Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 18/05/2008
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 september 2007, gesloten in het Paritair Comité voor de handel in brandstoffen, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 november 1999 tot vaststelling van sommige loon- en arbeidsvoorwaarden "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 september 2007, gesloten in het Paritair Comité voor de handel in brandstoffen, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 november 1999 tot vaststelling van sommige loon- en arbeidsvoorwaarden Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 10 septembre 2007, conclue au sein de la Commission paritaire pour le commerce de combustibles, modifiant la convention collective de travail du 19 novembre 1999 portant fixation de certaines conditions de travail et de rémunération
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
18 MEI 2008. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 18 MAI 2008. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 september 2007, collective de travail du 10 septembre 2007, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de handel in brandstoffen, tot Commission paritaire pour le commerce de combustibles, modifiant la
wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 november 1999 convention collective de travail du 19 novembre 1999 portant fixation
tot vaststelling van sommige loon- en arbeidsvoorwaarden (1) de certaines conditions de travail et de rémunération (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de handel in Vu la demande de la Commission paritaire pour le commerce de
brandstoffen; combustibles;
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 10 september 2007, travail du 10 septembre 2007, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de handel in brandstoffen, tot Commission paritaire pour le commerce de combustibles, modifiant la
wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 november 1999 convention collective de travail du 19 novembre 1999 portant fixation
tot vaststelling van sommige loon- en arbeidsvoorwaarden. de certaines conditions de travail et de rémunération.

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargée de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 18 mei 2008. Donné à Bruxelles, le 18 mai 2008.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
_______ _______
Nota Notes
Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de handel in brandstoffen Commission paritaire pour le commerce de combustibles
Collectieve arbeidsovereenkomst van 10 september 2007 Convention collective de travail du 10 septembre 2007
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 november 1999 Modification de la convention collective de travail du 19 novembre
tot vaststelling van sommige loon- en arbeidsvoorwaarden (Overeenkomst 1999 portant fixation de certaines conditions de travail et de
geregistreerd op 16 oktober 2007 onder het nummer 85228/CO/127) rémunération (Convention enregistrée le 16 octobre 2007 sous le numéro 85228/CO/127)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en op de werklieden en werksters van de ondernemingen aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières des entreprises
die ressorteren onder het Paritair Comité voor de handel in ressortissant à la Commission paritaire pour le commerce de
brandstoffen, met uitzondering van de werkgevers en de werklieden en combustibles, à l'exception des employeurs, des ouvriers et ouvrières
werksters van de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair ressortissant à la Sous-commission paritaire pour le commerce de
Subcomité voor de handel in brandstoffen van Oost-Vlaanderen. combustibles de la Flandre orientale.
HOOFDSTUK II. - Loonsverhoging CHAPITRE II. - Augmentation des salaires

Art. 2.Artikel 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 19

Art. 2.L'article 2 de la convention collective de travail du 19

november 1999, gewijzigd bij collectieve arbeidsovereenkomst van 18 novembre 1999, modifiée par la convention collective de travail du 18
december 2003 wordt als volgt gewijzigd : décembre 2003, est modifié comme suit :
"

Art. 2.De minimumuurlonen voor werklieden en werksters van de sector

"

Art. 2.Les salaires horaires minima des ouvriers et ouvrières du

met een anciënniteit van tenminste 3 jaar, worden verhoogd met 0,05 secteur ayant une ancienneté d'au moins 3 ans sont augmentés de 0,05
EUR per uur vanaf 1 juli 2007 en dit voor alle categorieën. Dit EUR par heure à partir du 1er juillet 2007, et ceci pour toutes les
betekent dat vanaf 1 juli 2007 de volgende minimumuurlonen van catégories. Cela signifie qu'à partir du 1er juillet 2007 les salaires
toepassing zijn : horaires minima suivants sont d'application :
Minimumlonen : Salaires minima :
Alle werklieden en werksters : 9,1360 EUR Tous les ouvriers et ouvrières : 9,1360 EUR
Autovoerder : 9,5591 EUR Chauffeur : 9,5591 EUR
Voerder tankwagen : 10,0549 EUR Chauffeur camion-citerne : 10,0549 EUR
Minimumlonen na 3 jaar anciënniteit : Salaires minima après 3 ans d'ancienneté :
Alle werklieden en werksters : 9,3788 EUR Tous les ouvriers et ouvrières : 9,3788 EUR
Autovoerder : 9,8019 EUR Chauffeur : 9,8019 EUR
Voerder tankwagen : 10,2977 EUR Chauffeur camion-citerne : 10,2977 EUR
Minimumlonen na 10 jaar anciënniteit : Salaires minima après 10 ans d'ancienneté :
Alle werklieden en werksters : 9,4675 EUR Tous les ouvriers et ouvrières : 9,4675 EUR
Autovoerder : 9,8905 EUR Chauffeur : 9,8905 EUR
Voerder tankwagen : 10,3863 EUR Chauffeur camion-citerne : 10,3863 EUR
Minimumlonen na 15 jaar anciënniteit : Salaires minima après 15 ans d'ancienneté :
Alle werklieden en werksters : 9,6113 EUR Tous les ouvriers et ouvrières : 9,6113 EUR
Autovoerder : 10,0341 EUR Chauffeur : 10,0341 EUR
Voerder tankwagen : 10,5299 EUR Chauffeur camion-citerne : 10,5299 EUR
De minimumuurlonen en de effectieve uurlonen worden voor de werknemers Les salaires horaires minima et les salaires effectifs pour les
van de sector op 1 december 2007 verhoogd met een vast bedrag dat ouvriers et ouvrières sont augmentés le 1er décembre 2007 d'un montant
overeenstemt met 1 pct. berekend op basis van het op die datum fixe équivalant à 1 p.c. calculé sur base des salaires horaires minima
geldende minimumuurloon. applicables à cette date.
De minimumuurlonen en de effectieve uurlonen van de arbeiders van de Les salaires horaires minima et les salaires effectifs pour les
sector worden op 1 december 2008 verhoogd met een vast bedrag dat ouvriers et ouvrières du secteur sont augmentés le 1er décembre 2008
overeenstemt met 0,5 pct. berekend op basis van het op die datum d'un montant fixe équivalant à 0,5 p.c. calculé sur base des salaires
geldende minimumuurlonen." horaires minima applicables à cette date.".
HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen CHAPITRE III. - Dispositions finales

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 3.La présente convention collective entre en vigueur le 1er

juli 2007 en is gesloten voor onbepaalde duur. Zij kan door elk van de contracterende partijen worden opgezegd. Deze opzegging moet minstens drie maanden op voorhand geschieden bij een ter post aangetekend schrijven, gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de handel in brandstoffen die zonder verwijl de betrokken partijen in kennis zal stellen. De termijn van drie maanden begint te lopen vanaf de datum van verzending van bovengenoemde brief. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 18 mei 2008. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, juillet 2007 et est conclue pour une durée indéterminée. Elle peut être dénoncée par chacune des parties contractantes. Cette dénonciation doit se faire au moins trois mois à l'avance par lettre recommandée adressée au président de la Commission paritaire du commerce de combustibles, qui en avisera sans délai les parties intéressées. Le délai de préavis de trois mois prend cours à la date d'envoi de la lettre recommandée précitée. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 18 mai 2008. La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
^