Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 18/11/2024
← Terug naar "Koninklijk besluit betreffende de toekenning van een subsidie aan bloedinstellingen voor het jaar 2024"
Koninklijk besluit betreffende de toekenning van een subsidie aan bloedinstellingen voor het jaar 2024 Arrêté royal relatif à l'octroi d'un subside aux établissements de transfusion sanguine pour l'année 2024
18 NOVEMBER 2024. - Koninklijk besluit betreffende de toekenning van 18 NOVEMBRE 2024. - Arrêté royal relatif à l'octroi d'un subside aux
een subsidie aan bloedinstellingen voor het jaar 2024 établissements de transfusion sanguine pour l'année 2024
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 juli 1994 betreffende bloed en bloedderivaten Vu la loi du 5 juillet 1994 relative au sang et aux dérivés du sang
van menselijke oorsprong, artikel 7bis, tweede lid, ingevoegd bij de d'origine humaine, l'article 7bis, alinéa 2, inséré par la loi du 25
wet van 25 december 2016, en vierde lid, ingevoegd bij de wet van 27 april 2007; décembre 2016, et alinéa 4, inséré par la loi du 27 avril 2007 ;
Gelet op de wet van 22 december 2023 houdende de Algemene Vu la loi du 22 décembre 2023 contenant le Budget général des dépenses
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2024 voor het Federaal pour l'année budgétaire 2024 pour l'Agence Fédérale des Médicaments et
Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten (ESR code 3132 des Produits de Santé (Code SEC 3132 / Article 527-350);
/ Artikel 527-350) ;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 30 september 2024 ; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 30 septembre 2024 ;
Overwegende de wet van 22 mei 2003 betreffende de algemene organisatie Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de
van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 90, en 121 tot 124; la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 90, et 121 à 124 ;
Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid, Sur la proposition du Ministre de la Santé publique,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.De in dit besluit bedoelde betalingen dekken de

Article 1er.Les paiements visés au présent arrêté couvrent le

financiering van de bijkomende kosten veroorzaakt door de realisatie financement des coûts supplémentaires exposés pour la réalisation des
van de NAT tests HIV1 en HCV voor de periode 1 januari 2024 tot en met tests NAT HIV1 et HCV pour la période du 1er janvier 2024 au 31
31 december 2024. décembre 2024.

Art. 2.Het totale budget (TB) toegekend aan alle bloedinstellingen

Art. 2.Le budget total (BT) attribué à l'ensemble des établissements

bedoeld in dit besluit, is beperkt tot 9.387.265 EUR. de transfusion sanguine visés au présent arrêté est limité à la somme de 9.387.265 EUR.

Art. 3.§ 1. Per instelling bedraagt het voorschot 80% van het

Art. 3.§ 1er. L'avance est, par établissement, de 80% de la moyenne

gemiddelde van de subsidies ontvangen door deze instelling voor de des subsides perçus par cet établissement pour les trois derniers
laatste drie afgesloten boekjaren. exercices clôturés.
§ 2. Aan de volgende instellingen wordt er vóór de laatste dag van de § 2. Aux institutions suivantes, il est versé une provision avant le
tweede maand die volgt op de bekendmaking van dit besluit een provisie dernier jour du deuxième mois qui suit la publication du présent
uitgekeerd: arrêté :
1) 3.854.920,65 EUR aan "het Rode Kruis Vlaanderen" te Mechelen door 1) 3.854.920,65 EUR à "het Rode Kruis Vlaanderen" à Malines par
storting op het rekeningnummer BE85 0013 7606 2006 van Rode Kruis - virement au compte numéro BE85 0013 7606 2006 de Rode Kruis -
Vlaanderen, Dienst voor het Bloed, Motstraat, 40 - 2800 Mechelen; Vlaanderen, Dienst voor het Bloed, Motstraat, 40 - 2800 Malines ;
2) 2.122.034,61 EUR aan "la Croix Rouge de Belgique" te Ukkel door 2) 2.122.034,61 EUR à "la Croix Rouge de Belgique" à Uccle par
storting op het rekeningnummer BE68 0014 1611 6134 van Croix Rouge de virement au compte numéro BE68 0014 1611 6134 de Croix Rouge de
Belgique, Service du Sang, Stallestraat, 96 - 1180 Brussel; Belgique, Service du Sang, rue de Stalle, 96 - 1180 Bruxelles ;
3) 283.864,17 EUR aan de vzw "La Transfusion du Sang" te Charleroi 3) 283.864,17 EUR à l'asbl "La Transfusion du Sang" à Charleroi par
door storting op het rekeningnummer BE17 0910 1107 6621 van « La virement au compte numéro BE17 0910 1107 6621 de « La Transfusion du
Transfusion du Sang », Boulevard Joseph II, 11B, 6000 Charleroi; Sang », Boulevard Joseph II, 11B, 6000 Charleroi ;
4) 124.357, 89 EUR aan de vzw "CHU UCL Namur" te Yvoir door storting 4) 124.357, 89 EUR à l'asbl "CHU UCL Namur" à Yvoir par virement au
op het rekeningnummer BE30 0015 4082 6711 van CHU UCL Namur asbl, compte numéro BE30 0015 4082 6711 du CHU UCL Namur asbl, Avenue
Avenue Docteur G. Thérasse, 1, 5530 Yvoir. Docteur G. Thérasse, 1, 5530 Yvoir.

Art. 4.§ 1. Het definitieve saldo van de voor het jaar 2024

Art. 4.§ 1er. Le solde définitif du subside octroyé pour l'année

toegekende subsidie, in plus of in min, wordt berekend op basis van 2024, à recevoir ou à rembourser, est calculé en fonction du nombre
het totale aantal geslaagde afnamen die in 2024 effectief werden total de prélèvements réussis, effectivement effectués en 2024 et
uitgevoerd en met de NAT tests voor HIV1 en HCV werden getest. testés avec des tests NAT pour l'HIV1 et l'HCV.
Het aantal afnamen bedoeld in het eerste lid dient door een Le nombre de prélèvements visé à l'alinéa 1er doit être certifié par
bedrijfsrevisor of een accountant voor echt te worden verklaard en aan un réviseur d'entreprise ou un commissaire aux comptes et justifié par
de hand van facturen met betrekking tot deze tests te worden les factures relatives à ces tests.
aangetoond. § 2. Het definitieve saldo van de in artikel 3, § 2 bedoelde § 2. Le solde définitif des institutions visées à l'article 3, § 2 est
instellingen wordt op basis van bewijsstukken berekend. calculé suite à l'introduction des pièces justificatives.
§ 3. De in § 2 bedoelde bewijsstukken moeten uiterlijk vóór 30 juni § 3. Les pièces justificatives visées au § 2 doivent impérativement
2025 verplicht naar het volgende adres worden opgestuurd: Federaal être envoyées avant le 30 juin 2025, date limite, à l'adresse suivante
Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten - DG Inspectie : Agence fédérale des médicaments et des produits de santé - DG
- Galileelaan 5/03, 1210 Brussel en per e-mail : mch-mlm@fagg.be. Inspection - Avenue Galilée 5/03, 1210 Bruxelles et par e-mail : mch-mlm@fagg.be.

Art. 5.§ 1. Een eerste subsidie (ES) wordt voor elke instelling

Art. 5.§ 1er. Un subside primaire (SP) est calculé pour chaque

bedoeld in dit besluit berekend, gelijk aan het aantal effectief institution visée au présent arrêté, égal au nombre de tests NAT
uitgevoerde NAT tests vermenigvuldigd met 17,96 EUR (maximaal bedrag réellement effectués multiplié par 17,96 EUR (prix maximum par test en
per test in 2024). 2024).
Vervolgens wordt voor elke instelling de som van de toegekende Il est ensuite calculé pour chaque institution la somme des provisions
voorschotten berekend (TV). accordées (PA).
§ 2. Ingeval de som van de ES van de instellingen bedoeld in dit § 2. Pour le cas où la somme des SP des institutions visées au présent
besluit het TB overschrijdt, wordt het volgende berekend: arrêté dépasse le BT, il est calculé :
1° het verschil tussen de bedragen die effectief door de instellingen 1° la différence entre les sommes réellement dépensées et justifiées
enerzijds en het TB anderzijds besteed en aangetoond werden. Dit par les institutions d'une part et le BT d'autre part. Ce montant est
bedrag wordt het Totale tekort (TT) genoemd; dénommé le Déficit total (DT) ;
2° de verhouding tussen het aantal NAT tests uitgevoerd door elke 2° le rapport entre le nombre des tests NAT effectués par chaque
instelling en het totale aantal NAT tests uitgevoerd door alle institution et le nombre total des tests NAT effectués par toutes les
instellingen. Dit bedrag wordt de Herleidingscoëfficiënt genoemd (HC), institutions. Ce montant est dénommé Coefficient de Réduction (CR). Il
dat als volgt wordt berekend: est calculé comme suit :
Aantal NAT tests van de instelling Nombre de tests NAT de l'institution
HC = ------------------------------------------------- CR = ------------------------------------------------
Totaal aantal NAT tests van de instellingen Nombre de tests NAT total des institutions
§ 3. Ingeval het totaal van de ES van de instellingen bedoeld in dit § 3. Pour le cas où le total des SP des institutions visées au présent
besluit het TB niet overschrijdt, is het definitieve saldo voor elke arrêté ne dépasserait pas le BT, le solde définitif pour chaque
instelling gelijk aan: ES - TV. institution est égal à : SP - PA.
Ingeval het totaal van de ES van de instellingen bedoeld in dit Pour le cas où le total des SP des institutions visées au présent
besluit het TB overschrijdt, is het definitieve saldo voor elke arrêté dépasserait le BT, le solde définitif, pour chaque institution,
instelling gelijk aan: est égal à :
ES - (TT x HC) - TV. SP - (DT x CR) - PA.
De toegekende subsidies mogen de werkelijk gedane kosten in geen geval Les subsides octroyés ne peuvent en aucun cas dépasser les frais
overschrijden. réellement encourus.

Art. 6.Voor zover aan de bepalingen van artikel 4, § 3 werd voldaan,

Art. 6.Le solde définitif est versé aux institutions le 1er décembre

wordt het definitieve saldo op 1 december 2025 aan de instellingen op 2025 aux numéros de compte mentionnés à l'article 3, § 2, sous réserve
de in artikel 3, § 2 bedoelde rekeningnummers gestort. des dispositions de l'article 4, § 3.
De terug te betalen sommen worden op dezelfde datum opgeëist. Les sommes à rembourser seront exigées à la même date.

Art. 7.De minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de

Art. 7.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est

uitvoering van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 18 november 2024. Donné à Bruxelles, le 18 novembre 2024.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Volksgezondheid, Le Ministre de la Santé publique,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^