← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 18 maart 1993 tot vaststelling voor elke graad van het personeel van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie, van de weddeschalen, de weddecomplementen en hun toekenningsvoorwaarden "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 18 maart 1993 tot vaststelling voor elke graad van het personeel van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie, van de weddeschalen, de weddecomplementen en hun toekenningsvoorwaarden | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 18 mars 1993 fixant pour chaque grade des agents de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications, les échelles de traitements, les compléments de traitement et leurs conditions d'octroi |
---|---|
MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR 18 NOVEMBER 2002. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 18 maart 1993 tot vaststelling voor elke graad van het personeel van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie, van de weddeschalen, de weddecomplementen en hun toekenningsvoorwaarden ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11, § 1, | MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE 18 NOVEMBRE 2002. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 18 mars 1993 fixant pour chaque grade des agents de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications, les échelles de traitements, les compléments de traitement et leurs conditions d'octroi ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public, notamment l'article 11, § 1er, modifié par la loi du |
gewijzigd bij de wet van 22 juli 1993; | 22 juillet 1993; |
Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van | Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises |
sommige economische overheidsbedrijven, inzonderheid op de artikelen 71 en 73; | publiques économiques, notamment les articles 71 et 73; |
Gelet op het koninklijk besluit van 18 maart 1993 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 18 mars 1993 fixant pour chaque grade des agents |
voor elke graad van het personeel van het Belgisch Instituut voor | de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications, |
postdiensten en telecommunicatie, van de weddeschalen, de | les échelles de traitements, les compléments de traitement et leurs |
weddecomplementen en hun toekenningsvoorwaarden, inzonderheid op | |
artikel 10, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 14 juli 1994 en | conditions d'octroi, notamment l'article 10, modifié par les arrêtés |
27 maart 1995; | royaux des 14 juillet 1994 et 27 mars 1995; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 6 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 6 février 2002; |
februari 2002; | |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 25 april 2002; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 25 avril 2002; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 5 april 2002; | Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 5 avril 2002; |
Gelet op het protocol n° 410 van 4 maart 2002 van het Comité voor de | Vu le protocole n° 410 du 4 mars 2002 du Comité des services publics |
federale, de gemeenschaps- en de gewestelijke overheidsdiensten; | fédéraux, communautaires et régionaux; |
Op de voordracht van Onze Minister van Telecommunicatie en | Sur la proposition de Notre Ministre des Télécommunications et des |
Overheidsbedrijven en Participaties; | Entreprises et Participations publiques; |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.§ 1. In het tweede lid van het artikel 10 van het |
Article 1er.§ 1er. A l'article 10, alinéa 2, de l'arrêté royal du 18 |
koninklijk besluit van 18 maart 1993 tot vaststelling voor elke graad | mars 1993 fixant pour chaque grade des agents de l'Institut belge des |
van het personeel van het Belgisch Instituut voor postdiensten en | services postaux et des télécommunications, les échelles de |
telecommunicatie, van de weddeschalen, de weddecomplementen en hun | traitements, les compléments de traitements et leurs conditions |
toekenningsvoorwaarden wordt het jaarbedrag 309,00 EUR vanaf 1 januari | d'octroi, le montant annuel 309,00 EUR est remplacé par le montant |
2002 vervangen door het bedrag 312,09 EUR. | 312,09 EUR à partir du 1er janvier 2002. |
§ 2. In het tweede lid van artikel 10 van hetzelfde besluit wordt het | § 2. A l'article 10, alinéa 2, du même arrêté, le montant annuel |
jaarbedrag 515,05 EUR vanaf 1 juni 2002 vervangen door het bedrag | 515,05 EUR est remplacé par le montant 520,21 EUR à partir du 1er juin |
520,21 EUR. | 2002. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2002. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2002. |
Art. 3.Onze Minister van Telecommunicatie en Overheidsbedrijven en |
Art. 3.Notre Ministre des Télécommunications et des Entreprises et |
Participaties is belast met de uitvoering van dit besluit. | Participations publiques est chargé de l'exécution de présent arrêté. |
Brussel, 18 november 2002. | Bruxelles, le 18 novembre 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Begroting, | Le Ministre du Budget, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
De Minister van Telecommunicatie | Le Ministre des Télécommunications |
en Overheidsbedrijven en Participaties, | et des Entreprises et Participations publiques, |
R. DAEMS | R. DAEMS |