Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 18/11/2002
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende uitsluiting van sommige overeenkomsten op afstand betreffende het verrichten van diensten voor logies, vervoer, het restaurantbedrijf en vrijetijdsbesteding, van het toepassingsgebied van de artikelen 79 en 80 van de wet van 14 juli 1991 betreffende de handelspraktijken en de voorlichting en bescherming van de consument "
Koninklijk besluit houdende uitsluiting van sommige overeenkomsten op afstand betreffende het verrichten van diensten voor logies, vervoer, het restaurantbedrijf en vrijetijdsbesteding, van het toepassingsgebied van de artikelen 79 en 80 van de wet van 14 juli 1991 betreffende de handelspraktijken en de voorlichting en bescherming van de consument Arrêté royal excluant certains contrats à distance de fourniture de services d'hébergement, de transports, de restauration et de loisirs, du champ d'application des articles 79 et 80 de la loi du 14 juillet 1991 sur les pratiques du commerce et sur l'information et la protection du consommateur
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE
18 NOVEMBER 2002. - Koninklijk besluit houdende uitsluiting van 18 NOVEMBRE 2002. - Arrêté royal excluant certains contrats à distance
sommige overeenkomsten op afstand betreffende het verrichten van
diensten voor logies, vervoer, het restaurantbedrijf en de fourniture de services d'hébergement, de transports, de
vrijetijdsbesteding, van het toepassingsgebied van de artikelen 79 en restauration et de loisirs, du champ d'application des articles 79 et
80 van de wet van 14 juli 1991 betreffende de handelspraktijken en de 80 de la loi du 14 juillet 1991 sur les pratiques du commerce et sur
voorlichting en bescherming van de consument l'information et la protection du consommateur
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 14 juli 1991 betreffende de handelspraktijken en Vu la loi du 14 juillet 1991 sur les pratiques du commerce et sur
de voorlichting en bescherming van de consument, inzonderheid op l'information et la protection du consommateur, notamment l'article
artikel 83, § 1, vervangen bij de wet van 25 mei 1999; 83, § 1er, remplacé par la loi du 25 mai 1999;
Gelet op het advies van de Raad voor het Verbruik, gegeven op 9 december 1999; Vu l'avis du Conseil de la Consommation, donné le 9 décembre 1999;
Gelet op het advies van de Hoge Raad voor de Zelfstandigen en de Vu l'avis du Conseil supérieur des indépendants et des petites et
Kleine en Middelgrote Ondernemingen, gegeven op 14 december 1999; moyennes entreprises, donné le 14 décembre 1999;
Gelet op het besluit van de Ministerraad van 14 juni 2002, over het Vu la délibération du Conseil des Ministres du 14 juin 2002 sur la
verzoek aan de Raad van State om advies te geven binnen een termijn demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne
van één maand; dépassant pas un mois;
Gelet op het advies 33.831/1/V van de Raad van State, gegeven op 29 Vu l'avis 33.831/1/V du Conseil d'Etat, donné le 29 août 2002, en
augustus 2002, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur
gecoördineerde wetten op de Raad van State; le Conseil d'Etat;
Op de voordracht van Onze Minister belast met Middenstand, van Onze Sur la proposition de Notre Ministre chargé des Classes moyennes, de
Minister van Economie en van Onze Minister van Consumentenzaken, Notre Ministre de l'Economie et de Notre Ministre de la Protection de
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : la Consommation, Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.De overeenkomsten op afstand betreffende het verstrekken

van diensten voor logies, vervoer, het restaurantbedrijf en

Article 1er.Les contrats à distance de fourniture de services

vrijetijdsbesteding, waarbij de verkoper zich er bij de sluiting van d'hébergement, de transports, de restauration et de loisirs, pour
de overeenkomst toe verplicht deze diensten op een bepaalde datum of lesquels le vendeur s'engage, lors de la conclusion du contrat, à
tijdens een nader genoemde periode te verstrekken, worden uitgesloten fournir ces prestations à une date déterminée ou à une période
van het toepassingsgebied van : spécifiée, sont exclus du champ d'application :
1° artikel 79 van de wet van 14 juli 1991 betreffende de 1° de l'article 79 de la loi du 14 juillet 1991 sur les pratiques du
handelspraktijken en de voorlichting en bescherming van de consument, commerce et sur l'information et la protection du consommateur, sauf
behalve indien de prijs van de aangeboden dienst 350 euro per persoon si le prix du service proposé dépasse 350 euros par personne ou si
overschrijdt of indien de tekoopaanbieding gebeurt tijdens een l'offre en vente a lieu au cours d'un démarchage par téléphone,
klantenwerving per telefoon, per telefax of per elektronische post, op télécopieur ou courrier électronique, à l'initiative du vendeur, sans
initiatief van de verkoper zonder voorafgaandelijk akkoord van de l'accord préalable du destinataire;
geadresseerde;
2° artikel 80 van dezelfde wet, behalve indien de tekoopaanbieding 2° de l'article 80 de la même loi, sauf si l'offre en vente a lieu au
gebeurt tijdens een klantenwerving per telefoon, per telefax of per cours d'un démarchage par téléphone, télécopieur ou courrier
elektronische post, op initiatief van de verkoper zonder électronique, à l'initiative du vendeur, sans l'accord préalable du
voorafgaandelijk akkoord van de geadresseerde. destinataire.

Art. 2.Onze Minister belast met Middenstand, Onze Minister van

Art. 2.Notre Ministre chargé des Classes moyennes, Notre Ministre de

Economie en Onze Minister van Consumentenzaken zijn, ieder wat hem l'Economie et Notre Ministre de la Protection de la Consommation sont
betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 18 november 2002. Donné à Bruxelles, le 18 novembre 2002.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister belast met Middenstand, Le Ministre chargé des Classes moyennes,
R. DAEMS R. DAEMS
De Minister van Economie, Le Ministre de l'Economie,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
De Minister van Consumentenzaken, Le Ministre de la Protection de la Consommation,
J. TAVERNIER J. TAVERNIER
^