intérêt public, notamment l'article 11, § 1er, remplacé par la loi
vervangen bij de wet van 22 juli 1993; du 22 juillet 1993;
Gelet op het met redenen omkleed advies van het basisoverlegcomité van Vu l'avis motivé du Comité de concertation de base de l'Office de
de Dienst voor de overzeese sociale zekerheid, gegeven op 28 april 1997; sécurité sociale d'outre-mer, donné le 28 avril 1997;
Gelet op het advies van het beheerscomité van de Dienst voor de Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office de sécurité sociale
overzeese sociale zekerheid; d'outre-mer;
Gelet op het advies van de regeringscommissaris, gegeven op 26 mei 1997; Vu l'avis du commissaire du gouvernement, donné le 26 mai 1997;
Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 25 Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 25 juillet 1997;
juli 1997; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 25 juli 1997; Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 25 juillet 1997;
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken, Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.§ 1. De personeelsformatie van de Dienst voor de overzeese

Article 1er.§ 1er. Le cadre organique de l'Office de sécurité sociale

sociale zekerheid wordt als volgt vastgesteld : d'outre-mer est fixé comme suit :
Administratief personeel Personnel administratif.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
§ 2. Indien op datum van 1 januari 1998, de in § 1 beoogde § 2. Si, à la date du 1er janvier 1998, les emplois mentionnés au § 1er
betrekkingen vacant gebleven zijn, worden ze in artikel 1, § 1, ambtshalve afgeschaft. sont restés vacants, ils sont supprimés d'office à l'article 1er, § 1er.
§ 3. De regeringscommissaris moet vóór de bezetting van de § 3. Le commissaire du gouvernement doit constater que la condition
betrekkingen vaststellen dat de voorwaarde vermeld in § 1 vervuld is. visée au § 1er a été remplie, préalablement à l'occupation des emplois.

Art. 3.Het koninklijk besluit van 23 juni 1995 tot vaststelling van

Art. 3.L'arrêté royal du 23 juin 1995 fixant le cadre organique de

de personeelsformatie van de Dienst voor de overzeese sociale l'Office de sécurité sociale d'outre-mer est abrogé.
zekerheid wordt opgeheven.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking de eerste dag van de maand

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui

volgend op die gedurende welke het in het Belgisch Staatsblad is suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge.
bekendgemaakt.

Art. 5.Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de uitvoering

Art. 5.Notre Ministre des Affaires sociales est chargé de l'exécution

van dit besluit. du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 18 september 1997. Donné à Bruxelles, le 18 septembre 1997.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken, La Ministre des Affaires sociales,
Mevr. M. DE GALAN Mme M. DE GALAN
^