Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 januari 2013, gesloten in het Paritair Comité voor de maatschappijen voor hypothecaire leningen, sparen en kapitalisatie, tot wijziging van het akkoord 2011-2012 van 6 juli 2011 | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 24 janvier 2013, conclue au sein de la Commission paritaire pour les sociétés de prêts hypothécaires, d'épargne et de capitalisation, modifiant l'accord 2011-2012 du 6 juillet 2011 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
18 OKTOBER 2013. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 18 OCTOBRE 2013. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 januari | collective de travail du 24 janvier 2013, conclue au sein de la |
2013, gesloten in het Paritair Comité voor de maatschappijen voor | Commission paritaire pour les sociétés de prêts hypothécaires, |
hypothecaire leningen, sparen en kapitalisatie, tot wijziging van het | d'épargne et de capitalisation, modifiant l'accord 2011-2012 du 6 |
akkoord 2011-2012 van 6 juli 2011 (1) | juillet 2011 (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de maatschappijen | Vu la demande de la Commission paritaire pour les sociétés de prêts |
voor hypothecaire leningen, sparen en kapitalisatie; | hypothécaires, d'épargne et de capitalisation; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 24 januari 2013, | travail du 24 janvier 2013, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de maatschappijen voor | Commission paritaire pour les sociétés de prêts hypothécaires, |
hypothecaire leningen, sparen en kapitalisatie, tot wijziging van het akkoord 2011-2012 van 6 juli 2011. | d'épargne et de capitalisation, modifiant l'accord 2011-2012 du 6 juillet 2011. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 18 oktober 2013. | Donné à Bruxelles, le 18 octobre 2013. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de maatschappijen voor hypothecaire leningen, | Commission paritaire pour les sociétés de prêts hypothécaires, |
sparen en kapitalisatie | d'épargne et de capitalisation |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 24 januari 2013 | Convention collective de travail du 24 janvier 2013 |
Wijziging van het akkoord 2011-2012 van 6 juli 2011 (Overeenkomst | Modification de l'accord 2011-2012 du 6 juillet 2011 |
geregistreerd op 13 februari 2013 onder het nummer 113433/CO/308) | (Convention enregistrée le 13 février 2013 sous le numéro 113433/CO/308) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en de werknemers van de ondernemingen die ressorteren | aux employeurs et aux travailleurs des entreprises qui relèvent de la |
onder het Paritair Comité voor de maatschappijen voor hypothecaire | Commission paritaire pour les sociétés de prêts hypothécaires, |
leningen, sparen en kapitalisatie. | d'épargne et de capitalisation. |
Onder "werknemers" wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk | Par "travailleurs", on entend : le personnel ouvrier, employé et |
werklieden-, bediende- en kaderpersoneel. | cadre, masculin et féminin. |
Art. 2.In de collectieve arbeidsovereenkomst akkoord 2011-2012 die op |
Art. 2.Dans la convention collective de travail accord 2011-2012 |
6 juli 2011 (registratienummer 105069/CO/308) werd ondertekend door de | signée le 6 juillet 2011 (numéro d'enregistrement 105069/CO/308) par |
sociale partners van het Paritair Comité voor de maatschappijen voor | les partenaires sociaux de la Commission paritaire pour les sociétés |
hypothecaire leningen, sparen en kapitalisatie wordt een artikel 5bis | de prêts hypothécaires, d'épargne et de capitalisation un article 5bis |
ingevoegd, luidende als volgt : | est inséré, rédigé comme suit : |
" Art. 5bis.De werknemers waarvan sprake in artikel 1 van deze |
" Art. 5bis.Les travailleurs visés à l'article 1er de cette convention |
collectieve arbeidsovereenkomst kunnen, vanaf de leeftijd van 50 jaar | collective de travail ont la possibilité à partir de 50 ans de réduire |
hun voltijdse arbeidsprestaties verminderen met 1/5 ten belope van één | leurs prestations de travail à temps plein d'1/5 à concurrence d'un |
dag of twee halve dagen per week, voor zover hun beroepsloopbaan | jour ou de deux demi-jours par semaine, pour autant qu'ils aient |
minstens 28 jaar bestrijkt. | effectué une carrière professionnelle d'au moins 28 ans. |
Deze bepaling wordt genomen in uitvoering van artikel 8, § 3 van de | Cette disposition est prise en exécution de l'article 8, § 3 de la |
collectieve arbeidsovereenkomst nummer 103 afgesloten in de Nationale | convention collective de travail numéro 103 du Conseil national du |
Arbeidsraad op 27 juni 2012 tot invoering van een stelsel van | travail du 27 juin 2012 instaurant un système de crédit-temps, de |
tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen, geratificeerd bij | |
koninklijk besluit van 25 augustus 2012 en bekendgemaakt in Belgisch | diminution de carrière et d'emplois de fin de carrière, ratifiée par |
Staatsblad van 31 augustus 2012, en overeenkomstig de wijzen die zijn | l'arrêté royal du 25 août 2012, paru au Moniteur belge du 31 août |
vastgelegd in artikel 3, 6° van het koninklijk besluit van 25 augustus | 2012, et conformément aux modalités prévues à l'article 3, 6° de |
2012 tot invoeging van een § 6 in artikel 6 van het koninklijk besluit | l'arrêté royal du 25 août 2012 insérant un § 6 à l'article 6 de |
van 12 december 2001 ter uitvoering van hoofdstuk IV van de wet van 10 | l'arrêté royal du 12 décembre 2001 pris en exécution du chapitre IV de |
augustus 2001 betreffende verzoening van werkgelegenheid en kwaliteit | la loi du 10 août 2001 relative à la conciliation entre l'emploi et la |
van het leven betreffende het stelsel van tijdskrediet, | qualité de vie concernant le système du crédit-temps, de la diminution |
loopbaanvermindering en vermindering van de arbeidsprestaties tot een | de carrière et de la réduction des prestations de travail à |
halftijdse betrekking.". | mi-temps.". |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
januari 2013 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2013. | le 1er janvier 2013 pour se terminer le 31 décembre 2013. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 18 oktober | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 18 octobre 2013. |
2013. De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |