← Terug naar "Koninklijk besluit houdende bepaling van sommige afdelingen van de centrale diensten van de federale overheidsdiensten die de eenheid van rechtspraak verzekeren "
| Koninklijk besluit houdende bepaling van sommige afdelingen van de centrale diensten van de federale overheidsdiensten die de eenheid van rechtspraak verzekeren | Arrêté royal portant désignation de certaines administrations des services centraux des services publics fédéraux qui assurent l'unité de jurisprudence |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION |
| 18 MAART 2004. - Koninklijk besluit houdende bepaling van sommige | 18 MARS 2004. - Arrêté royal portant désignation de certaines |
| afdelingen van de centrale diensten van de federale overheidsdiensten | administrations des services centraux des services publics fédéraux |
| die de eenheid van rechtspraak verzekeren | qui assurent l'unité de jurisprudence |
| ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op artikel 108 van de Grondwet; | Vu l'article 108 de la Constitution; |
| Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, | Vu les lois coordonnées sur l'emploi des langues en matière |
| gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43ter, § 8, | administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article |
| ingevoegd bij de wet van 12 juni 2002; | 43ter, § 8, inséré par la loi du 12 juin 2002; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 16 mei 2003 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 16 mai 2003 portant la désignation d'adjoints |
| aanwijzing van tweetalige adjuncten bij wijze van overgangsmaatregel | |
| in de centrale diensten van de federale overheidsdiensten, | bilingues à titre de mesure transitoire dans les services centraux des |
| inzonderheid op artikel 2, tweede lid; | services publics fédéraux, notamment l'article 2, alinéa 2; |
| Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 12 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 12 février 2004; |
| februari 2004; Gelet op de voorstellen van 2 december 2003 van de Minister van | Vu les propositions émises le 2 décembre 2003 par le Ministre de |
| Binnenlandse Zaken en van 16 december 2003 van de Minister van Mobiliteit; | l'Intérieur et le 16 décembre 2003 par le Ministre de la Mobilité; |
| Overwegende dat, in haar advies betreffende het ontwerp van voornoemd | Considérant que, dans son avis relatif au projet de l'arrêté royal du |
| koninklijk besluit van 16 mei 2003, de Vaste Commissie voor | 16 mai 2003 précité, la Commission permanente de contrôle linguistique |
| Taaltoezicht van oordeel is dat de aanwijzing van tweetalige adjuncten | estime que la désignation d'adjoints bilingues au niveau du |
| op het niveau van de hoge ambtenaar die rechtstreeks, ten aanzien van | fonctionnaire supérieur qui assume directement vis-à-vis de l'autorité |
| de overheid waaronder hij ressorteert, verantwoordelijk is voor de | dont il relève, la responsabilité de l'unité de jurisprudence |
| eenheid in de administratieve rechtspraak, te maken heeft met de | administrative, relève de l'organisation interne du service; |
| interne organisatie van de dienst; | Sur la proposition de Notre Ministre de la Fonction publique et de |
| Op de voordracht van Onze Minister van Ambtenarenzaken en op het | l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
| advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, | Nous avons arrêté et arrêtons : |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Article 1er.Au sein du Service public fédéral Personnel et |
Artikel 1.In de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie, |
Organisation, les administrations suivantes assurent l'unité de |
| verzekeren de volgende afdelingen de eenheid van rechtspraak : | jurisprudence : |
| -de algemene directie Personeel; | -la direction générale Personnel; |
| - de algemene directie Organisatie; | - la direction générale Organisation; |
| - SELOR - Selectiebureau van de federale overheid; | - SELOR - Bureau de sélection de l'administration fédérale; |
| - het Opleidingsinstituut van de federale overheid. | - l'Institut de Formation de l'Administration fédérale. |
Art. 2.In de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken, verzekeren |
Art. 2.Au sein du Service public fédéral Intérieur, les |
| de volgende afdelingen de eenheid van rechtspraak : | administrations suivantes assurent l'unité de jurisprudence : |
| - de algemene directie Civiele Veiligheid; | - la direction générale de la Sécurité civile; |
| - de algemene directie Instellingen en Bevolking; | - la direction générale Institutions et Population; |
| - de algemene directie Veiligheids- en Preventiebeleid; | - la direction générale Politique de Sécurité et de Prévention; |
| - de algemene directie Crisiscentrum; | - la direction générale Centre de Crise; |
| - de algemene directie Vreemdelingenzaken. | - la direction générale Office des Etrangers. |
Art. 3.In de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, |
Art. 3.Au sein du Service public fédéral Mobilité et Transports, les |
| verzekeren de volgende afdelingen de eenheid van rechtspraak : | administrations suivantes assurent l'unité de jurisprudence : |
| - de algemene directie Mobiliteit en Verkeersveiligheid; | - la direction générale Mobilité et Sécurité routière; |
| - de algemene directie Vervoer te Land; | - la direction générale Transport terrestre; |
| - de algemene directie Luchtvaart; | - la direction générale Transport aérien; |
| - de algemene directie Maritiem Vervoer. | - la direction générale Transport maritime. |
Art. 4.Onze Minister van Binnenlandse Zaken, Onze Minister van |
Art. 4.Notre Ministre de l'Intérieur, Notre Ministre de la Mobilité |
| Mobiliteit en Onze Minister van Ambtenarenzaken zijn, ieder wat hem | et Notre Ministre de la Fonction publique sont chargés, chacun en ce |
| betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 18 maart 2004. | Donné à Bruxelles, le 18 mars 2004. |
| ALBERT | ALBERT |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Ambtenarenzaken, | La Ministre de la Fonction publique, |
| Mevr. M. ARENA | Mme M. ARENA |