Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 mei 2007, gesloten in het Paritair Subcomité voor de privé-ziekenhuizen, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 februari 2007 betreffende het bedrag en wijze van inning van de bijdrage voor de vormings- en tewerkstellingsinitiatieven voor risicogroepen | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 10 mai 2007, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les hôpitaux privés, modifiant la convention collective de travail du 12 février 2007 concernant le montant et mode de perception de la cotisation destinée aux initiatives de formation et d'emploi pour les groupes à risque |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
18 MEI 2008. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 18 MAI 2008. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 mei 2007, gesloten | collective de travail du 10 mai 2007, conclue au sein de la |
in het Paritair Subcomité voor de privé-ziekenhuizen, tot wijziging | Sous-commission paritaire pour les hôpitaux privés, modifiant la |
van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 februari 2007 | convention collective de travail du 12 février 2007 concernant le |
betreffende het bedrag en wijze van inning van de bijdrage voor de | montant et mode de perception de la cotisation destinée aux |
vormings- en tewerkstellingsinitiatieven voor risicogroepen (1) | initiatives de formation et d'emploi pour les groupes à risque (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les hôpitaux |
privé-ziekenhuizen; | privés; |
Op de voordracht van De Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 10 mei 2007, gesloten | travail du 10 mai 2007, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Subcomité voor de privé-ziekenhuizen, tot wijziging | Sous-commission paritaire pour les hôpitaux privés, modifiant la |
van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 februari 2007 | convention collective de travail du 12 février 2007 concernant le |
betreffende het bedrag en wijze van inning van de bijdrage voor de | montant et mode de perception de la cotisation destinée aux |
vormings- en tewerkstellingsinitiatieven voor risicogroepen. | initiatives de formation et d'emploi pour les groupes à risque. |
Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 18 mei 2008. | Donné à Bruxelles, le 18 mai 2008. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, | La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor de privé-ziekenhuizen | Sous-commission paritaire pour les hôpitaux privés |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 10 mei 2007 | Convention collective de travail du 10 mai 2007 |
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 februari 2007, | Modification de la convention collective de travail du 12 février 2007 |
bedrag en wijze van inning van de bijdrage voor de vormings- en | montant et mode de perception de la cotisation destinée aux |
tewerkstellingsinitiatieven voor risicogroepen (Overeenkomst | initiatives de formation et d'emploi pour les groupes à risque |
geregistreerd op 6 juli 2007 onder het nummer 83607/CO/305.01) | (Convention enregistrée le 6 juillet 2007 sous le numéro 83607/CO/305.01) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en de werknemers van de inrichtingen die ressorteren | aux employeurs et aux travailleurs des établissements ressortissant à |
onder het Paritair Subcomité voor de privé-ziekenhuizen. | la Sous-commission paritaire pour les hôpitaux privés. |
Onder "werknemers" wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk | Par "travailleurs" on entend : le personnel masculin et féminin, |
werklieden- en bediendepersoneel. | ouvrier et employé. |
Art. 2.In artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 |
Art. 2.Dans l'article 4 de la convention collective de travail du 12 |
februari 2007 betreffende het bedrag en wijze van inning van de | février 2007 concernant le montant et le mode de perception de la |
bijdrage voor de vormings- en tewerkstellingsinitiatieven voor | cotisation pour les initiatives de formation et d'emploi en faveur des |
risicogroepen worden de woorden "en elk van de vier kwartalen van | groupes à risque, les mots "et pour chacun des quatre trimestres de |
2008" geschrapt. | 2008" sont supprimés. |
Art. 3.Artikel 7 van dezelfde collectieve arbeidsovereenkomst van 12 |
Art. 3.L'article 7 de la même convention collective de travail du 12 |
februari 2007 wordt vervangen door de volgende bepalingen : | février 2007 est remplacé par les dispositions suivantes : |
" Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
« Art. 7.La présente convention collective de travail produit ses |
ingang van 1 januari 2007 en treedt buiten werking op 31 december | effets le 1er janvier 2007 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre |
2007." | 2007. » |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op de |
Art. 4.La présente convention collective de travail produit ses |
datum van ondertekening en treedt buiten werking op 31 december 2007. | effets le jour de sa signature et cesse d'être en vigueur le 31 |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 18 mei | décembre 2007. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 18 mai 2008. |
2008. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, | La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |