← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de financiële bijdrage van de Belgische federale overheid voor het jaar 2011 aan CITES "
| Koninklijk besluit tot vaststelling van de financiële bijdrage van de Belgische federale overheid voor het jaar 2011 aan CITES | Arrêté royal déterminant la contribution financière de l'autorité fédérale belge pour l'année 2011 à la CITES |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
| VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
| 18 MEI 2011. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de financiële | 18 MAI 2011. - Arrêté royal déterminant la contribution financière de |
| bijdrage van de Belgische federale overheid voor het jaar 2011 aan | l'autorité fédérale belge pour l'année 2011 à la CITES (Convention sur |
| CITES (Overeenkomst inzake de internationale handel in bedreigde in | le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages |
| het wild levende dier- en plantensoorten) | menacées d'extinction) |
| ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet van 22 mei 2003 betreffende de algemene organisatie | Vu la loi du 22 mai 2003 concernant l'organisation du budget et la |
| van de begroting en van de comptabiliteit van de federale staat; | comptabilité de l'Etat fédéral; |
| Gelet op de wet van 11 april 2011 tot opening van de voorlopige | Vu la loi du 11 avril 2011 ouvrant les crédits provisoires pour avril, |
| kredieten voor april, mei en juni 2011; | mai et juin 2011; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 concernant le contrôle |
| administratieve en begrotingscontrole, de artikelen 14 en 22; | administratif et budgétaire, les articles 14 et 22; |
| Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 14 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 14 avril 2011; |
| april 2011; Overwegende dat bij haar 14e vergadering (Den Haag, juni 2007), de | Considérant qu'à sa 14e session (La Haye, juin 2007), la Conférence |
| Conferentie der Partijen van de Overeenkomst, het budget van het | des Parties à la Convention, a adopté le budget du Secrétariat et des |
| Secretariaat en van de vergaderingen van de Conferentie der Partijen | |
| voor de driejaarlijkse boekingsjaren 2009-2011 heeft aangenomen. Zij | sessions de la Conférence des Parties pour l'exercice triennal |
| heeft tevens de resolutie Conf. 14.1 die de door de Partijen te | 2009-2011. Elle a aussi adopté la résolution Conf. 14.1, qui indique |
| storten bijdragen aanduidt evenals de maatregelen inzake het beheer | les contributions à verser par les Parties et les dispositions |
| van de speciaal geaffecteerde fondsen van CITES aangenomen; | relatives à la gestion du fonds d'affectation spéciale de la CITES; |
| Overwegende dat artikel 5 van de maatregelen inzake het beheer van het | Considérant que l'article 5 des dispositions relatives à la gestion du |
| speciaal geaffecteerde fonds van CITES de inschrijving van een budget | fonds d'affectation spéciale de la CITES prévoit la soumission d'un |
| opgesteld in Amerikaanse dollars voorziet, en dat overeenkomstig | budget établi en dollars des Etats-Unis d'Amérique et que, |
| artikel 10 de betalingen kunnen worden uitgevoerd in elke omzetbare | conformément à l'article 10, les paiements peuvent être effectués en |
| munt maar dat het betaald bedrag tenminste gelijk zal zijn aan het te | toute monnaie convertible mais le montant payé devra être au moins |
| betalen bedrag in Amerikaanse dollars de dag van storting van de | égal au montant payable en dollars des Etats-Unis d'Amérique le jour |
| bijdrage; | où la contribution est versée; |
| Overwegende dat België sinds 1 januari 1984 als Partij deel uitmaakt | Considérant que la Belgique est Partie de la CITES depuis le 1er |
| van CITES en de dienst « Dierenwelzijn en CITES » van de Federale | janvier 1984 et que le service « Bien-être animal et CITES » du |
| Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en | Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne |
| Leefmilieu aangeduid is als beheersorgaan; | alimentaire et Environnement est désigné comme organe de gestion; |
| Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid, | Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Een bijdrage van zevenenvijftigduizend drieëndertig |
Article 1er.Un montant de cinquante-sept mille trente-trois dollars |
| Amerikaanse dollars en vijftig cent ($ 57.033,50) aan te rekenen op | et cinquante cents des Etats-Unis d'Amérique ($ 57.033,50) à imputer à |
| het krediet voorzien bij de organisatieafdeling 54 van de begroting | charge du crédit inscrit à la division organique 54 du budget du |
| van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de | Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne |
| Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2011, wordt | alimentaire et Environnement pour l'année budgétaire 2011 est alloué à |
| toegekend aan UNEP/CITES Secretariaat als bijdrage van de Belgische | l'UNEP/CITES Secrétariat à titre de contribution de l'autorité |
| federale overheid voor het jaar 2011. | fédérale belge pour l'année 2011. |
| Dit bedrag zal gestort worden op het volgende rekeningnummer : | Ce montant sera versé au compte suivant : |
| Account name : UNEP/CITES Secretariat | Account name : UNEP/CITES Secretariat |
| Bank : UBS SA | Bank : UBS SA |
| Bank address : rue des Noirettes 35 | Bank address : rue des Noirettes 35 |
| CH-1211 Genève 2 | CH-1211 Genève 2 |
| a/c no. 240-730.490.60F (USD a/c) | a/c no. 240-730.490.60F (USD a/c) |
| IBAN : CH21 0024 0240 7304 9060 F | IBAN : CH21 0024 0240 7304 9060 F |
| Clearing code : 240 | Clearing code : 240 |
| SWIFT no : UBSWCHZH80A | SWIFT no : UBSWCHZH80A |
Art. 2.De Minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de |
Art. 2.Le Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est |
| uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 18 mei 2011. | Donné à Bruxelles, le 18 mai 2011. |
| ALBERT | ALBERT |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Volksgezondheid, | La Ministre de la Santé publique, |
| Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |