Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 juli 2007, gesloten in het Paritair Comité voor de landbouw, tot vaststelling van de werkgeversbijdrage aan het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de landbouw" | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 2 juillet 2007, conclue au sein de la Commission paritaire de l'agriculture, fixant la cotisation patronale au "Fonds social et de garantie pour l'agriculture" |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
18 MEI 2008. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 18 MAI 2008. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 juli 2007, gesloten | collective de travail du 2 juillet 2007, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor de landbouw, tot vaststelling van de | Commission paritaire de l'agriculture, fixant la cotisation patronale |
werkgeversbijdrage aan het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de | au "Fonds social et de garantie pour l'agriculture" (1) |
landbouw" (1) | |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen van | Vu la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité |
bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2; | d'existence, notamment l'article 2; |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de landbouw; | Vu la demande de la Commission paritaire de l'agriculture; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 2 juli 2007, gesloten | travail du 2 juillet 2007, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor de landbouw, tot vaststelling van de | Commission paritaire de l'agriculture, fixant la cotisation patronale |
werkgeversbijdrage aan het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de | au "Fonds social et de garantie pour l'agriculture". |
landbouw". Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargée de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 18 mei 2008. | Donné à Bruxelles, le 18 mai 2008. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, | La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958. | Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958. |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de landbouw | Commission paritaire de l'agriculture |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 2 juli 2007 | Convention collective de travail du 2 juillet 2007 |
Vaststelling van de werkgeversbijdrage aan het "Waarborg- en Sociaal | Fixation de la cotisation patronale au "Fonds social et de garantie |
Fonds voor de landbouw" (Overeenkomst geregistreerd op 2 oktober 2007 | pour l'agriculture" (Convention enregistrée le 2 octobre 2007 sous le |
onder het nummer 84982/CO/144) | numéro 84982/CO/144) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werklieden en werksters, hierna "werklieden" genoemd, van de | aux ouvriers et ouvrières, ci-après dénommés "ouvriers", occupés aux |
ondernemingen die onder het Paritair Comité voor de landbouw | entreprises ressortissant à la Commission paritaire de l'agriculture |
ressorteren en op hun werkgevers. | et à leurs employeurs. |
HOOFDSTUK II. - Werkgeversbijdragen | CHAPITRE II. - Cotisations patronales |
Art. 2.In toepassing van artikel 14 van de collectieve |
Art. 2.En application de l'article 14 de la convention collective de |
arbeidsovereenkomst van 18 mei 1995, gesloten in het Paritair Comité | travail du 18 mai 1995, conclue au sein de la Commission paritaire de |
voor de landbouw, tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid, | l'agriculture, instituant un fonds de sécurité d'existence, rendue |
algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 8 december | obligatoire par arrêté royal du 8 décembre 1995 (Moniteur belge du 17 |
1995 (Belgisch Staatsblad van 17 februari 1996), wordt de | février 1996), la cotisation des employeurs au "Fonds social et de |
werkgeversbijdrage aan het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de | |
landbouw" als volgt vastgesteld : | garantie pour l'agriculture" est fixée comme suit : |
- vanaf 1 oktober 2007 : 10,45 pct. van de loonmassa, met inbegrip van | - à partir du 1er octobre 2007 : 10,45 p.c. de la masse salariale, y |
de 0,15 pct. voor de risicogroepen; | compris les 0,15 p.c. pour les groupes à risque; |
- vanaf 1 januari 2008 : 11,45 pct. van de loonmassa, waarvan 1 pct. | - à partir du 1er janvier 2008 : 11,45 p.c. de la masse salariale, |
voor het sectoraal pensioenfonds en 0,15 pct. voor de risicogroepen. | dont 1 p.c. pour le fonds pension sectoriel et 0,15 p.c. pour les groupes à risque. |
Art. 3.In toepassing van artikel 15 van dezelfde collectieve |
Art. 3.En application de l'article 15 de la même convention |
arbeidsovereenkomst, wordt de bij artikel 2 vastgestelde | collective de travail, la cotisation fixée par l'article 2 est perçue |
werkgeversbijdrage geïnd en ingevorderd door de Rijksdienst voor | et recouvrée par l'Office national de sécurité sociale. |
Sociale Zekerheid. | |
HOOFDSTUK III. - Geldigheid | CHAPITRE III. - Validité |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
oktober 2007 en is gesloten voor een onbepaalde duur. | le 1er octobre 2007 et est conclue pour une durée indéterminée. |
Zij vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juli 2005, gesloten in het Paritair Comité voor de landbouw, tot vaststelling van de werkgeversbijdrage aan het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de landbouw". Zij kan door elk van de ondertekenende partijen worden opgezegd met een opzegging van tenminste drie maanden, betekend bij een ter post aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de landbouw. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 18 mei 2008. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, | Elle remplace la convention collective de travail du 29 juillet 2005, conclue au sein de la Commission paritaire de l'agriculture, fixant la cotisation des employeurs au "Fonds social et de garantie pour l'agriculture". Elle peut être dénoncée par chacune des parties contractantes moyennant un préavis d'au moins trois mois, notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la Commission paritaire de l'agriculture. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 18 mai 2008. La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |