Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 18/10/2013
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 februari 2013, gesloten in het Paritair Comité voor het vermakelijkheidsbedrijf, tot vaststelling van het bedrag van de forfaitaire maaltijdvergoeding in de sector "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 februari 2013, gesloten in het Paritair Comité voor het vermakelijkheidsbedrijf, tot vaststelling van het bedrag van de forfaitaire maaltijdvergoeding in de sector Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 6 février 2013, conclue au sein de la Commission paritaire du spectacle, fixant le montant de l'indemnité forfaitaire de repas dans le secteur
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
18 OKTOBER 2013. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 18 OCTOBRE 2013. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 februari collective de travail du 6 février 2013, conclue au sein de la
2013, gesloten in het Paritair Comité voor het
vermakelijkheidsbedrijf, tot vaststelling van het bedrag van de Commission paritaire du spectacle, fixant le montant de l'indemnité
forfaitaire maaltijdvergoeding in de sector (1) forfaitaire de repas dans le secteur (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het Vu la demande de la Commission paritaire du spectacle;
vermakelijkheidsbedrijf;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 6 februari 2013, travail du 6 février 2013, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor het vermakelijkheidsbedrijf, tot
vaststelling van het bedrag van de forfaitaire maaltijdvergoeding in Commission paritaire du spectacle, fixant le montant de l'indemnité
de sector. forfaitaire de repas dans le secteur.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 18 oktober 2013. Donné à Bruxelles, le 18 octobre 2013.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor het vermakelijkheidsbedrijf Commission paritaire du spectacle
Collectieve arbeidsovereenkomst van 6 februari 2013 Convention collective de travail du 6 février 2013
Vaststelling van het bedrag van de forfaitaire maaltijdvergoeding in Fixation du montant de l'indemnité forfaitaire de repas dans le
de sector (Overeenkomst geregistreerd op 7 maart 2013 onder het nummer secteur (Convention enregistrée le 7 mars 2013 sous le numéro
113873/CO/304) 113873/CO/304)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en de werknemers(sters) ressorterend onder het Paritair aux employeurs et travailleurs(euses) ressortissant à la Commission
Comité voor het vermakelijkheidsbedrijf. paritaire du spectacle.

Art. 2.Gelet op het specifiek karakter van de sector van het

Art. 2.Vu la spécificité du secteur du spectacle, et conformément à

vermakelijkheidsbedrijf, en conform het advies van het beheerscomité
van de RSZ van 26 oktober 2012, wordt het dagelijks bedrag van de l'avis du comité de gestion de l'ONSS du 26 octobre 2012, le montant
forfaitaire vergoeding vrijgesteld van de sociale bijdragen als par jour de l'indemnité forfaitaire exonérée de cotisations sociales
terugbetaling van onkosten voor de hoofdmaaltijd vastgesteld op 18 EUR est fixé à 18 EUR à titre de remboursement de frais pour un repas
en op 6 EUR voor de lichtere maaltijd wanneer de werknemer prestaties principal et à 6 EUR pour le repas plus léger lorsque le travailleur
verricht in Belgie op verplaatsing. effectue des prestations en déplacement en Belgique.
De bedragen vastgesteld in deze overeenkomst zullen, elke twee jaar op Les montants fixés à la présente convention pourront être adaptés tous
1 januari, kunnen worden aangepast, in functie van de evolutie van de les deux ans au 1er janvier, en fonction de l'évolution du coût de la
levensduurte, door een collectieve arbeidsovereenkomst tot wijziging, vie, par une convention collective de travail modificative conclue en
gesloten binnen het paritair comité. commission paritaire.
De toekenningsvoorwaarden van deze forfaitaire vergoedingen kunnen Les conditions d'octroi de ces indemnités forfaitaires pourront être
verder bepaald worden in specifieke sectorale overeenkomsten. mieux précisées dans des conventions collectives sectorielles

Art. 3.Deze collectieve arbeisdovereenkomst treedt in werking op 1

spécifiques.

Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur

januari 2013 voor onbepaalde duur. le 1er janvier 2013 pour une durée indéterminée.
Zij kan worden opgezegd door elk van de ondertekenende partijen, Elle peut être dénoncée par chacune des parties signataires moyennant
middels het betekenen van een opzegging van zes maanden, bij een ter la notification d'un préavis de six mois par lettre recommandée à la
post aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het Paritair poste adressée au président de la Commission paritaire du spectacle.
Comité van het vermakelijkheidsbedrijf. De opzegtermijn vangt aan de Le délai de préavis prend cours le jour de la notification.
dag van betekening.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 18 oktober Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 18 octobre 2013.
2013. De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DECONINCK
^