← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de financiële bijdrage van de Belgische federale overheid voor het jaar 2011 aan de Wereldorganisatie voor de dierengezondheid vroeger « Office international des Epizooties » genoemd "
| Koninklijk besluit tot vaststelling van de financiële bijdrage van de Belgische federale overheid voor het jaar 2011 aan de Wereldorganisatie voor de dierengezondheid vroeger « Office international des Epizooties » genoemd | Arrêté royal déterminant la contribution financière de l'autorité fédérale belge pour l'année 2011 à l'Organisation mondiale de la santé animale anciennement dénommée « Office international des Epizooties » |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
| VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
| 18 MEI 2011. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de financiële | 18 MAI 2011. - Arrêté royal déterminant la contribution financière de |
| bijdrage van de Belgische federale overheid voor het jaar 2011 aan de | l'autorité fédérale belge pour l'année 2011 à l'Organisation mondiale |
| Wereldorganisatie voor de dierengezondheid vroeger « Office | de la santé animale anciennement dénommée « Office international des |
| international des Epizooties » (OIE) genoemd | Epizooties » (OIE) |
| ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet van 21 november 1927 tot goedkeuring der | Vu la loi du 21 novembre 1927 portant approbation de l'arrangement |
| internationale overeenkomst voor het oprichten te Parijs van een | |
| internationaal bureel der veeziekten, ondertekend te Parijs de 25e | international pour la création à Paris d'un Office international des |
| januari 1924; | Epizooties, fait à Paris le 25 janvier 1924; |
| Gelet op de wet van 22 mei 2003 betreffende de algemene organisatie | Vu la loi du 22 mai 2003 concernant l'organisation du budget et la |
| van de begroting en van de comptabiliteit van de federale staat; | comptabilité de l'Etat fédéral; |
| Gelet op de wet van 11 april 2011 tot opening van de voorlopige | Vu la loi du 11 avril 2011 ouvrant les crédits provisoires pour avril, |
| kredieten voor april, mei en juni 2011; | mai et juin 2011; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 concernant le contrôle |
| administratieve en begrotingscontrole, de artikelen 14 en 22; | administratif et budgétaire, les articles 14 et 22; |
| Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 8 april 2011; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 8 avril 2011; |
| Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid, | Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Een bijdrage van honderdenvijftienduizend euro (115.000 |
Article 1er.Une contribution de cent et quinze mille euros (115.000 |
| EUR) aan te rekenen op het krediet voorzien bij de organisatieafdeling | |
| 54 van de begroting van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, | EUR) à imputer à charge du crédit inscrit à la division organique 54 |
| Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar | du budget du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la |
| 2011 wordt toegekend aan de Wereldorganisatie voor de dierengezondheid | Chaîne alimentaire et Environnement pour l'année budgétaire 2011 est |
| allouée à l'Organisation mondiale de la santé animale à titre de | |
| als bijdrage van de Belgische federale overheid voor het jaar 2011. | contribution de l'autorité fédérale belge pour l'année 2011. |
| Dit bedrag zal gestort worden op het volgende rekeningnummer : | Ce montant sera versé au compte suivant : |
| Bank : Crédit industriel et commercial | Bank : Crédit industriel et commercial |
| Branch Name : CIC-O-PARIS-PRONY | Branch Name : CIC-O-PARIS-PRONY |
| Bank Code : N° 30066 | Bank Code : N° 30066 |
| Branch Code : N°10141 | Branch Code : N°10141 |
| Account : N° 00010308807-38 | Account : N° 00010308807-38 |
| Account Name : Office international des épizooties | Account Name : Office International des épizooties |
| SWIFT : CMCIFRPP | SWIFT : CMCIFRPP |
| N° IBAN : FR76 3006 6101 4100 0103 0880 7 38 | N° IBAN : FR76 3006 6101 4100 0103 0880 7 38 |
Art. 2.De Minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de |
Art. 2.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est |
| uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 18 mei 2011. | Donné à Bruxelles, le 18 mai 2011. |
| ALBERT | ALBERT |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Volksgezondheid, | La Ministre de la Santé publique, |
| Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |