← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van het globaal aantal tandartsen, opgesplitst per Gemeenschap, die toegang hebben tot het verkrijgen van bepaalde bijzondere beroepstitels voor de jaren 2006 en 2007 "
Koninklijk besluit tot vaststelling van het globaal aantal tandartsen, opgesplitst per Gemeenschap, die toegang hebben tot het verkrijgen van bepaalde bijzondere beroepstitels voor de jaren 2006 en 2007 | Arrêté royal fixant le nombre global de dentistes, réparti par Communauté, ayant accès à l'attribution de certains titres professionnels particuliers pour les années 2006 et 2007 |
---|---|
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU | MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT |
18 OKTOBER 2001. - Koninklijk besluit tot vaststelling van het globaal | 18 OCTOBRE 2001. - Arrêté royal fixant le nombre global de dentistes, |
aantal tandartsen, opgesplitst per Gemeenschap, die toegang hebben tot | |
het verkrijgen van bepaalde bijzondere beroepstitels voor de jaren | réparti par Communauté, ayant accès à l'attribution de certains titres |
2006 en 2007 | professionnels particuliers pour les années 2006 et 2007 |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 | Vu l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des |
betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, meer | professions des soins de santé, notamment l'article 35nonies, inséré |
bepaald het artikel 35nonies, ingevoegd bij de wet van 29 april 1996 | par la loi du 29 avril 1996 et modifié par les lois des 22 février |
en gewijzigd bij de wetten van 22 februari 1998 en 10 augustus 2001; | 1998 et 10 août 2001; |
Gelet op het advies van de Planningscommissie-medisch aanbod, gegeven | Vu l'avis de la Commission de planification-offre médicale émis en |
op 7 juni 2001; | date du 7 juin 2001; |
Gelet op het advies van de inspectie van financiën gegeven op 2 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 2 août 2001; |
augustus 2001; Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door enerzijds het | En raison de l'urgence motivée d'une part par l'insistance des |
feit dat de Gemeenschappen aandringen om zo spoedig mogelijk kennis te | Communautés pour avoir aussi rapidement que possible, connaissance de |
krijgen van het advies van de Raad van State, daar zij thans de nodige | l'avis du Conseil d'Etat, puisqu'il leur faut, à présent, prendre des |
organisatorische maatregelen dienen te nemen met het oog op het | mesures d'organisation pour l'année académique et d'autre part par la |
nakende academiejaar en anderzijds de noodzaak om toe te zien op de | nécessité de veiller à la continuité des mesures de limitation déjà |
continuïteit van de beperkingsmaatregelen die reeds genomen zijn op | |
basis van de koninklijke besluiten van 29 augustus 1997 en 9 januari | prises sur base des arrêtés royaux du 29 août 1997 et du 9 janvier |
2000 tot vaststelling van het globaal aantal tandartsen, opgesplitst | 2000 fixant le nombre global de dentistes, réparti par Communauté, |
per Gemeenschap, die toegang hebben tot het verkrijgen van bepaalde | ayant accès à l'attribution de certains titres professionnels |
bijzondere beroepstitels; | particuliers; |
Gelet op het advies 32.270/3 van de Raad van State gegeven op 25 | Vu l'avis 32.270/3 du Conseil d'Etat, donné le 25 septembre 2001, en |
september 2001, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur |
le Conseil d'Etat; | |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | Sur proposition conjointe de Notre Ministre de la Protection de la |
Op de gezamenlijke voordracht van Onze Minister van Consumentenzaken, | Consommation de la Santé publique et de l'Environnement et des |
Volksgezondheid en Leefmilieu en Onze Minister van Sociale Zaken en | Pensions et de Notre Ministre des Affaires sociales et sur avis des |
Pensioenen, en op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, | Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Het globaal aantal tandartsen, die jaarlijks na het bekomen |
Article 1er.Le nombre global des dentistes qui, après avoir obtenu le |
van het diploma bedoeld in het artikel 3 van het koninklijk besluit | |
nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de | diplôme visé à l'article 3 de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 |
gezondheidszorgberoepen, toegang hebben tot het verkrijgen van de | relatif à l'exercice des professions des soins de santé, ont |
bijzondere beroepstitels die het voorwerp uitmaken van de erkenning | annuellement accès à l'attribution des titres professionnels |
bedoeld in artikel 35quater van hetzelfde besluit, mag de 140 niet | particuliers, faisant l'objet de l'agrément visé à l'article 35quater |
overschrijden voor de jaren 2006 en 2007. | du même arrêté ne sera pas supérieur à 140 pour les années 2006 et |
Art. 2.Dit aantal zal niet hoger liggen dan : |
2007. Art. 2.Ce nombre ne sera pas supérieur à : |
1° wat het aantal kandidaten betreft met een einddiploma uitgereikt | 1° en ce qui concerne le nombre de candidats possédant un diplôme de |
door een universiteit die onder de bevoegdheid van de Vlaamse | fin d'études délivré par une université relevant de la compétence de |
Gemeenschap valt : 84 voor de jaren 2006 en 2007; | la Communauté flamande : 84 pour les années 2006 en 2007; |
2° wat het aantal kandidaten betreft met een einddiploma uitgereikt | 2° en ce qui concerne le nombre de candidats possédant un diplôme de |
door een universiteit die onder de bevoegdheid van de Franse | fin d'études délivré par une université relevant de la Communauté |
Gemeenschap valt : 56 voor de jaren 2006 en 2007. | française : 56 pour les années 2006 en 2007. |
Art. 3.Onze Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en |
Art. 3.Notre Ministre de la Protection de la Consommation, de la |
Santé publique et de l'Environnement et Notre Ministre des Affaires | |
Leefmilieu en onze Minster van Sociale Zaken en Pensioenen zijn, ieder | sociales et des Pensions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, |
wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 18 oktober 2001. | Donné à Bruxelles, le 18 octobre 2001. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, | La Ministre de la Protection de la consommation, de la Santé publique |
et de l'Environnement, | |
Mevr. M. AELVOET | Mme M. AELVOET |
De Minister van Sociale Zaken en Pensioenen, | Le Ministre des Affaires sociales et des Pensions, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |