Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 18/10/2022
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van inwerktreding van de artikelen 98 tot 102 van de programmawet van 27 december 2021 "
Koninklijk besluit tot vaststelling van inwerktreding van de artikelen 98 tot 102 van de programmawet van 27 december 2021 Arrêté royal fixant l'entrée en vigueur des articles 98 à 102 de la loi-programme du 27 décembre 2021
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS
18 OKTOBER 2022. - Koninklijk besluit tot vaststelling van 18 OCTOBRE 2022. - Arrêté royal fixant l'entrée en vigueur des
inwerktreding van de artikelen 98 tot 102 van de programmawet van 27 december 2021 articles 98 à 102 de la loi-programme du 27 décembre 2021
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de programmawet van 27 december 2021, artikel 103; Vu la loi-programme du 27 décembre 2021, l'article 103 ;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, artikel 3, § 1; l'article 3, § 1er ;
Gelet op de hoogdringendheid; Vu l'urgence ;
Overwegende dat het noodzakelijk is dat de artikelen 98 tot en met 102 Considérant qu'il est nécessaire de faire entrer en vigueur les
van de programmawet van 27 december 2021 in werking moeten treden zo articles 98 à 102 de la loi-programme du 27 décembre 2021 au plus vite
snel mogelijk om de begroting voor het jaar 2022, die bestemd is voor afin de préserver le budget de l'année 2022 dédié au système d'aide
de bij die artikelen ingestelde steunregeling, in stand te houden, consacré par lesdits articles, et ce afin, d'une part, de contribuer
enerzijds om bij te dragen tot de modal shift naar het spoor dewelke au report modal vers le rail qui constitue l'objectif dudit système
de doelstelling van die regeling vormt, en anderzijds om tegemoet te et, d'autre part, afin de respecter la volonté explicite du
komen aan de expliciet wens van de wetgever om het sinds 1 januari législateur de couvrir les circulations ayant été effectuées depuis le
2022 verrichte vervoer te dekken; 1er janvier 2022 ;
Considérant que l'autorisation de la Commission européenne a été
Overwegende dat de goedkeuring van de Europese Commissie op 5 oktober donnée le 5 octobre 2022 ; Sur la proposition du Ministre de la Mobilité,
Nous avons arrêté et arrêtons :
2022 is gegeven; Op de voordracht van de Minister van Mobiliteit,

Article 1er.Produisent leurs effets le 1er janvier 2022 :

Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Artikel 1.Met ingang van 1 januari 2022 hebben uitwerking:

1° de artikelen 98 tot 102 van de programmawet van 27 december 2021 ; 1° les articles 98 à 102 de la loi-programme du 27 décembre 2021 ;
2° dit koninklijk besluit. 2° le présent arrêté royal.

Art. 2.De Minister belast met mobiliteit is belast met de uitvoering

Art. 2.Le Ministre chargé de la mobilité est chargé de l'exécution du

van dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 18 oktober 2022. Donné à Bruxelles, le 18 octobre 2022.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Mobiliteit, Le Ministre de la Mobilité,
G. GILKINET G. GILKINET
^