← Terug naar "Koninklijk besluit dat de afschaffing van overweg nr. 17 op de spoorlijn 78 Saint-Ghislain-Doornik te Harchies machtigt "
Koninklijk besluit dat de afschaffing van overweg nr. 17 op de spoorlijn 78 Saint-Ghislain-Doornik te Harchies machtigt | Arrêté royal autorisant la suppression du passage à niveau n° 17 de la ligne ferroviaire 78 Saint-Ghislain-Tournai à Harchies |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS |
18 MEI 2008. - Koninklijk besluit dat de afschaffing van overweg nr. | 18 MAI 2008. - Arrêté royal autorisant la suppression du passage à |
17 op de spoorlijn 78 Saint-Ghislain-Doornik te Harchies (Bernissart) | niveau n° 17 de la ligne ferroviaire 78 Saint-Ghislain-Tournai à |
machtigt | Harchies (Bernissart) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende de tolgelden en | Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et règlements de |
politiereglementen op de spoorwegen, inzonderheid op artikel 2; | police sur les chemins de fer, notamment l'article 2; |
Gelet op het koninklijk besluit van 14 juni 2004 tot hervorming van de | Vu l'arrêté royal du 14 juin 2004 portant réforme des structures de |
beheersstructuren van de spoorweginfrastructuur; | gestion de l'infrastructure ferroviaire; |
Gelet op het ministerieel besluit nr. A/484/78 van 11 april 2002 dat | Vu l'arrêté ministériel n° A/484/78 du 11 avril 2002 fixant, entre |
de signalisatie vaststelt van, onder andere, overweg nr. 17 gelegen op | autres, la signalisation du passage à niveau n° 17 situé sur la ligne |
de spoorlijn 78 Saint-Ghislain-Doornik; | ferroviaire 78 Saint-Ghislain-Tournai; |
Overwegende dat de « rue de Stambruge » werd heraangelegd in het kader | Considérant que la rue de Stambruge a été réaménagée dans le cadre de |
van vernieuwingswerken aan de wegenis, uitgevoerd door de gemeente | travaux de renouvellement de voirie réalisés par la commune de |
Bernissart; | Bernissart; |
Overwegende dat het wegverkeer dat vroeger langs de « rue des Mûriers | Considérant que le trafic routier circulant auparavant dans la rue des |
» reed, volledig omgeleid werd langs de « rue de Stambruge » en dat de | Mûriers, a totalement été dévié vers la rue de Stambruge et que le |
overweg nr. 17 niet meer wordt gebruikt en hierdoor zijn reden van | passage à niveau n° 17, n'étant plus utilisé, perd ainsi sa raison |
bestaan verliest; | d'être; |
Overwegende dat de eenvoudige afschaffing van deze overweg vanuit | Considérant que la suppression pure et simple de ce passage à niveau |
technisch en financieel oogpunt en op vlak van ruimtelijke ordening de | constitue, d'un point de vue technique, financier et d'aménagement du |
best aangewezen oplossing vormt; | territoire, la solution la mieux appropriée; |
Overwegende dat het College van Burgemeester en Schepenen van de | Considérant que le Collège des Bourgmestre et Echevins de la commune |
gemeente Bernissart geen bezwaar heeft tegen de afschaffing van de | de Bernissart n'a pas d'objection à la suppression du passage à niveau |
overweg nr. 17; | n° 17; |
Overwegende de resultaten van het openbaar onderzoek waaraan dit | Considérant les résultats de l'enquête publique à laquelle ce projet |
project onderworpen werd; | de suppression a été soumis; |
Op de voordracht van de Staatssecretaris voor Mobiliteit, | Sur la proposition du Secrétaire d'Etat à la Mobilité, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Article 1er.Infrabel est autorisée à supprimer le passage à niveau n° |
|
Artikel 1.Infrabel is gemachtigd de overweg nr. 17 op de spoorlijn 78 |
17 de la ligne ferroviaire 78 Saint-Ghislain-Tournai à Harchies |
Saint-Ghislain-Doornik te Harchies (Bernissart) af te schaffen. | (Bernissart). |
Art. 2.In artikel 1 van het ministerieel besluit nr. A/484/78 van 11 |
Art. 2.A l'article 1er de l'arrêté ministériel n° A/484/78 du 11 |
april 2002 dat de signalisatie vaststelt van, onder andere, overweg | avril 2002 fixant, entre autres, la signalisation du passage à niveau |
nr. 17 gelegen op de spoorlijn 78 Saint-Ghislain-Doornik, worden de | n° 17 de la ligne ferroviaire 78 Saint-Ghislain-Tournai, sont |
volgende wijzigingen aangebracht : | apportées les modifications suivantes : |
1° in de inleidende zin vervalt het nummer « 17 »; | 1° dans la phrase liminaire, le nombre « 17 » est supprimé; |
2° in het derde streepje vervalt het nummer « 17 ». | 2° au troisième tiret, le nombre « 17 » est supprimé. |
Art. 3.De Staatssecretaris bevoegd voor Mobiliteit is belast met de |
Art. 3.Le Secrétaire d'Etat qui a la Mobilité dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 18 mei 2008. | Donné à Bruxelles, le 18 mai 2008. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Staatssecretaris voor Mobiliteit, | Le Secrétaire d'Etat à la Mobilité, |
E. SCHOUPPE | E. SCHOUPPE |