← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de betrekkingen van de ambtenaren van het Interfederaal Korps van de Inspectie van Financiën, die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen "
Koninklijk besluit tot vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de betrekkingen van de ambtenaren van het Interfederaal Korps van de Inspectie van Financiën, die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen | Arrêté royal déterminant, en vue de l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les emplois des agents du Corps interfédéral de l'Inspection des Finances qui constituent un même degré de la hiérarchie |
---|---|
INTERFEDERAAL KORPS VAN DE INSPECTIE VAN FINANCIEN | CORPS INTERFEDERAL DE L'INSPECTION DES FINANCES |
18 NOVEMBER 2008. - Koninklijk besluit tot vaststelling, met het oog | 18 NOVEMBRE 2008. - Arrêté royal déterminant, en vue de l'application |
op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik van de | de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière |
talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de | administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les emplois des agents |
betrekkingen van de ambtenaren van het Interfederaal Korps van de | du Corps interfédéral de l'Inspection des Finances qui constituent un |
Inspectie van Financiën, die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen | même degré de la hiérarchie |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, | Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, |
gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43, § 3, zoals | coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article 43, § 3, tel que |
gewijzigd door de wetten van 19 oktober 1998, 27 december 2004, 20 | modifié par les lois des 19 octobre 1998, 27 décembre 2004, 20 juillet |
juli 2005 en 4 april 2006; | 2005 et 4 avril 2006; |
Gelet op het koninklijk besluit van 28 april 1998 tot organisatie van | Vu l'arrêté royal du 28 avril 1998 portant organisation du Corps |
het Interfederaal Korps van de Inspectie van Financiën; | interfédéral de l'Inspection des Finances; |
Gelet op het koninklijk besluit van 1 april 2003 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 1er avril 2003 fixant le statut des membres du |
het statuut van de leden van het interfederaal Korps van de Inspectie | Corps interfédéral de l'Inspection des finances et modifiant l'arrêté |
van financiën en tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 april | |
1998 tot organisatie van het interfederaal Korps van de Inspectie van | royal du 28 avril 1998 portant organisation du Corps interfédéral de |
financiën, inzonderheid op artikel 115; | l'Inspection des finances, notamment l'article 115; |
Gelet op het advies nr. 38108/I/PF van de Vaste Commissie voor | Vu l'avis n° 38108/I/PF de la Commission permanente de contrôle |
Taaltoezicht, gegeven op 19 juni 2006; | linguistique, donné le 19 juin 2006; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 8 februari 2007; | Vu l'accord du Gouvernement de la Communauté germanophone donné le 8 février 2007; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Regering van het Brussels | Vu l'accord du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale donné |
Hoofdstedelijk Gewest van 21 februari 2007; | le 21 février 2007; |
Gelet op de akkoordbevinding van het College van de Franse | Vu l'accord du Collège de la Commission communautaire française donné |
Gemeenschapscommissie van 1 maart 2007; | le 1er mars 2007; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Vlaamse Regering van 2 maart 2007; | Vu l'accord du Gouvernement flamand donné le 2 mars 2007; |
Gelet op de akkoordbevinding van het Verenigd College van de | Vu l'accord du Collège réuni de la Commission communautaire commune |
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 8 maart 2007; | donné le 8 mars 2007; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Franse Gemeenschapsregering van 23 | Vu l'accord du Gouvernement de la Communauté française donné le 23 |
maart 2007; | mars 2007; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Waalse Gewestregering van 26 april | Vu l'accord du Gouvernement de la Région wallonne donné le 26 avril |
2007; | 2007; |
Gelet op de adviezen van de vakorganisaties, gegeven in | Vu les avis des organisations syndicales, donnés conformément aux |
overeenstemming met de voorschriften van artikel 54, tweede lid, van | prescriptions de l'article 54, alinéa 2, des lois précitées; |
bovenvermelde wetten; | |
Gelet op het advies van de Inspectie van financiën, gegeven op 9 april | Vu l'avis de l'Inspection des finances donné le 9 avril 2008; |
2008; Gelet op het akkoord van Onze Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 28 april 2008; | Vu l'accord de Notre Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 28 avril |
Gelet op het akkoord van Onze Minister van Openbaar Ambt, gegeven op | 2008; |
12 juni 2008; | Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique donné le 12 juin |
Overwegende dat het interfederaal Korps van de Inspectie van financiën | 2008; Considérant que le Corps interfédéral de l'Inspection des finances |
geen federale openbare dienst is en dat het onder de toepassing van | n'est pas un service public fédéral et qu'il tombe donc sous |
artikel 43 van de coördineerde wetten op het gebruik van de talen in | l'application de l'article 43 des lois coordonnées sur l'emploi des |
bestuurszaken valt; | langues en matière administrative; |
Overwegende dat, krachtens artikel 115 van het koninklijk besluit van | Considérant qu'en vertu de l'article 115 de l'arrêté royal du 1er |
1 april 2003, de leden van het interfederaal Korps van de Inspectie | avril 2003, les membres du Corps interfédéral de l'Inspection des |
van Financiën gelijkgesteld worden met de ambtenaren met de hoogste | finances sont assimilés aux fonctionnaires dirigeants, et au niveau |
rang en, op het federaal niveau, met de ambtenaren ingedeeld in de | |
functieklasse A4 tot A6 voor de toepassing van de wettelijke en | fédéral, aux agents répartis dans les classes A4 à A6 pour |
reglementaire bepalingen die niet uitdrukkelijk zijn bedoeld in het | l'application des dispositions légales et réglementaires non |
statuut; dat, krachtens artikel 1 van het koninklijk besluit van 19 | expressément visées par le statut; qu'en vertu de l'article 1er de |
september 2005 tot vaststelling, met het oog op de toepassing van | l'arrêté royal du 19 septembre 2005 déterminant, en vue de |
artikel 43 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, | l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en |
gecoördineerd op 18 juli 1966, van de klassen en de graden van de | matière administrative coordonnées le 18 juillet 1966, les classes et |
ambtenaren van bepaalde centrale diensten, die eenzelfde trap van de | les grades des agents de certains services centraux qui constituent un |
hiërarchie vormen, de ambtenaren ingedeeld in de klassen A5 en A4 deel | même degré de la hiérarchie, les agents classés dans les classes A5 et |
uitmaken van de eerste trap; | A4 font partie du premier degré; |
Op de voordracht van Onze Staatssecretaris voor Begroting en van Onze | Sur la proposition de Notre Secrétaire d'Etat au Budget et de Notre |
Eerste Minister, en op advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, | Premier Ministre et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten |
Article 1er.Pour l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi |
op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli | des langues en matière administrative coordonnées le 18 juillet 1966 |
1966 op de ambtenaren van het interfederaal Korps van de Inspectie van | aux agents du Corps interfédéral de l'Inspection des finances, les |
financiën, worden de verschillende betrekkingen die eenzelfde trap van | divers emplois constituant un même degré de la hiérarchie sont |
de hiërarchie vormen, vastgesteld als volgt : | déterminés de la manière suivante : |
Eerste trap : de betrekkingen van inspecteur van financiën en | Premier degré : les emplois d'inspecteur des finances et de Chef de |
Korpschef. | Corps. |
Art. 2.Onze Eerste Minister en Onze Staatssecretaris voor Begroting |
Art. 2.Notre Premier Ministre et Notre Secrétaire d'Etat au Budget |
zijn belast met de uitvoering van dit besluit. | sont chargés de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 18 november 2008. | Donné à Bruxelles, le 18 novembre 2008. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Eerste Minister, | Le Premier Ministre, |
Y. LETERME | Y. LETERME |
De Staatssecretaris voor Begroting, | Le Secrétaire d'Etat au Budget, |
M. WATHELET | M. WATHELET |