Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 18/10/2002
← Terug naar "Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 57 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, betreffende de berekeningsregels voor de per verpleegdag betaalde forfaitaire honoraria inzake klinische biologie "
Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 57 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, betreffende de berekeningsregels voor de per verpleegdag betaalde forfaitaire honoraria inzake klinische biologie Arrêté royal portant exécution de l'article 57 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, concernant les règles de calcul des honoraires forfaitaires de biologie clinique payés par journée d'hospitalisation
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT
18 OKTOBER 2002. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 57 18 OCTOBRE 2002. - Arrêté royal portant exécution de l'article 57 de
van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, betreffende indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, concernant les règles de
de berekeningsregels voor de per verpleegdag betaalde forfaitaire calcul des honoraires forfaitaires de biologie clinique payés par
honoraria inzake klinische biologie journée d'hospitalisation
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 57, §§
1994, inzonderheid op artikel 57, §§ 2 en 3, gewijzigd bij de wet van 2 et 3, modifié par la loi du 24 décembre 1999 et par l'arrêté royal
24 december 1999 en bij het koninklijk besluit van 25 april 1997; du 25 avril 1997;
Gelet op het koninklijk besluit van 19 juni 1997 tot bekrachtiging van Vu l'arrêté royal du 19 juin 1997 confirmant l'accord et les annexes I
het akkoord en van de bijlagen I en II van dat akkoord dat op 31 et II de cet accord conclu le 31 octobre 1995 par la Commission
oktober 1995 door de nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen is
gesloten ter uitvoering van artikel 57, § 2, van de wet betreffende de nationale médico-mutualiste en exécution de l'article 57, § 2, de la
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités,
gecoördineerd op 14 juli 1994; coordonnée le 14 juillet 1994;
Gelet op het verzoek van de Minister op 6 februari 2002 om voorstellen Vu la demande du Ministre du 6 février 2002 de formuler des
te formuleren betreffende de berekeningsregels voor de per verpleegdag propositions concernant les règles de calcul des honoraires
betaalde forfaitaire honoraria inzake klinische biologie;
Overwegende dat de Nationale Commissie geneesheren-ziekenfondsen geen forfaitaires de biologie clinique payés par journée d'hospitalisation;
voorstel heeft geformuleerd binnen de dertig dagen na het bovenbedoeld Considérant que la Commission nationale médico-mutualiste n'a pas
verzoek van de Minister; formulé de proposition dans un délai de trente jours à dater de la
Overwegende dat de Nationale Commissie geneesheren-Ziekenfondsen geen demande susvisée du Ministre;
advies heeft gegeven binnen een termijn van dertig dagen na het verzoek van de Minister; Considérant que la Commission nationale médico-mutualiste n'a pas
Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor rendu d'avis dans les trente jours de la demande du Ministre;
geneeskundige verzorging, gegeven op 13 mei 2002; Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, donné le 13 mai
Gelet op het advies van de Algemene Raad van de verzekering voor 2002; Vu l'avis du Conseil général de l'assurance soins de santé, donné le
geneeskundige verzorging, gegeven op 13 mei 2002; 13 mai 2002;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 16 mei Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 16 mai 2002;
2002; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven op 11 juni 2002; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 11 juin 2002;
Gelet op het besluit van de Ministerraad over het verzoek aan de Raad Vu la délibération du Conseil des Ministres sur la demande d'avis à
van State om advies te geven binnen een termijn van één maand; donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne dépassant pas un mois;
Gelet op het advies 33.826/1 van de Raad van State, gegeven op 26 Vu l'avis 33.826/1 du Conseil d'Etat, donné le 26 septembre 2002, en
september 2002, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur
gecoördineerde wetten op de Raad van State; le Conseil d'Etat;
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken, Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.§ 1. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan

Article 1er.§ 1er. Pour l'application du présent accord, on entend

onder : par :
1° basisgegevens : de door de verplichte verzekering voor 1° données de base : les montants dus par l'assurance obligatoire
geneeskundige verzorging en uitkeringen verschuldigde bedragen voor soins de santé et indemnités, pour des prestations dispensées entre le
verstrekkingen, verleend tussen 1 januari en 31 december van een 1er janvier et le 31 décembre d'un exercice et figurant dans les
dienstjaar en opgenomen in de bij Titel VI, Hoofdstuk VI, van het tableaux statistiques pour cet exercice et du premier semestre suivant
koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet visés au Titre VI, Chapitre VI, de l'arrêté royal du 3 juillet 1996,
betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins
uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, bedoelde statistische de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994;
tabellen voor dat dienstjaar en voor het eerste daarop volgende
semester; 2° refertejaar : het meest recente jaar waarvan de basisgegevens 2° année de référence : l'année la plus récente pour laquelle les
gekend zijn op 1 april van het jaar welk voorafgaat aan het jaar données de base sont connues au 1er avril de l'année précédant celle
waarin de forfaitaire honoraria van toepassing zijn; où les honoraires forfaitaires sont d'application;
3° verstrekkingen inzake klinische biologie : alle verstrekkingen die 3° prestations de biologie clinique : toutes les prestations qui
in de loop van het refertejaar waren opgenomen in artikel 3, § 1, A , figuraient dans le courant de l'année de référence à l'article 3, § 1er,
II en C , I, in artikel 18, § 2, B , e) , en in artikel 24, § 1, van A , II et C , I, à l'article 18, § 2, B , e) et à l'article 24, § 1er,
de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la
vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance
inzake verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering, verleend aan in obligatoire contre la maladie et l'invalidité, dispensées à des
een ziekenhuis opgenomen rechthebbenden; bénéficiaires hospitalisés;
4° geobserveerde uitgaven inzake klinische biologie : de door de 4° dépenses de biologie clinique observées : les montants dus par
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités pour les
verschuldigde bedragen voor verstrekkingen inzake klinische biologie prestations de biologie clinique dispensées entre le 1er janvier et le
verleend tussen 1 januari en 31 december van het refertejaar en 31 décembre de l'année de référence, et figurant dans les tableaux
opgenomen in de bij Titel VI, Hoofdstuk VI, van het voornoemde
koninklijk besluit van 3 juli 1996, bedoelde statistische tabellen statistiques visés au Titre VI, Chapitre VI, de l'arrêté royal du 3
betreffende het dienstjaar van het refertejaar en betreffende het juillet 1996 précité, se rapportant à l'exercice de l'année de
eerste semester van het daarop volgende dienstjaar, met dien verstande référence et au premier semestre de l'exercice suivant, étant entendu
dat de waarde van de verstrekkingen inzake klinische biologie met vier que la valeur des prestations de biologie clinique est multipliée par
wordt vermenigvuldigd; quatre;
5° aantal aan een ziekenhuis toegewezen verpleegdagen : het aantal 5° nombre de journées d'hospitalisation attribué à un hôpital : le
verpleegdagen waarvoor een tegemoetkoming vanwege de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen verschuldigd is, gerealiseerd tussen 1 januari en 31 december van het refertejaar en opgenomen in de vorengenoemde statistische tabellen betreffende het dienstjaar van het refertejaar en betreffende het eerste semester van het daarop volgende dienstjaar, zoals gecorrigeerd bij toepassing van artikel 6. § 2 Voor de ziekenhuizen die ten laatste vanaf 1 januari van het jaar waarin de forfaitaire honoraria van toepassing zijn een fusie hebben aangegaan, worden de gegevens van die verschillende ziekenhuizen eerst samengeteld. nombre de journées d'hospitalisation pour lesquelles une intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités est due, réalisées entre le 1er janvier et le 31 décembre de l'année de référence et figurant dans les tableaux statistiques précités se rapportant à l'exercice de l'année de référence et au premier semestre de l'exercice suivant, corrigé en application de l'article 6; § 2 Pour les hôpitaux fusionnés au plus tard à partir du 1er janvier de l'année où les honoraires forfaitaires sont d'application, les données des différents hôpitaux sont préalablement cumulées.

Art. 2.Het forfaitair honorarium per verpleegdag is gelijk aan het

Art. 2.Les honoraires forfaitaires par journée d'hospitalisation sont

quotiënt van de deling met als deeltal de begroting van de financiële égaux au quotient de la division dont le dividende est le budget des
middelen voor klinische biologie van het betrokken ziekenhuis en als moyens financiers pour la biologie clinique de l'hôpital concerné et
deler het aantal verpleegdagen dat is toegewezen aan het betrokken le diviseur le nombre de journées d'hospitalisation attribué à
ziekenhuis. l'hôpital en question.
De begroting van de financiële middelen voor de klinische biologie Le budget des moyens financiers pour la biologie clinique est calculé
wordt voor ieder ziekenhuis afzonderlijk berekend. Ze is gelijk aan de séparément pour chaque hôpital. Il est égal à la somme des
som van de in artikel 4 bedoelde aandelen in de partiële begrotingen. quotes-parts dans les budgets partiels visées à l'article 4.

Art. 3.De globale begroting voor de per verpleegdag betaalde

Art. 3.Le budget global pour les honoraires forfaitaires de biologie

forfaitaire honoraria inzake klinische biologie van het lopende jaar clinique payés par journée d'hospitalisation pour l'année en cours est
wordt vastgesteld door de Algemene Raad van de verzekering voor fixé par le Conseil général de l'assurance soins de santé.
geneeskundige verzorging.

Art. 4.Op grond van de in artikel 3 vastgestelde globale begroting

Art. 4.Sur base du budget global fixé dans l'article 3, des budgets

worden partiële begrotingen vastgelegd welke verdeeld worden op basis van de volgende parameters : partiels sont définis et répartis sur base des paramètres suivants :
1° 40 % van de bovengenoemde globale begroting wordt verdeeld op basis 1° 40 % du budget global précité sont répartis sur base des données de
van de pathologiegegevens, waarvan een gedeelte wordt afgezonderd op pathologie dont une partie est isolée en fonction des dépenses
basis van de geobserveerde uitgaven per dienstengroep inzake klinische observées par groupe de services en matière de biologie clinique pour
biologie voor de in artikel 5, § 1, vermelde ziekenhuizen en diensten les hôpitaux et les services mentionnés à l'article 5, § 1er, pour
waarvoor de methode die in bijlage is beschreven, niet van toepassing lesquels la méthode décrite à l'annexe n'est pas applicable;
is; 2° 40 % van de globale begroting wordt verdeeld op basis van de 2° 40 % du budget global sont répartis sur base des dépenses moyennes
nationale gemiddelde uitgaven per dag per dienstengroep; nationales par jour et par groupe de services;
3° 10 % van de globale begroting wordt verdeeld op basis van het 3° 10 % du budget global sont répartis sur base du nombre de lits pour
aantal bedden voor intensieve zorgen; les soins intensifs;
4° 10 % van de globale begroting wordt verdeeld op basis van de 4° 10 % du budget global sont répartis sur base de la présence
permanente aanwezigheid van laboratoriumtechnologen. permanente des techniciens de laboratoire.

Art. 5.§ 1. De partiële begroting inzake klinische biologie welke verdeeld dient te worden volgens de pathologiegegevens wordt per ziekenhuis verdeeld overeenkomstig de methode die in bijlage is beschreven, met uitzondering voor de psychiatrische ziekenhuizen, de psychiatrische diensten in algemene ziekenhuizen, de Sp-diensten in algemene ziekenhuizen en de ziekenhuizen die over noch een dienst voor diagnose en heelkundige behandeling, noch een dienst voor diagnose en geneeskundige behandeling, noch een dienst voor kindergeneeskunde beschikken, waarvoor de verdeling gebeurt proportioneel aan de geobserveerde uitgaven inzake klinische biologie.

Art. 5.§ 1er. Le budget partiel de biologie clinique qui doit être réparti selon les données de pathologie est ventilé par hôpital conformément à la méthode décrite en annexe, à l'exception des hôpitaux psychiatriques, des services psychiatriques dans les hôpitaux généraux, des services Sp dans les hôpitaux généraux et des hôpitaux qui ne disposent ni d'un service de diagnostic et de traitement chirurgical, ni d'un service de diagnostic et de traitement médical, ni d'un service de pédiatrie pour lesquels la répartition est effectuée proportionnellement aux dépenses de biologie clinique observées.

§ 2. Voor de verdeling van de partiële begroting inzake klinische § 2. Pour la répartition du budget partiel de biologie clinique
biologie welke op basis van de nationale gemiddelde uitgaven per réparti sur base des dépenses moyennes nationales par groupe de
dienstengroep wordt verdeeld onderscheidt men de volgende services, on distingue les groupes de services suivants :
dienstengroepen:
1° D1 : de dienst voor diagnose en heelkundige behandeling en de 1° D1 : le service de diagnostic et de traitement chirurgical et
eenheid voor behandeling van zware brandwonden, waaraan de helft van l'unité de traitement de grands brûlés, auxquels on adjoint la moitié
de dienst voor intensieve verzorging wordt toegevoegd; de l'unité de soins intensifs;
2° D2 : de dienst voor diagnose en geneeskundige behandeling, de 2° D2 : le service de diagnostic et de traitement médical, le service
dienst voor kindergeneeskunde en de dienst voor geriatrie en de pédiatrie et le service de gériatrie et de rééducation
revalidatie, waaraan de helft van de dienst voor intensieve verzorging fonctionnelle auxquels on adjoint la moitié de l'unité de soins
wordt toegevoegd; intensifs;
3° D3 : de kraamdienst in een algemeen ziekenhuis, inclusief de 3° D3 : le service de maternité dans un hôpital général, y compris la
onderafdeling voor niet intensieve neonatale verzorging; sous-section des soins néonatals non intensifs;
4° D4 : de diensten van de psychiatrische ziekenhuizen; 4° D4 : les services des hôpitaux psychiatriques;
5° D5 : de psychiatrische diensten in een algemeen ziekenhuis, de 5° D5 : les services psychiatriques dans un hôpital général, le
dienst voor de tuberculosebehandeling in het kader van een algemeen service pour le traitement de la tuberculose dans le cadre d'un
ziekenhuis, de dienst voor intensieve verzorging van pasgeborenen, de hôpital général, le service des soins néonatals intensifs; le service
dienst voor besmettelijke aandoeningen; des affections infectieuses;
6° D6 : de acute Sp-diensten, met name Sp-cardiopulmonair, 6° D6 : les services Sp aigus, à savoir des types Sp-cardiopulmonaire,
Sp-locomotorisch of Sp-neurologisch en de chronische Sp-diensten, met Sp-locomoteur ou Sp-neurologie ainsi que les services Sp-chroniques, à
name Sp-chronische pathologie, Sp-chronische polypathologie of savoir des types Sp-pathologie chronique, Sp-polypathologie chronique
Sp-palliatieve hulp. ou Sp-soins palliatifs.
De begroting van het ziekenhuis wordt bekomen door het aantal Le budget de l'hôpital est obtenu en multipliant le nombre de journées
toegewezen verpleegdagen per dienstengroep te vermenigvuldigen met de d'hospitalisation attribuées par groupe de services par la valeur
gemiddelde nationale waarde van de geobserveerde uitgaven inzake moyenne nationale des dépenses de biologie clinique observées par jour
klinische biologie per dag in de betrokken dienstengroep. dans le groupe de services concerné.
§ 3. De verdeling van de partiële begroting inzake klinische biologie § 3. La répartition du budget partiel de biologie clinique de
van artikel 4, verdeeld op basis van het aantal bedden voor intensieve l'article 4 sur base du nombre de lits pour les soins intensifs est
zorgen, gebeurt door deze partiële begroting te delen door het totaal effectuée en divisant ce budget partiel par le nombre total de lits
aantal bedden voor intensieve zorgen, zoals bedoeld in artikel 46, § pour les soins intensifs au sens de l'article 46, § 2 de l'arrêté
2, van het koninklijk besluit van 25 april 2002 betreffende de royal du 25 avril 2002 relatif à la fixation et à la liquidation du
vaststelling en de vereffening van het budget van financiële middelen budget des moyens financiers des hôpitaux, et en attribuant le montant
van de ziekenhuizen, en het bekomen bedrag toe te wijzen aan elk obtenu à chaque hôpital sur base du nombre de lits pour les soins
ziekenhuis op basis van het aantal bedden voor intensieve zorgen. intensifs.
§ 4. De verdeling van de partiële begroting inzake klinische biologie § 4. La répartition du budget partiel de biologie clinique de
van artikel 4, verdeeld op basis van de permanente aanwezigheid van l'article 4 sur base de la présence permanente de techniciens de
laboratoriumtechnologen, gebeurt door deze partiële begroting te delen laboratoire est effectuée en divisant ce budget partiel par le nombre
door het totaal aantal verpleegdagen in acute diensten in ziekenhuizen total de journées d'hospitalisation dans les services aigus d'hôpitaux
die over de permanente aanwezigheid van laboratoriumtechnologen disposant de la présence permanente de techniciens de laboratoire, et
beschikken en het bekomen bedrag toe te wijzen aan elk ziekenhuis met en attribuant le montant obtenu à chaque hôpital ayant une présence
permanente aanwezigheid op basis van het aantal verpleegdagen in acute permanente sur base du nombre de journées d'hospitalisation dans les
diensten. services aigus.

Art. 6.§ 1. Bij de berekening van de begroting van financiële

Art. 6.§ 1er. Lors du calcul du budget des moyens financiers de

middelen voor ieder ziekenhuis, alsook bij het toewijzen van het chaque hôpital et lors de l'attribution du nombre de journées
aantal verpleegdagen aan elk ziekenhuis, wordt rekening gehouden met d'hospitalisation à chaque hôpital, il est tenu compte de l'évolution
de evolutie van het aantal bedden per dienst tussen het refertejaar en de son nombre de lits par service entre l'année de référence et le 1er
1 januari van het jaar gedurende hetwelk de forfaitaire honoraria van janvier de l'année durant laquelle les honoraires forfaitaires sont en
toepassing zijn. application.
§ 2. De som van de individuele begrotingen die aan de ziekenhuizen § 2. La somme des budgets individuels attribués aux hôpitaux ne peut
worden toegewezen, mag geenszins hoger liggen dan de globale begroting en aucun cas excéder le budget global par journée d'hospitalisation
per verpleegdag zoals die is omschreven in artikel 3.

Art. 7.De Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering is ermee belast het forfaitair honorarium per verpleegdag voor ieder afzonderlijk ziekenhuis vast te stellen. Hij stelt het betrokken ziekenhuis en de verzekeringsinstellingen ten laatste op 1 mei in kennis van de hiervoren vermelde bedragen. Vanaf de datum waarop het bedrag van de forfaitaire honoraria is meegedeeld, hebben de ziekenhuizen, op straffe van onontvankelijkheid, dertig dagen tijd om eventueel hun opmerkingen bij hogergenoemde Dienst ter zake te formuleren. Elke betwisting betreffende de toegekende forfaits wordt voorgelegd

tel que défini à l'article 3.

Art. 7.Le Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité est chargé de fixer, pour chaque hôpital, les honoraires forfaitaires par journée d'hospitalisation. Il informe, le 1er mai au plus tard, l'hôpital concerné et les organismes assureurs des montants précités. A partir de la date de communication du montant des honoraires forfaitaires, les hôpitaux disposent, sous peine d'irrecevabilité, de trente jours pour formuler éventuellement leurs remarques en la matière au Service susvisé. Toute contestation relative aux forfaits alloués peut être soumise au

aan het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging. Comité de l'assurance soins de santé.
De Dienst voor geneeskundige verzorging is belast met de uitvoering Le Service des soins de santé est chargé de l'exécution de la décision
van de in het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging prise par le Comité de l'assurance soins de santé.
genomen beslissing.

Art. 8.Het koninklijk besluit van 19 juni 1997 tot bekrachtiging van

Art. 8.L'arrêté royal du 19 juin 1997 confirmant l'accord et les

het akkoord en van de bijlagen I en II van dat akkoord dat op 31 annexes I et II de cet accord conclu le 31 octobre 1995 par la
oktober 1995 door de nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen is Commission nationale médico-mutualiste en exécution de l'article 57, §
gesloten ter uitvoering van artikel 57, § 2, van de wet betreffende de 2, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
gecoördineerd op 14 juli 1994, wordt opgeheven. indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, est abrogé.

Art. 9.Dit besluit treedt in werking op 1 november 2002.

Art. 9.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er novembre 2002.

Art. 10.Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de uitvoering

Art. 10.Notre Ministre des Affaires sociales est chargé de

van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, op 18 oktober 2002. Donné à Bruxelles, le 18 octobre 2002.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken, Le Ministre des Affaires sociales,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
Bijlage Annexe I
Regels voor de berekening van de begroting van financiële middelen per Règles en vue du calcul du budget des moyens financiers par hôpital
ziekenhuis op basis van pathologiegegevens (artikel 5, § 1) sur base des données de pathologie (article 5, § 1er)
Begrippen en afkortingen : Notions et abréviations :
- Rijksinstituut : het Rijksinstituut voor Ziekte- en - Institut national : l'Institut national d'Assurance
Invaliditeitsverzekering; maladie-invalidité;
- Ministerie : het Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en - Ministère : le Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique
Leefmilieu; et de l'Environnement;
- MKG-MFG data : de minimale klinische en minimale financiële gegevens - RCM-RFM : le résumé clinique minimum et le résumé clinique financier
zoals ingezameld door de Technische cel voor de verwerking van de tels qu'ils ont été constitués par la Cellule technique en vue du
gegevens met betrekking tot de ziekenhuizen, opgericht bij het traitement des données relatives aux hôpitaux, instituée auprès du
Ministerie en het Rijksinstituut door de wet van 29 april 1996 Ministère et de l'Institut national par la loi du 29 avril 1996
houdende sociale bepalingen; portant des dispositions sociales;
- APR-DRG classificatie : de classificatie van patienten in - classification APR-DRG : la classification de patients dans des
diagnosegroepen zoals beschreven in het handboek « All Patient Refined groupes de diagnostic comme il a été décrit dans le manuel « All
Diagnosis Related Groups, Definition manual, version 15.0 »; Patient Refined Diagnosis Related Groups, Definition manual, version
- severity klasse : opdeling van APR-DRG in 4 klassen volgens de ernst 15.0 »; - classe de sévérité : ventilation des APR-DRG en 4 classes selon la
van de aandoening zoals beschreven in voornoemd handboek; gravité de l'affection comme décrit dans le manuel précité;
- case-mix van een ziekenhuis : het aantal verblijven per APR-DRG, per - case-mix d'un hôpital : le nombre de séjours par APR-DRG, par classe
severity klasse, per jaar. de sévérité, par année;
1. Bepaling van de partiële begroting die wordt verdeeld op basis van 1. Détermination du budget partiel qui est réparti sur base des
de pathologiegegevens données de pathologie
De partiële begroting die wordt verdeeld op basis van Le budget partiel qui est réparti sur base des données de pathologie
pathologiegegevens is gelijk aan 40 % van de globale begroting, est égal à 40 % du budget global, visé à l'article 3, dont une partie
bedoeld in artikel 3, waarvan een gedeelte wordt afgezonderd op basis est isolée en fonction des dépenses observées par groupe de services
van de geobserveerde uitgaven per dienstengroep inzake klinische en matière de biologie clinique pour les hôpitaux et les services
biologie voor de in artikel 5, § 1 vermelde ziekenhuizen en diensten. mentionnés à l'article 5, § 1er.
2. Bepaling van de klinische biologie indexen per APR-DRG 2. Détermination de la biologie clinique par APR-DRG
De Technische cel berekent jaarlijks vóór 1 april de klinische La Cellule technique calcule chaque année, avant le 1er avril, les
biologie indexen voor de prestaties inzake klinische biologie die op indices de biologie clinique pour les prestations de biologie clinique
forfaitaire basis vergoed worden. Deze berekening wordt uitgevoerd op qui sont remboursées sur une base forfaitaire. Ce calcul est effectué
de landelijke MKG-MFG data van het meest recent beschikbare jaar. De sur base des RCM-RFM nationaux de l'année la plus récente disponible.
klinische biologie indexen zijn gelijk aan de verhouding van de Les indices de biologie clinique sont égaux au rapport entre les
gemiddelde uitgaven per verblijf per APR-DRG en per severity klasse dépenses moyennes par séjour par APR-DRG et par classe de sévérité
voor de prestaties inzake klinische biologie tot de gemiddelde pour les prestations de biologie clinique et les dépenses moyennes par
uitgaven per verblijf voor alle APR-DRG's en severity klassen samen. séjour pour tous les APR-DRG et classes de sévérité confondus.
De gemiddelde uitgaven per verblijf per APR-DRG en per severity klasse Les dépenses moyennes par séjour par APR-DRG et par classe de sévérité
wordt bepaald na weglating van de outliers. De outliers zijn de sont déterminées après omission des données aberrantes (outliers). Les
verblijven met uitgaven voor prestaties inzake klinische biologie die données aberrantes sont les séjours dont les dépenses en matière de
groter zijn dan Q3 + 2 x (Q3-Q1), waarbij Q1, Q2 en Q3 de waarden prestations de biologie clinique sont supérieures à Q3 + 2 x (Q3-Q1),
vertegenwoordigen van het eerste, tweede en derde kwartiel van de où Q1, Q2 et Q3 représentent respectivement les valeurs des premier,
verdeling van voornoemde uitgaven. deuxième et troisième quartiles de la distribution desdites dépenses.
Indien voor een bepaalde APR-DRG er voor de vier severity klassen Si pour un APR-DRG déterminé et pour les quatre classes de sévérité
minder dan 80 verblijven aanwezig zijn in de nationale databank, dan moins de 80 séjours sont présents dans la banque de données nationale,
worden deze verblijven samengenomen en wordt er slechts één klinische ces séjours s'additionnent et un seul indice de biologie clinique est
biologie index berekend. Indien voor een bepaalde APR-DRG er voor de calculé. Si pour un APR-DRG déterminé, la banque de données nationale
severity klassen 1 en 2 samen minder dan 40 verblijven aanwezig zijn compte moins de 40 séjours pour les classes de sévérité 1 et 2
in de nationale databank, dan worden deze verblijven samengenomen en confondues, ces séjours sont additionnés et un seul indice de biologie
wordt er voor severity klasse 1 en 2 slechts één klinische biologie clinique est calculé pour les classes de sévérité 1 et 2. Il en va de
index berekend. Idem voor severity klassen 3 en 4. Indien voor een même pour les classes 3 et 4. Si pour un APR-DRG déterminé la banque
bepaalde APR-DRG in een severity klasse minder dan 10 verblijven de données nationale compte moins de 10 séjours dans une classe de
aanwezig zijn in de nationale databank, dan wordt het aantal
verblijven van deze severity klasse samengenomen met de naburige sévérité, le nombre de séjours de cette classe de sévérité est réuni
severity klasse op de volgende wijze: klasse 1 + klasse 2 of klasse 3 avec la classe de sévérité voisine de la façon suivante : classe 1 +
+ klasse 4. classe 2 ou classe 3 + classe 4.
3. Berekening van de begroting van het ziekenhuis 3. Calcul du budget de l'hôpital
De begroting van het ziekenhuis wordt berekend op basis van de Le budget de l'hôpital est calculé sur base des indices de biologie
klinische biologie indexen uit punt 2 en de meest recent beschikbare clinique du point 2 et du plus récent case-mix disponible de
case-mix van het ziekenhuis. Deze case-mix-gegevens worden meegedeeld l'hôpital. Les données relatives au case-mix sont communiquées par le
door het Ministerie uiterlijk op 1 april voor het betreffend dienstjaar. Ministère au plus tard le 1er avril avant l'exercice concerné.
De berekening van de begroting van het ziekenhuis gebeurt door, per Le calcul du budget de l'hôpital est obtenu en multipliant, par
APR-DRG en severity klasse, het product te maken van het aantal APR-DRG et classe de sévérité, le nombre de séjours dans l'hôpital en
verblijven in betreffend ziekenhuis en de klinische biologie index : question par l'indice de biologie clinique :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
waarbij : où :
KBIh = de klinische biologie index van ziekenhuis h; IBCh = l'indice de biologie clinique de l'hôpital h;
Vh.xy = het aantal verblijven in ziekenhuis h met APR-DRG-code x, Sh.xy = le nombre de séjours dans l'hôpital h ayant le code APR-DRG x
severity-graad y; et le grade de sévérité y;
KBIxy = de klinische biologie index voor APR-DRG-code x, IBCxy =l'indice de biologie clinique pour le code APR-DRG x et le
severity-graad y. grade de sévérité y.
De begroting van het ziekenhuis is gelijk aan het product van de Le budget de l'hôpital est égal au produit de l'indice de biologie
klinische biologie index van elk ziekenhuis en het quotiënt van de clinique de chaque hôpital par le quotient du budget partiel prévu et
voorziene partiële begroting en de som van de klinische biologie la somme des indices de biologie clinique de tous les hôpitaux :
indexen van alle ziekenhuizen: Pour la consultation du tableau, voir image
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld où : Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 18 oktober 2002 tot Vu pour être joint à Notre arrêté du 18 octobre 2002 portant exécution
uitvoering van artikel 57, §3 van de wet betreffende de verplichte de l'article 57, §3, de la loi relative à l'assurance obligatoire
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
gecoördineerd op 14 juli 1994, betreffende de berekeningsregels voor soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994,
de per verpleegdag betaalde forfaitaire honoraria inzake klinische concernant les règles de calcul des honoraires forfaitaires de
biologie. biologie clinique payés par journée d'hospitalisation.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken, Le Ministre des Affaires sociales,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^